#11 Onze Flashcards

1
Q

Работа уже готова.

A

O trabalho já está pronto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Магазины открыты в субботу.

A

As lojas estão abertas ao sábado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Эта булка замечательная.

A

Este bolo está óptimo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Я простужен. Можете (же) закрыть окно, пожалуйста?

A

Eu estou com frio. Possa fechar a janela, por favor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Сегодня погода очень хорошая, не так ли

A

Hoje o tempo está muito bom, né

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Я имею жажду , но не голоден.

A

Estou com sede, mas não estou com fome.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Я худой и высокий.

A

Sou magro e alto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Какой сегодня день?

A

Que dia é hoje?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Вы имеете много ручек. Они ваши ручки.

A

Você tem muitas canetas. São as suas canetas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Это ваша машина?

A

É o seu carro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(Я) видел Педро с детьми его.

A

Vi o Pedro com os filhos dele.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Чьё это кофе? - это кофе ваше.

A

De quem é este café ? -Esse café é seu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Чьи эти чемоданы? - Они есть мои.

A

De quem são estas malas? - São minhas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Встретил ваших родителей в кино вчера.

A

Encontrei os vossos pais no cinema ontem.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Мои двоюродные братья с запада

A

Os meus primos são do oeste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Это было худшее выступление, которое я слышал.

A

Este foi o pior discurso que eu ouvi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Эта комната очень большая. (Она) наибольшая из всех.

A

Este quarto é muito grande. É o maior de todos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Булка была очень вкусная. Фактически (она) была замечательной.

A

O bolo esteve muito bom. De facto, esteve óptimo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Этот напиток очень крепкий. Фактически о ооочень крепкий.

A

Esta bebida é muito forte. De facto, é fortíssima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Не поймите меня плохо.

A

Não me interprete mal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Только тебя прошу (о) корабле

A

Só te peço um barco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Вы наверное шутите.

A

Está decerto a brincar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(Это) возможно имеет смысл.

A

É capaz de ter razão.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Вина была моя.

A

A culpa foi minha.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Что есть нового ?
Que há de novo?
26
Какая жара адская!
Que calor infernal!
27
Откройте ( вы) дверь. Хочу войти.
Abram a porta. Quero entrar.
28
Да, думаю что да.
Sim, acho que sim.
29
Я отвратительно . Собираюсь улечься.
Estou pêssimo. Vou me deitar.
30
Вы должны поискать медика.
Você tem que procurar um médico.
31
Это может быть серьёзно.
Isso pode ser sério.
32
Дайте я посмотреть.
Deixe eu ver.
33
Волшебник был гениальный.
O mágico era genial.
34
Моя рубашка из шерсти.
A minha camisola é de lã.
35
Смотри, я связываюсь потому что нуждаюсь в твоей помощи.
Ohla , estou a ligar porque preciso de tua ajuda.
36
Я думал об этом.
Eu pensei nisso.
37
Не знаю как и где искать квартиру для снятия.
Não sei como e onde procurar um quarto para alugar.
38
Это задерживается (на) много?
Isso demora muito?
39
Уже хорошо.
Ainda bem.
40
На фотографиях не выглядит плохо.
Pelas fotos não parece mal.
41
Я . Я самый.
Estou. Eu propio.
42
Он не интересуется политикой.
Ele não se interessa por política
43
Мы покупаем овощи всегда в этих магазинах
Nós compramos legumes sempre nessas lojas.
44
Чувствую себя хорошо здесь
Sinto-me bem aqui
45
Боюсь, что будут (же) какие-то проблемы
Tenho medo que haja alguns problemas
46
Требую, чтобы магазин мне вернул (же) деньги
Exijo que a loja me devolva o dinheiro
47
Ожидаю, что завтра будет (же) хорошая погода
Espero que amanhã esteja bom tempo
48
Когда я вышел на сцену, забыл диалог
Quando eu entrei no palco, tinha esquesido o diálogo
49
Имеется какой-либо банкомат поблизости?
Tem algum caixa eletrônico aqui perto?
50
Прям сейчас
É para ja
51
Зачем все эти танцы с чечеткой туда сюда?
Por que todo esse sapateado de lá para cá?
52
И более того
E além do mais
53
Ух-ты, что вы здесь делаете?
Ora, o que faz por aqui?
54
Если хотите, мы закажем все снова.
Se quiser vamos encomedar tudo de novo
55
56
Я поеду как можно быстро, как только смогу.
Irei o mais depressa que conseguir
57
Недаром они называются свободным народом
Não à toa são chamados Povo Livre
58
Как внимательно с вашей стороны
Que atencioso da sua parte
59
При условии что вы не останетесь (же) в холодной воде много времени, ничего не повредит вам
Contanto que você não se deite na agua fria muito tempo nada irá machuca-lo
60
Время от времени нужно менять обстановку (проветриваться)
De quando em quando é preciso mudar de ares
61
Otra vez atrasado. Por onde andou?
Опять опоздал. Где ты ходил?
62
На этой волне недомогания трудно что-либо сделать.
Nesta onda de mal-estar é difícil fazer o que quer que seja