#25 Vinte e cinco Flashcards

1
Q

Что именно ты делаешь сейчас?

A

O que é que estás a fazer agora?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Можешь выключить радио? Я не слышу ничего .

A

Podes desligar o rádio. Eu não estou a ouvir nada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Извините, вы говорите по английски или по испански?

A

Desculpe, você fala inglês ou espanhol?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Нуждаюсь купить крючки, размера наименьшего .

A

Preciso de comprar os ganchos de tamanho mais pequeno.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Люблю очень кофе, но сейчас предпочитаю взять чай.

A

Gosto muito de café, mas agora prefiro tomar chá.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

В старину не было самолетов, люди обычно путешествовали поездом.

A

Antigamente não havia aviões; as pessoas costumavam viajar de comboio.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Сергей обычно опаздывал. Теперь (он) приходит вовремя.

A

O Sergei costumava chegar tarde, agora chega a horas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Пил (бы) кофе, но кофе делает плохо.

A

Tomava um café, mas o café faz mal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

С такой жарой хотел-бы пиво.

A

Com tanto calor apetecia-me uma cerveja.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Он осталась (бы) очень доволен с твоим телефонным звонком.

A

Ele ficava muito contente com o teu telefonema.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

На метро ты прибыл (бы) более быстро.

A

De metro tu chegavas mais depressa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Принесли (бы) мне сахар, пожалуйста.

A

Trazia-me o açucar , por favor?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Послушайте. (я) хотел бы кофе, пожалуйста.

A

Escute! Queria um café, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Имею бабушку 90 лет.

A

Tenho uma avó com noventa anos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Она не пошла работать из-за быть больной.

A

Ela não foi trabalhar por estar doente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Несмотря на имеет хорошую должность, (он) не удовлетворён

A

Apesar de ter bom emprego não está satisfeito.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Опасно купаться сейчас.

A

É perigoso tomar banho nesta altura.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

В случае желать больше информации, звоните мне.

A

No caso de quer mais informaçoes, telefone-me.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Не затрудняй себя.

A

Não te incomodes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Не собираюсь задерживать больше.

A

Não vou demorar mais.

21
Q

Благодарен , что пришли.

A

Obrigado por ter vindo.

22
Q

Я просто не понимаю.

A

Eu simplesmente não entendo.

23
Q

К счастью, я нашёл ключи.

A

Felizmente eu achei as chaves.

24
Q

Вы правы.

A

Você tem razão.

25
Q

Чей этот чемодан здесь?

A

De quem é esta mala aqui?

26
Q

Что это такое там, позади здания.

A

O que é aquilo lá atras do predio?

27
Q

Ну , и. (Это) были хорошие времена.

A

Pois é. Eram bons tempos.

28
Q

Не может быть.

A

Não pode ser.

29
Q

Все хорошо. Лучше чем ничего.

A

Tudo bem. Melhor que nada.

30
Q

Что будет необходимо?

A

O que será necessário?

31
Q

Я понимаю вас, но тем не менее …

A

Eu entendo você, mas mesmo assim …

32
Q

Вы очень добренкая.

A

Você é muito boazinha

33
Q

Я забыл зонт

A

Esqueci-me do chapéu de chuva.

34
Q

Бедный несчастный я

A

Pobre coitado de mim

35
Q

Пить кофе после еды (есть) типично для португальцев.

A

Tomar café depois das refeiçoes é tipico dos portugueses.

36
Q

Решение зависит от результата исследования

A

A decisão está dependente do resultado do exame

37
Q

Я Сыт обманами.

A

Estou farto de mentiras

38
Q

Музей был полон туристов.

A

O museu estava cheio de turistas.

39
Q

Я привыкший (к) класть мало соли в еду

A

Eu estou habituado a pôr pouco sal na comida

40
Q

Я рассердился на неё

A

Eu fiquei zangado com ela

41
Q

Я был шокирован произошедшим.

A

Eu estava chocado com os acontecimentos.

42
Q

Кто способен разрешить эту проблему?

A

Quem é capaz de resolver este problema?

43
Q

Не езжу на поезде продолжительное время

A

Não ando de comboio há imenso tempo.

44
Q

Не читаю газету со вчера.

A

Não leio o jornal desde ontem

45
Q

Когда самолёт приземлится?

A

Quando o avião pousará?

46
Q

Мы едем в теее отели

A

Nós vamos àqueles hoteis

47
Q

Что хочешь говори (же) уже никто (не) верит в тебя.

A

O que quer que digas, já ninguém acredita em ti

48
Q

Что хочешь что делаешь (же), должно быть сделано хорошо

A

O que quer que tu faças, tem de ser bem feito.