7/04/2021: French vs Spanish - How much do they have in common Flashcards

1
Q

___________ (The first word) es vino.

A

La primera palabra es vino.

The first word is wine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Sí ___________ (they’re a bit similar).

A

se parecen un poco.

They are a bit similar indeed.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Eso es ___________ (the French magic).

A

Eso es la magia francesa.

This is the French magic.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Creo que ___________ (it’s a bit similar) en la escritura.

A

Creo que es un poquito similar en la escritura.

I believe it’s a bit similar in writing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

___________ (The second word) es “bread”.

A

La segunda palabra es “bread”.

The second word is “bread”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Pero ___________ (it’s similar to Spanish), ¿no?

A

Pero se parece al español, ¿no?

But it’s similar to Spanish, isn’t it?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Hay ___________ (various ways to pronounce) el mismo sonido en francés.

A

Hay varias formas de pronunciar el mismo sonido en francés.

There are various ways to pronounce the same sound in French.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

___________ (Don’t ask me why), porque no te lo podría decir.

A

No me preguntes por qué, porque no te lo podría decir.

Don’t ask me why, because I wouldn’t be able to tell you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Bueno, pero, ___________ (comparing it by sounds)

A

Bueno, pero, comparándolo por sonido

Well, but comparing it by sounds….

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Bueno, vamos con ___________ (the third word).

A

Bueno, vamos con la tercera palabra.

Well, let’s go with the third word.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

___________ (You shouldn’t be confused), ¿no?

A

No hay que confundirse, ¿no?

You shouldn’t be confused, right? (Lit. There is no confusing oneself, no?)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Creo que ___________ (exists in French too) esto.

A

Creo que existe también en francés esto.

I believe that exists in French too.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Y, ___________ (finally), tenemos la palabra “cold”.

A

Y, por último, tenemos la palabra “cold”.

And, finally, we have the word “cold”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Sí, lo pronuncias ___________ (perfectly).

A

Sí, lo pronuncias a la perfección.

Yes, you pronounce it perfectly (lit. “to the perfection”).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

También ___________ (we also refer this way to the) clima.

A

También nos referimos así al clima.

We also refer this way to the weather.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

___________ (One can talk about) la gente y decir…

A

Se puede hablar de la gente y decir…

One can talk about people and say…

17
Q

Pues entonces ___________ (it’s almost the same).

A

Pues entonces es casi lo mismo.

Well, then it’s almost the same.

18
Q

Vamos a ___________ (compare phrases), o “chunks”, como los llamamos.

A

Vamos a comparar frases, o “chunks”, como los llamamos.

We’re going to compare phrase, or chunks as we call them.

19
Q

Vamos a comparar frases, o “chunks”, ___________ (as we call them).

A

Vamos a comparar frases, o “chunks”, como los llamamos.

We’re going to compare phrase, or chunks as we call them.

20
Q

___________ (The next phrase) en inglés es “one coffee, please”.

A

La siguiente frase en inglés es “one coffee, please”.

The next phrase in English is “one coffee, please”.

21
Q

Bueno, ___________ (we coincide in something) porque yo también diría “un café, por favor”.

A

Bueno, en algo coincidimos porque yo también diría “un café, por favor”.

Well, we coincide in something, because I would say, “un café, por favor”, too.

22
Q

___________ (I try to translate it) en español, pero…

A

Lo intento traducir en español, pero…

I try to translate it into Spanish, but…

23
Q

___________ (I just remembered), tenemos una frase en español muy similar.

A

Ahorita me acordé, tenemos una frase en español muy similar.

I just remembered, we have a phrase in Spanish that’s very similar.

24
Q

Sí, “si te parece” sería ___________ (a good equivalent), creo.

A

Sí, “si te parece” sería un buen equivalente, creo.

Yes, “if you like” would be a good equivalent, I think.

25
Tenemos ___________ *(one last phrase)*.
Tenemos **una última frase**. ## Footnote *We have one last phrase.*
26
En español es "\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ *(until tomorrow)"*.
En español es "**hasta mañana**". ## Footnote *In Spanish it's "until tomorrow".*
27
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ *(It's not weird to me)* porque yo hablo español.
**No se me hace raro** porque yo hablo español. ## Footnote *It's not weird to me because I speak Spanish.*
28
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ *(You're absolutely right)*.
**Tienes toda la razón**. *You're absolutely right.*
29
Pero bueno, Pierre, ___________ *(it was super interesting)*.
Pero bueno, Pierre, **estuvo súper interesante**. ## Footnote *But well, Pierre, it was super interesting.*
30
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_ *(Don't leave yet)*, porque...
**No se vayan todavía**, porque... ## Footnote *Don't leave yet, because...*