CAPES VOC 45 Flashcards
ubertosa
fertile
alla pari
sur un pied d’égalité
diligenza
diligence / prudence
chaussée
carreggiata
dispiaciuto
contrarié
spiaccicato
écrasé
outre
oltre che
vivida
vive / vivace
palesano
dévoilent
non sia tale da
ne soit pas de nature à
una gita
excursion / voyage / promenade / visite
peregrinazioni
pérégrinations
chiacchierone
bavard
una paura del diavolo
une peur bleue
agitato
agité / nerveux
anché perché
notamment parce que
investire (2)
investir / renverser
le avrei prese di brutto
j’aurais passé un sale quart d’heure
éviter DES FOIS
PARFOIS
mi raccomando
n’oublie pas, fais attention
provatosi
qui s’est avéré
molletta per panni
une pince à linge é
soltanto
seulement / ne… que…
coin
angolo
primitivi
initiaux
più a che fare
plus à faire
mi canzona
se moque de moi
svagarsi
se distraire
una smorfia
uen grimace
trattenermi
m’arrêter / rester
sens de l’orientation
senso dell’orientamento
sperdo
je me perds
quasi che
comme si
le piante topographiche
le plan (de la ville)
m’imbroglio
je m’embrouille
un mondo di cose
une multitude de choses
sbagliato
mauvais
spago
ficelle
a bracetto
bras dessus bras dessous
avec
con / insieme a
diretti verso
en direction de
pisello
pois
ma pure
mais pourtant
l’altrui
celle d’autrui
imbattere
croiser
noioso
ennuyeux
sarrebo stato
serait
précipiter vers
tomber vers
intramezzati
entrecoupés
spia
signe
il m’ordonne
mi ordina/mi comanda
un golf
un pull
mugghiare
magir
ciucco
idiot/bourré
la grinta
la ténacité
ciuco
âne
fattoria
ferme
dans la ferme
in fattoria
gran signora:
une grande dame
provatosi
che si era provato:= qui s’était avéré
né (it)
De plus …non plus / D’autre part …. non plus
minore
plus petit / secondaire
mi sollecito’
elle insista
lembo
bord / pan (vêtement)
stavano fermo
restaient immobiles
all’antica
à l’ancienne
fece lo stesso
fit de même
figlioli
fistons
pensif
pensieroso
passerotto
petit oiseau
Banchine
quais
moltiplichi
multiplies
incessamente
sans cesse
slarga
agrandit
addentrato
entré/pénétré/aventuré
rouillé
arruginato
baruffe
embrouilles/bagarres
latta
fer-blanc
marinaro
marin/maritime
alla fonda
au mouillage
tonnellate
tonnes
ciminiere
cheminées
avvicendarsi
alterner
funivia
téléphérique
attraccano
accostent
carrelli
chariots
la soute
la stiva
allagate
iNondées
sommesso
étouffé / léger / feutré
Scalpicio
piétinement / bruit des pas
padrona di casa:
propriétaire de la maison / maîtresse de maison (seulement quand on est invités)
lustro
brillant / propre
strade
rues (ville) / routes (campagnes)
per il corso principale
par la rue principale
fagotti
paquets
avviarsi
s’engager
a mezz’aria
dans les airs / en l’air / en plein vol
seccato
agacé (saoulé)
il padre se ne stava
se tenait debout
Nel piazzale
SUR la place