Sujet 3 Flashcards
بیاد ماندنی
mémorable
برگزار شده (4)
a été mis(e) en place
s’est tenu(e)
organisé(e) (adj)
a eu lieu
روایت کردن از تجربه
narrer une expérience de
دلپذیر
خوشایند
agréable
من اخیرا تصمیم گرفتم
J’ai récemment pris la décision de
روایتی از
la narration de
تجربه نفیس من درطی یک جشن
mon expérience exquise lors d’une célébration
جشن (3)
une fête
une sortie
une célébration
فوق العاده
merveilleux
merveilleuse
خیلی درگیر کارم
je suis très occupée par mon travail
من حاضر نبودم
je n’étais pas disposé(e) de
من مشتاقانه منتظر
je me réjouis de
(se réjouir de)
من خوشحالم که شرکت کردم در
je me réjouis d’avoir participer à
در حین
lors de
به علت مشغله های من
en raison de mon emploi du temps chargé
حقیقتا
À vrai dire
در ابتدا
initialement
d’abord
بی میلی به دلیل
réticente en raison de
تعهدات حرفه ای من
mes obligations professionnelles
رضایت دادن به
consentir à
از این به بعد
désormais
راضی بودن از
براورده کردن نیاز ها
être satisfaite de
satisfaire les besoins
شرکت کردن در
prendre part à
اما حال
Mais présent
به دلیل مشغله کاری زیاد
en raison de mon travail très prenant
موافق بودن با
être d’accord pour
نسبت به ایده اکراه داشتن
se rendre réticente à l’idée de
با این اوصاف
Néanmoins
من خوشحالم از
je suis ravi(e) de
غوطه ور شدن
جیزی را تجربه کردن
در رویدادی شرکت کردند
franchir le pas
شکستن انزوا
rompre l’isolement
ایجاد دوستی
nouer des amitiés
آشنا شدن با
faire connaissance avec
قبلا
auparavant
آن ثابت کرد که یک فرصت ارزشمند است برای
il s’est avéré(e) être une occasion précieuse de
از برنامه روزانه فاصله بگیرید
rompre avec la routine quotidienne
قبلا ناشناخته
jusqu’alors inconnus
auparavant inconnus
نشان دهنده یک فرصت ارزشمند برای
représenter une occasion inestimable de
یخ را بشکن
rompre la glace
briser la glace
فرصتی غیر منتظره برای
une occasion inespérée de
آشنا شدن با
se familiariser avec
پتانسیل غنی سازی بافت اجتماعی ما را داشتن
avoir la potentiel d’enrichir notre tissu social
با کمک به
en contribuant à
محله ای پویا و گرم
un quartier dynamique et chaleureux
به طور قابل ملاحظه
بطور قابل توجهی
significativement
considérablement
غنی سازی ازغنی سازی روابط اجتماعی ما
enrichissement de nos relations sociales
با القای پویایی و صمیمیت
en insufflant dynamisme et cordialité
در جامعه ما
au sein de notre communauté
پیوندهای اجتماعی را تقویت کردن
renforcer les liens sociaux
محله ای دلپذیر
un quartier accueillant
نقطه شروع را علامت بزنید
marquer le point de départ pour
مشابه
similaire
علاوه بر این
En outre
علامت شروع یک سری از
marquer le commencement d’une série de
با ترویج تعامل و همبستگی بین ما
en favorisant l’interaction et la solidarité parmi nous
به عنوان نقطه شروع برای
servir de point de départ pour
در آینده
à l’avenir
به عنوان سکوی پرشی برای
servir de tremplin pour
یک شروع امیدوارکننده
un début prometteur.
تشویق کردن به
inciter à
encourager à
recommander de
به شدت
vivement
یک تجربه مشابه
une expérience semblable
با برگزاری یک مهمانی کوچک محله
en orchestrant une petite fête de quartier
با همکاری با
en collaboration avec
فرصت های زیادی برای
être autant d’opportunités de
ساکنان همسایه
les résidents avoisinants
هر دو سند مورد بحث قرار می دهند مزایا و معایب … را
Les deux documents abordent les avantages et les inconvénients de
تاسیس
instauration de
مصرف
la consommation de
محوطه مدرسه
محیط مدرسه
l’enceinte scolaire
la cour de scolaire
le milieu scolaire
هر دو مقاله به دقت تحلیل میکنند مزایا و معایب احتمالی را
Les deux documents anatysent minutieusement les avantages et les inconvénients potentiels de
موسسه آموزشی
établissement scolaire
دو سند پرداختن به جنبه سودمند
Les deux documents abordent l’aspect bénéfique de
پیامدهای منفی احتمالی
les éventuelles retombées négatives de
هر دو سند بر جنبه های سودمند و مضر تمرکز دارند
Les deux documents portent sur les aspects bénéfiques et préjudiciables de
هر دو مقاله به بحث در مورد مزایا و معایب اختصاص داده شده است
Les deux documents sont consacrés à la discussion des avantages et des inconvénients de
با وجود نظرات متفاوت آنها
Malgré leurs opinions divergentes
آنها می پذیرند به اهمیت حیاتی
ils concèdent l’importance cruciale de
سلامتی
la santé de
در بیان دیدگاه های خود
dans l’exposition de leurs points de vue
ضمن ارائه دیدگاه های متمایز
Tout en présentant des perspectives distinctes
آنها به اتفاق آرا به رسمیت می شناسند ضرورت حفظ … را
ils reconnaissent unanimement l’impératif de préserver + qch
هنگام توسعه استدلال های خود
lors de l’élaboration de leurs arguments
هر یک از نویسندگان دیدگاه شخصی خود را ارائه می دهند، اما از پرسش مهم در رابطه با …. غفلت نمی کنند
Chacun des auteurs expose un point de vue personnel mais ne néglige pas pour autant la question cruciale de
هیچ کس اهمیت آن را نادیده نمی گیرد
aucun ne néglige l’importance de
هنگام بیان عقاید خود
lorsqu’ils expriment leurs idées
با وجود نقطه نظرات فردی
Malgré les points de vue individuels
…زیر سوال بردن اهمیت
se mettre en cause l’important de
اگرچه هر کس دیدگاه خود را دارد، اما هیچ کس نمی تواند اهمیت آن را انکار کند
Bien que chacun ait son propre point de vue, nul ne peut nier l’importance de
شخصا
À titre personnel
با تجربه دوازده ساله ام
forte de mes douze années d’expérience
معرفی چنین ابتکاری در
l’introduction d’une telle initiative dans
یک فرصت ارزمند برای …. ارائه می دهد به ….
offrir à qn une précieuse occasion de
فرار از فضای مطالعه
s’évader de l’atmosphère studieuse
شارژ مجدد
se ressourcer
se détendre
changer l’air
se relaxer
یک نیاز اساسی برای رفاه آنها
un besoin fondamental à leur bien-être
دانشجوی سابق
ex-élève
حضور در مدرسه
fréquenter l’école
نقطه نظر من این است
je suis d’avis que
از فضای دانشگاهی دور شوید
s’éloigner de l’atmosphère académique
آنچه برای تعادل آنها ضروری است
ce qui est essentiel à leur équilibre
من خودم در سیستم آموزشی شرکت کردم
Ayant moi-même fréquenté le système éducatif
یک دهه
une décennie
خارج از چارچوب آموزشی نظر خود را تغییر دهید
se changer les idées en dehors du cadre d’enseignement
به عنوان فرصتی برای تاکید بر اهمیت استفاده شود
être saisie comme une occasion d’accentuer l’importance de
ترویج دادن سبک زندگی سالم
promouvoir un mode de vie salubre
به عنوان یک کاتالیزور برای افزایش آگاهی از اهمیت حیاتی
servir de catalyseur pour sensibiliser à l’importance vitale de
چیدمان, توسعه
aménagement
به اتخاذ یک سبک زندگی سالم کمک کند
contribuer à l’adoption d’un mode de vie sain
یک سبک زندگی سالم
un mode de vie sain
un mode de vie salubre
این اقدام
cette mesure
بهانه ای عالی برای القای
un excellent prétexte pour inculquer à qn de qch
ایجاد عادت غذایی سالم در کسی
inculquer à qn des habitudes alimentaires saines
منوی متنوع از جمله
un menu varié comprenant de
تشویق توسعه روابط
encourager le développement des relations
زمانی را برای اشتراک گذاری اخبار فراهم کردن
fournir un moment pour partager des actualités
به تقویت بافت اجتماعی کمک کند
être propice au renforcement du tissu social
به sb یک چارچوب غیررسمی برای ایجاد روابط ارائه دهید
offrir à qn un cadre informel pour tisser des liens
در طول تعطیلات
در زمان استراحت
durant les récréations
durant les pauses
از دیدگاه جهانی تر
D’un point de vue plus global
به عنوان نقطه شروع برای تقویت sth
servir de point de départ pour renforcer qch
دوست شدن
se lier d’amitié
من کاملاً متقاعد شده ام که
je suis fermement persuadée que
je suis convaincue que
ساختن یک فرصت ارزشمند برای
constituer une opportunité inestimable de
ایجاد یک فضای گرم و دوستانه در مکانی که
forger / instaurer une atmosphère chaleureuse et amicale dans un lieu où
بخش قابل توجهی از روز خود را سپری کردن
passer une part significative de leur journée
با توجه به زمان قابل توجهی که
étant donné la quantité importante de temps que
یک راه ایده آل برای
un moyen idéal pour
من طرفدار …. هستم
Je suis en faveur de
اولا
دوما
Premièrement
Deuxièmement
مخصوصا برای کسانی که
notamment pour ceux qui
فراهم کردن راحتی اضافی برای
offrir une commodité supplémentaire pour
اگر به خوبی مدیریت شوند، می توانند …
s’ils sont bien gérés, ils pouvent …
ارائه طیف وسیعی از
offrir une gamme de
منبع درآمد اضافی برای
être une source de revenus supplémentaire pour
در بهبود زیرساخت ها یا برنامه های مدرسه سرمایه گذاری مجدد شود
être réinvestie dans l’amélioration des infrastructures ou des programmes scolaires
من مخالف نصب … هستم
Je suis contre l’installation de
دغدغه اصلی من مربوط می شود
Ma principale préoccupation est liée à
به چاقی کودکان کمک می کند
contribuer à l’obésité infantile
من می ترسم که
je crains que + ne faire qch (sans pas)