#2 Segundo Flashcards

1
Q

Я из Москвы. Я русский. И вы?

A

Sou de Moscovo. Sou russo. E você?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Где находится моя сумка?

A

Onde está a minha bolsa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Удовольствие было моё

A

O prazer foi meu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Еду в Сальвадор со своим другом.

A

Vou para Salvador com meu amigo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Где расположен Лагос?

A

Onde fica Lagos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Откуда вы?

A

De onde você é?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Благодарен за вашу помощь.

A

Obrigado pela sua ajuda.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Это (есть) моя машина.

A

Este é o meu carro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Вон тот это мой дом.

A

Aquela é a minha casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Могли бы помочь мне?

A

Poderia ajudar-me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Не так быстро! Эй?!

A

Não tão rapido! Hein?!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Договорились!

A

De acordo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Жарко

A

Está quente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Где (я) могу купить билет на автобус?

A

Onde posso comprar uma passagem de autocarro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Сколько стоит проезд до Виго, туда и обратно?

A

Quanto é uma passagem para Vigo, de ida e volta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

В воскресенье вечером ( я) читал газету.

A

No domingo à tarde li o jornal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

В пятницу (я) вернулся домой в полночь

A

Na sexta-feira voltei para casa à meia-noite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

(Ты) заплатил уже счета? Не так ли?

A

Pagaste já as contas? Né?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Вчера вечером мы находились дома.

A

Ontem à noite ficámos em casa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Португалия не такая большая как Россия

A

Portugal não é tão grande como а Russia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Нуждаюсь в линейке более длинной.

A

Preciso de uma réqua mais comprida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Эти ботинки очень маленькие. Не имеете других больше?

A

Estes sapatos estão muito pequenos. Não tem otros maiores?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ну, метро более быстрое чем автобус.

A

Então, o metro é mais rapido do que o autocarro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Вчера погода была плохой. Сегодня, однако хуже.

A

Ontem o tempo estava mau. Hoje ainda está pior.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

В этом случае.

A

Neste caso.

26
Q

Как жаль

A

Que pena.

27
Q

Посмотрим.

A

Vamos ver

28
Q

То есть

A

O seja.

29
Q

Жесть! (Пожар)

A

Fogo!

30
Q

По правде ( говоря)

A

Na verdade

31
Q

Опа! Готово!

A

Opa! Pronto!

32
Q

Сейчас я добавлю одну щепотку соли.

A

Agora eu acrescento uma pitada de sal.

33
Q

Я пошёл бы с вами, но должен работать.

A

Iria com vocês,mas tenho de trabalhar.

34
Q

Погода была ( и продолжает) замечательная.

A

O tempo tem estado óptimo.

35
Q

Он не приходил работать.

A

Ele não veio trabalhar

36
Q

(Я) только что прибыл.

A

Acabei de chegar.

37
Q

Что собираешься делать завтра утром?

A

O que é que vais fazer amanhã de manhã?

38
Q

Она из Россий.

A

Ela é da Russia.

39
Q

Как идёт?

A

Como vai?

40
Q

Другими словами, чтобы было хорошо ясно.

A

Em outras palavras para ser bem claro.

41
Q

Только могу пойти после 7 часов

A

Só posso ir depois das sete horas

42
Q

Тем не менее , ( я) тоже голоден

A

No entanto, também tenho fome.

43
Q

Случайно я потерял её или сохранил её в другом месте.

A

Se calhar perdi-a ou guardei-a noutro sítio.

44
Q

Не сложно отправить его на мой адрес?

A

Não se importa de envia-lo para o meu endereço?

45
Q

В случае (если) не можете делать-это, звоните мне

A

No caso de não poder faze-lo, telefone-me.

46
Q

Несмотря на что был сонный не удалось спать

A

Apesar de estar com sono, eu não consegui dormir

47
Q

Поехал на такси, чтобы не прибыть поздно.

A

Fui de taxi para não chegar trade

48
Q

Возможно он не обманывает

A

Talvez ele não esteja a mentir

49
Q

Вероятно останемся дома завтра

A

Se calhar ficamos em casa amanha

50
Q

О, если бы ты был прав!

A

Quem me dera que tenhas razão!

51
Q

По причине чего?

A

Por causa de quê?

52
Q

Мы должны нас одаривать иногда , не так ли ?

A

Nós temos que nos apresentear às vezes, né?

53
Q

Ай, так жизнь теряет изящество.

A

Ai , assim a vida perde a graça.

54
Q

Штаны подошли хорошо.

A

A calça ficou bem

55
Q

Я становлюсь сумасшедшим с ремонтом моей лодки

A

Estou ficando louco com a reparação do meu barco

56
Q

Это не делается хорошо

A

Isso não faz bem

57
Q

Вот тебе на, какая случайность!

A

Puxa, que azar !

58
Q

Я не с большим желанием

A

Não estou com muito vontade

59
Q

Если есть облачно, можем прогуляться в городке там близко

A

Se estiver nublado podemos passear na cidadezinha ali perto

60
Q

Вернусь домой если (есть) холодно

A

Vou voltar para casa se estiver frio