#4 Quatro Flashcards

1
Q

Я пошел на пляж.

A

Eu fui à praia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Я имею проблему.

A

Eu tenho um problema.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

В моей стране есть много людей талантливых.

A

No meu país há muitas pessoas talentosas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Эта картина стоит много денег.

A

Este quadro custa muito dinheiro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Люблю очень ходить по пляжу.

A

Gosto muito de passer pela praia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Это точно.

A

Está certo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Хотел бы идти с вами, но к несчастью не могу.

A

Gostaria de ir com vocês, mas infelizmente não posso.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Руй не такой худой как Анна.

A

O Rui não é tão magro como a Ana.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Молоко более горячее чем кофе.

A

O leite está mais quente do que o café

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Это вино не (вкуснит) очень хорошо. Вот то , лучше.

A

Este vinho não sabe muito bem. Aquele é melhor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Фильм замечательный. Вы должны посмотреть его.

A

O filme é óptimo. Têm que vê-lo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Должен бы выходить сейчас. Если нет , прибудешь поздно.

A

Devias sair agora, senão chegas atrasado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Знаешь если Анна дома?

A

Sabes se a Ana está em casa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Нуждаюсь подстричь волосы.

A

Preciso de cortar o cabelho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Одежда грязная. Неуждается быть постиранной.

A

A ropa está suja. Precisa de ser lavada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Не умею говорить по французски, но удаётся понимать почти все.

A

Não sei falar francês, mas consigo perceber quase tudo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Был устаааавший, но не удалось поспать.

A

Estava cansadissimo, mas não consegui dormir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Могли бы сказать мне время, пожалуйста.

A

Podia dizer-me as horas, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Умеешь работать с этой машиной?

A

Sabes trabalhar com essa máquina?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Удаётся видеть что нибудь?

A

Consegues ver alguma coisa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(Я) решил проблему, купив вторую машину.

A

Solvi o problema comprando um segundo carro.

22
Q

Езжая по автостраде (есть) более быстро.

A

Indo pela auto-estrada é mais rápido.

23
Q

Высыпаясь мало, остаюсь с головными болями.

A

Dormindo pouco, fico com dores de cabeza.

24
Q

Уходим сегодня в Виго.

A

Partimos hoje para Vigo.

25
Q

Сплю хорошо. Никогда не слышу шум.

A

Durmo bem. Nunca oiço barulho.

26
Q

Чувствуешь себя хорошо?

A

Sentes-te bem?

27
Q

Уже поздновато

A

Já é tardissimo.

28
Q

Я предпочитаю оставаться на лодке.

A

Eu prefiro ficar no barco.

29
Q

В то же время.

A

Ao mesmo tempo.

30
Q

Не Понял. Могли бы повторить более медленно , пожалуйста?

A

Não percebi. Podia repetir mais devagar, por favor?

31
Q

Я безработный.

A

Eu estou desempregado.

32
Q

Она служащий в сельскохозяйственном предприятии.

A

Ela é funcionário numa empresa agricola

33
Q

Как круто !

A

Que legal!

34
Q

Могу представить.

A

Posso imaginar

35
Q

Ай, что за жизнь (моя)!

A

Ai, que vida a minha!

36
Q

Сколько времени (Вы) владеете этим парусником?

A

Há quanto tempo tem possuido este veleiro?

37
Q

(Я) уже не ем с 7 .

A

Já não como desde as sete.

38
Q

Он вышел 2 часа назад.

A

Ele saiu há duas horas.

39
Q

Он упал с лестницы

A

Ele caiu das escadas

40
Q

Он спешил , когда мы разговаривали с ним.

A

Ele estava com pressa quando falámos com ele

41
Q

Когда мы встретили Анну, она носила чёрное платье.

A

Quando encontámos à Ana , ela trazia um vestido preto.

42
Q

Они приезжают из Бразилии на самолете 7 часов

A

Eles vêm do Brasil no avião das 7h00

43
Q

Я выхожу из дома в 10 00

A

Eu saio de casa as 10h00

44
Q

Автобус идёт в Фару через Виламора.

A

A camioneta vai para Faro pela Villamora

45
Q

Кто не рискует не лакомится

A

Quém não arrisca não petisca

46
Q

Потому что усилия стоят того

A

Porque esforço vale a pena

47
Q

Я восхищаюсь тобой

A

Estou admirado contigo

48
Q

Сначала долг потом удовольствие

A

Primeiro o deber e depois o prazer

49
Q

Но ясно,что это только мнение

A

Mas claro que é só uma opinião

50
Q

Это есть моя последняя уступка

A

Isto é a minha ultima concessão