Spaß Flashcards
отель 5 звездочек
5-Sterne-Hotel, n.
предлагать
anbieten
заказать на имя
auf den Namen bestellen
отправиться в кругосветное путешествие
auf Weltreise gehen
экскурсия за город
Ausflug, m.
выходить, идти куда-либо
ausgehen
выбрать (себе что-то)
aussuchen (sich etwas)
распродан
ausverkauft
бар
Bar, f.
содержатель бара
Barkeeper, m.
обслуживать
bedienen
обслуживающий персонал
Bedienung, f.
при полном аншлаге
bei vollem Haus
прибор
Besteck, n.
делать заказ
bestellen
магнит для посетителей
Besuchermagnet, n.
оплачивать
bezahlen
бутик
Boutique, f.
приносить
bringen
заказать билет
buchen
сценическая техника
Bühnentechnik, f.
прогулка по бутикам
Bummel durch Boutiquen, m.
ярко освещен
bunt beleuchtet
метрдотель
Butler, m.
кафе
Cafe, n.
клуб
Club, m.
кола
Cola, f.
придать событию блеск
dem Event Glanz verleihen
дать заказ
die Bestellung aufgeben
устроить праздник
ein Fest machen
приглашение
Einladung, f.
открыть
entdecken
еда
Essen, n.
приглашение на обед
Essenseinladung, f.
отличный сервис
excelentes Service, n.
праздничный вечер
Feierabend, m.
праздновать
feiern
праздник
Fest, n.
территория
Fläche, f.
дать заказ для гостей
für die Gäste die Bestellung aufgeben
обслуживать гостей
Gäste bedienen
гостиница
Gaststätte, f.
комплексный обед
Gedeck, n.
деловой обед
Geschaftsessen, n.
руководитель производства
Geschäftsführer, m.
гламурная вечеринка
glamouröse Gala, f.
главная роль
Hauptrolle, f.
пойти на дискотеку
in die Disko gehen
начать новый сезон
in die neue Saison starten
дискотека
Disko, f.
в узком кругу
in einer kleinen Runde
хозяин ресторана
Inhaber des Restaurants, m.
идеи для меню
Inspiration für die Speisekarte, f.
официант в пивной
Kellner, m.
работать официантом
kellnern
программа культурных мероприятий
Kulturangebot, n.
световое шоу
Lichtshow, f.
заведение
Lokal, n.
аттракцион «Петля»
Looping-Bahn, f.
смешивать
mischen
оплачивать кредитной картой
mit Kreditkarte zahlen
официант в ресторане
Ober, m.
старший официант
Oberkellner, m.
парк
Park, m.
парковая местность
Parklandschaft, f.
редкие морепродукты
raffinierte Meerspezialitäten, pl.
счет
Rechnung, f.
бронировать
reservieren
ресторан
Restaurant, n.
владелец ресторана
Restaurantbesitzer, m.
гигантское колесо
Riesenrad, n.
фестиваль шоколада
Schokoladefestival, n.
плавательный бассейн
Schwimmbad, n.
официантка
Serviererin, f., Kellnerin, f.
магазинный рай
Shopping- Paradies, n.
шоу
Show, f.
ежедневно получать новые идеи
sich täglich inspirieren lassen
доставлять удовольствие
Spaß machen
идти гулять
spazieren gehen
меню
Speisekarte, f.
обеденный сервиз
Speiseservice, m., n.
первоклассная кухня
Spitzenküche, f.
постоянный гость
Stammgast, m.
постоянный клиент / покупатель
Stammkunde, m.
бар со стойками
Stehbar, f.
ресторан высокого класса
Sterne-Restaurant, n.
танцевать
tanzen
билет в театр
Theaterkarte, f.
чаевые
Trinkgeld, n.
просить счет
um die Rechnung bitten
окружать
umgeben
развлечение
Vergnügen, n.
место развлечений
Vergnügungsstelle, f
первый ряд
vorderste Reihe, f.
намереваться
vorhaben
занавес
Vorhang, m.
представлять себе
vorstellen
представление в театре
Vorstellung, f.
вино
Wein, m.
хозяин
Wirt, m.
Будете платить вместе или раздельно?
Alles zusammen oder getrennt?
Лучше всего Вы поедите в этой гостинице.
Am besten essen Sie in diesem Gasthaus.
Пожалуйста, две колы и одну минеральную воду.
Bitte, zwei Cola und ein Mineralwasser.
Принесите мне, пожалуйста, стакан чая!
Bringen Sie mir bitte ein Glas Tee!
Могу ли я Вам предложить что-либо выпить?
Darf ich Ihnen etwas zu trinken anbieten?
Могу я пригласить Вас на обед?
Darf ich Sie zum Essen einladen?
Еда нас разочаровала
Das Essen hat uns enttäuscht.
Ресторан известен свой оригинальной кухней.
Das Restaurant ist bekannt für seine feine Küche.
Парк имеет площадь 3000 м .
Der Park hat eine Fläche von 3000 m .
Большая часть кафе открывается уже в первой половине дня.
Die meisten Cafes öffnen schon am Vormittag.
Пожалуйста, счет!
Die Rechnung, bitte!
Я не танцую эти современные танцы.
Diese modemen Tänze kann ich nicht.
Этот столик занят.
Dieser Tisch ist besetzt.
Этот столик уже заказан.
Dieser Tisch ist reserviert
Бутылку пива и два стакана, пожалуйста!
Eine Flasche Bier und zwei Gläser bitte!
Чашку кофе, пожалуйста!
Eine Tasse Kaffee bitte!
Одну порцию рыбы!
Einmal Fisch!
Дайте мне, пожалуйста, счет!
Geben Sie mir bitte eine Quittung!
Мы Сегодня вечером сходим куда-нибудь?
Gehen wir heute abend aus?
Есть ли здесь поблизости уютное заведение?
Gibt es hier in der Nähe ein gemütliches Lokal?
Завтра вечером вы заняты?
Haben Sie morgen Abend schon etwas vor?
Вы уже сделали заказ?
Haben Sie schon bestellt?
Ты уже оплатил счет?
Hast du die Rechnung schon bezahlt?
Официант!
Herr Ober!
Официант! Пожалуйста, еще одну вилку.
Herr Ober! Bitte noch eine Gabel.
Официант, принесите, пожалуйста, ложку!
Herr Ober! Bitte, bringen Sie mir einen Löffel.
Официант, пожалуйста, еще один прибор!
Herr Ober, bitte noch ein Besteck!
Официант, пиво, пожалуйста!
Herr Ober, ein Bier bitte!
Сегодня вечером танцы.
Heute Abend ist Tanz.
Я выпил только два пива.
Ich habe bloß zwei Bier getrunken.
Я открыл здесь симпатичное местечко.
Ich habe hier ein nettes Lokal entdeckt.
Я хотел бы разное мороженое со сливкам.
Ich möchte ein gemischtes Eis mit Sahne.
Я хотел бы рассчитаться.
Ich möchte zahlen!
Желаю Вам приятных развлечений.
Ich wünsche Ihnen gute Unterhaltung.
Желаю хорошо развлечься
Ich wünsche Ihnen viel Vergnügen.
В ресторане шумно.
Im Lokal herrscht Hochbetrieb.
В этом ресторане есть отличные французские вина.
In diesem Restaurant gibt es ausgezeichnete französische Weine.
Этот столик свободен?
Ist dieser Tisch frei?
Оставь! Сегодня плачу я.
Laß nur! Heute zahle ich.
Не хотите ли Вы кроме этого еще что-то?
Möchten Sie außerdem noch etwas?
Что Вы желаете?
Sie wünschen?
Выбери себе что-нибудь вкусное! Я тебя приглашаю.
Such dir etwas Schönes aus! Ich lade dich ein.
Желаю хорошо повеселиться!
viel Spaß!
Приятных развлечений!
Viel Vergnügen!
Многие кафе открываются уже в первой половине дня.
Viele Cafes machen schon am Vormittag auf.
Что Вам угодно?
Was darf es sein?
Кто здесь обслуживает?
Wer bedient hier?
Вас уже обслуживают?
Werden Sie schon bedient?
Хочешь ли ты стать членом в нашем клубе?
Willst du Mitglied in unserem Club werden?
Мы идем сегодня вечером на дискотеку.
Wir gehen heute abend in die Disko(thek).
Мы полночи танцевали.
Wir haben die halbe Nacht getanzt.
Мы закрываемся через полчаса.
Wir schließen in einer halben Stunde.
Нас обслуживала лично хозяйка.
Wir wurden von der Wirtin persönlich bedient.
Давай сядем к бару или лучше за стол?
Wollen wir uns an die Bar setzen oder lieber an einen Tisch?
Давай посидим в баре или в ресторане?
Wollen wir uns in die Bar setzen oder ins Restaurant?