#20 Vinte Flashcards
Ничего большего не остаётся.
Não há mais nada.
Что (же) ты делал вчера?
O que é que fizeste ontem ?
Вы знаете что произошло тааам?
Você sabe o que acontenceu alí?
Он видел меня, но я не (его) видел.
Ele viu-me, mas eu não o vi
Как (ты) приехал сюда? - Я приехал на автобусе
Como vieste para cá? - Eu vim de autocarro.
Когда я был маленьким , ходил в школу пешком.
Quando era pequeno ia à escola a pé.
Этот подарок для учителя.
Este presente é para o professor.
Та картина красивая, не находишь?
Esse quadro é bonito, não achas?
Тот свитер немного жаркий. Одень этот.
Essa camisola é pouco quente. Veste esta.
Те булочки не хороши. Попробуй эти.
Esses bolos não são bons. Prova estes.
Те очки очень темные. Надень эти.
Esses óculos são muito escuros. Põe estes.
Нет, благодарен. Нет важности.
Não, obrigado. Não tem importância.
Можете подскочить сюда между 4 и 5?
Pode dar cá um salto entre as 4 e as 5?
Да, наверное
Sim, decerto.
Ответьте мне на один только вопрос.
Responda-me a uma só pergunta.
Я дам мой номер вам.
Eu dou meu número para você.
Ваше имя Изабель, не так?
Seu nome é Isabel, não é?
Нам все ещё нужно купить 1 килограмм сахара.
Nós ainda temos que comprar um quilo de açucar.
Забавно.
É divertido.
К счастью я прибыл вовремя.
Felizmente eu chegei ao tempo.
Ну вот! Готово.
Opa! Pronto.
Я иду на рынок и принесу все.
Eu vou ao mercado e trago tudo.
Вы знаете, сколько времени?
Você sabe que horas são?
Солнце садилось всегда в шесть вечера.
O sol punha-se sempre às seis da tarde.
Мы приходили всегда сюда.
Nós vinhamos sempre aqui.
Ожидаю, что да.
Espero que sim.
Нам расскажите, когда начали писать.
Nos conte, quando você començou a escrever.
Она имела волосы длинные.
Ela tinha cabelos longos.
Я читал много , когда имел 9 лет.
Eu leia muito quando eu tinha nove anos.
Он рыбачил все воскресенья.
Ele pescava todos os domingos.
А, нашёл.
Ah, achei.
(Я) думал, что ты заплатил (за) завтрак.
Pensei que tinhas pago o pequeno-almaço.
Иначе говоря, Не все что блестит есть золото.
Aliás, Não tudo que brilha é ouro.
Дешевое часто выходит дорого.
O barato frequentemente sai caro.
Эти штаны тебе идут хорошо
Essas calças ficam- te bem
та газета вчерашняя. Читай эту
Esse jornal é de ontem. Lê este.
Я не езжу на лошади с детства
Não monto a cabalo desde crisnça
Тащу курс 6 месяцев
Ando a tirar o curso há seis messes
Пойдём в (какой-нибудь) ресторан, которые есть (же) рядом с портом
Vamos a um restaurante que seja perto do porto.
Можете представить меня кому-нибудь кто говорил (бы) по-английски?
Pode apresentar-me à alguém que fale inglês ?
Хочешь нравится (же) хочешь нет, должен платить.
Quer gostes quer não , tens de pagar