#30 Trinta Flashcards

1
Q

Я полон жарой и имею сильную жажду.

A

Estou cheio de calor e tenho muita sede.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Сколько лет имеешь?

A

Quantos anos tens?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Кто имеет чёрную ручку?

A

Quem é que tem uma caneta preta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Никогда не имею голод утром.

A

Nunca tenho fome de manhã.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Много спешки, мало удачи.

A

Muita pressa, pouco acerto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

С тех пор как пошёл к медику я себя чувствую лучше.

A

Desde que eu fui ao médico tenho estado melhor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

В эти последние дни погода была замечательная.

A

Nestes últimos dias o tempo tem estado óptimo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Вы встречали Жуана?

A

Vocês têm encontado o João?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Когда ты вернулся? - Я только что прибыл.

A

Quando é que tu voltaste? - Eu acabei de chegar .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Педро уже проснулся? - Только что поднялся.

A

O Pedro já acordou? - Acabou de levantarse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Что (именно) собираетесь делать в следующие выходные?

A

O que é que vão fazer no próximo fim-de-semana?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

(Я) делаю ужин и накрываю на стол.

A

Estou a fazer o jantar e pôr a mesa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Что (именно) вы будете делать в течение ночи?

A

O que é que vocês vão fazer logo à noite?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Уже 9 часов и (ты) ещё не готов. Опоздаешь.

A

Já são nove horas e ainda não estás pronto. Vais chegar atrasado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(Я) пойду пешком домой. Последний автобус только что ушёл

A

Vou a pé para casa. O último autocarro acabou de partir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Английский его плох. (Английский) Анны хуже.

A

O inglês dele é mau. O da Ana é pior.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Это вино не очень вкусное. Вот то лучше.

A

Este vinho não sabe muito bem. Aquele é melhor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Этот нож короткий. Нуждаюсь в более длинном.

A

Esta faca é curta. Preciso de uma mais comprida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Нет магазина более близкого?

A

Não há uma mercearia mais perto?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Эти ботинки маленькие. Не имеете других больших.

A

Estes sapatos estão pequenos. Não tem outros maiores?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Собираюсь приобрести машину больше.

A

Vou adquirir um carro maior.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Значит. Анна более лёгкая чем брат.

A

Então, a Ana está mais leve do que o irmão.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Все в порядке.

A

Está tudo em ordem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Могу представить вам мою жену.

A

Posso apresentar-lhe a minha mulher?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Я иду домой. До завтра.
Eu vou para casa, até amanhã.
26
Только что пересёкся с Павлом в супермаркете.
Eu acabei de cruzar com Paul no supermercado.
27
Было очень приятно видеть вас. До скорого!
Foi muito prazer vê-lo. Até logo.
28
(Это) есть очень скучно.
É muito chato.
29
Ах, по- новой. Говорите серьёзно.
Ah, de novo. Fale serio.
30
Но по правде , я предпочитаю чай.
Mas na verdade eu prefiro chá.
31
Потом поеду на юг, где пробуду около 5 дней.
Depois irei para o sul, onde ficarei cerca de cinco dias.
32
Сегодня холодно. (Возможно) пойдёт снег.
Hoje está frio. Será que vai nevar.
33
Не делаю этого, и никогда не буду делать.
Não faço isso, nem nunca farei.
34
Завтра в 10 часов отправляюсь в Мадрид.
Amanhã às dez horas partirei para Madrid.
35
Никто (не) звонил в то время я отсутствовал?
Ninguém telefonou enquanto eu estava fora?
36
Имеется какой-нибудь свободный столик?
Há alguma mesa livre?
37
(Я) находился весь день в доме.
Fiquei o dia todo em casa.
38
Сколько не просишь(же), не сделаю твоё желание.
Por muito que peças, não te faço a vontade.
39
Кто не имеет собаки, охотится с котом.
Quem não tem um cão, caça com um gato.
40
Я поеду на восток
Eu vou para leste.
41
История, которую они рассказывали была обманом.
A história que eles contaram erá mentira.
42
Какое имя отеля в котором мы останавливались?
Qual é o nome do hotel onde nós ficámos?
43
Мужчина, чей пиджак чёрный (есть) хозяин бара.
O homem cujo casaco é preto , é o dono do bar
44
Она не получила email, который я ей написал.
Ela não recebeu o email que eu lhe escrevi
45
Точно
Certo
46
Хотел бы солнечную защиту с фактором хорошо большим
Queria um protetor solar com fator bem alto
47
Подходит (служит) ?
Serve?
48
Одеваю одежды светлые летом
Visto ropas claras no verão
49
Заберу это
Vou levar isso
50
Я не намерен отплывать до мая.
Não pretends velejar antes de mayo
51
Более того
Além do mais
52
Тогда мне и пришла в голову идея
Foi então que a idea me ocorreu
53
Я забыл что что было очень рано
Eu escuici-me do que era muito cedo
54
Он не нашел лучшего для сделать чем приобрести машину старую
Ele não achou de melhor para fazer do que adquirir um carro velho
55
Я думал и размышлял, но все безрезультатно.
Penseie pondreu mas em vão.
56
Я склонный отправиться в далекое и опасное путешествие.
Estou presets a fazer uma viagem longa e perigoso
57
58
Вы знаете что значит это?
Você sabe o que significant isto?
59
Я думал, типа, купить другой новый мотор.
Eu estava a pensar, tipо , em comprar outro motor novo.
60
Что (это) вы принесли?
O que é que você trouxe?