Sujet 1 - 2 Flashcards

1
Q

از آخرین باری که همدیگر را ندیدیم خیلی می گذرد.

A

Cela fait longtemps que nous ne nous sommes pas vu(e)s.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

زمان قابل توجهی از آخرین دیدار ما گذشته است.

A

Il s’est écoulé un temps considérable depuis notre dernière rencontre.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

شیفتگی برای

A

la fascination pour
la passionne de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

بناهای تاریخی

A

les monuments historiques
les monuments anciens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

دست نخورده باقی می ماند

A

il demeure intacte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

به همین دلیل است که

A

C’est pour cette raison que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

یک روز به یاد ماندنی

A

une journée mémorable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

محل

A

localisation
emplacement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ورود شما را تسهیل کند

A

faciliter ton arrivée
il te permettera d’y aller facilement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

اگر علاقه دارید، می توانم جای شما را در میان آنها ترتیب دهم.
(۲نمونه)

A

Si cela t’intéresse, je peux arranger ta place parmi eux.
Tu pourrais te rejoindre à eux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

برای هر سوالی در خدمتتون هستم

A

Je suis à ta pleine disposition pour toute interrogation.
Je reste à ta disposition pour toute interrogation.
je suis à ton entière disposition pour -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

من را در جریان بگذارید
خبرم کن

A

Fais-moi part de tes préférences concernant ce trajet.
tiens-moi au courant de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ایده دیدن دوباره تو مرا سرشار از اشتیاق می کند.

A

L’idée de te revoir me remplit d’enthousiasme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

حضور شما ما را سرشار از شادی خواهد کرد

A

ta présence nous comblerait de joie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

دلم را گرم می کند که بتوانیم دوباره همدیگر را ببینیم.

A

ça me fera chaud au cœur qu’on puisse se revoir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ترجیحات شما در مورد این مسیر/ موضوع

A

tes préférences concernant ce trajet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

مدتی است که دوباره همدیگر را ندیده ایم

A

Ça fait un bail qu’on ne s’est pas retrouvé(e)s

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

محاصره شده توسط

A

Entouré de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

علاوه بر این

A

Pas d’ailleurs - d’ailleurs - de surcroît -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

شما صمیمانه دعوت شده اید به ..

A

Tu es cordialement invité à + faire qch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

بازتاب شخصی/بازتاب من را به اشتراک بگذارید

A

partager une réflexion personnelle / ma réflexion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

اهمیت حضور

A

l’importance de la présence de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

بیان و اظهار تحسین خود را
برای کسی

A

exprimer mon admiration pour qn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

به مناسبت

A

à l’occasion de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
سالگرد درگذشت او
l'anniversaire de son décès.
26
هر یک از ما قبلاً لحظه ای از دلسردی را تجربه کرده ایم که غیرممکن به نظر می رسید
Chacun de nous avons déjà connu un moment de découragement où il semblait impossible de
27
زمانی برای همه فرا می رسد که فکر می کنیم دیگر قدرت ادامه دادن نداریم.
Il arrive à chacun un moment, où l’on pense ne plus avoir la force de continuer.
28
دیگر انرژی، ظرفیت و امکان ادامه دادن وجود ندارد.
il n’y a plus d'énergie, capacité et possibilité de se tenir.
29
روحیه پایینی داشتن (۳نمونه)
avoir le moral au plus bas qui a l'esprit fragile et faible qui a un moral fragile et affaibli
30
زمان هایی در زندگی پیش می آید که ما ...
Il est des moments dans l’existence où l’on ...
31
دادن دلیل خوب برای صبرکردن
donner une raison de tenir bon. Offrir (offert) une raison de persévérer
32
در مسیر زندگی هر فردی لحظاتی وجود دارد که ما…
il existe dans le parcours de chaque individu des instants où l’on …
33
به درد دل کسی گوش دادن (۴ نمونه)
prêter deux oreilles pour écouter à qn Apporter une oreille attentive à mes besoins Être à l’écoute être un auditeur attentif
34
در طی آن سال ها
durant ces années-là. à cette époque-là.
35
من می خواهم از این فرصت استفاده کنم (۳ نمونه)
je tiens à bien utiliser cette occasion pour je tiens à saisir cette occasion pour je tiens à bénéficier cette opportunité pour
36
تحسین بی حد خود را نسبت به او ابراز کنم
exprimer mon immense admiration pour lui
37
یادش زنده است.
Sa mémoire reste vivante dans mon cœur. Son souvenir reste éternellement gravé reste vivaces son héritage
38
از فرصت .... استفاده می کنم برای.... (۲نمونه)
Je profite de l’occasion de + qch + pour = je saisis l’occasion de + qch + pour (je profite l'occasion de cet article pour )
39
تاکید بر نقش مهم چیزی نقش اساسی را برجسته کنید (۴نمونه)
Souligner le rôle essentiel de souligner l’importance de mettre en lumière l’impact de mettre l'accent sur
40
معلم
Professeur = éducateur = enseignant
41
هدف مقاله من برجسته کردن….
Mon article vise à souligner ….
42
برای کسی برای کسی که
pour + qn (pour ce qui + verbe)
43
از دست دادن تمام قدرت برای انرژی نداشتن برای
Se dépourvoir de toute force pour (s’est dépourvu de ) se vider de tout énergie pour
44
دوران شک و دلسردی را سپری می کند
traversant une période de doute et de découragement
45
در این روزهای سخت
Durant ces périodes difficiles
46
سخنان حکیمانه
Les paroles de sagesses de qn
47
کاتالیزوری برای تغییر در
Être un catalyseur de changement dans
48
دیدگاه او دیدگاه منحصر به فرد او
Son point de vue = sa perspective unique
49
افزایش اعتماد به نفس
Renforcer ma confiance en moi-même me découvrir mieux me connaître
50
توانایی او در گوش دادن و درک کردن
Sa capacité à écouter et à comprendre
51
حمایت بی دریغ او غیر قابل انکار
Son soutien inébranlable indéniable
52
حمایت بی دریغ او
Son soutien indéfectible
53
پشتیبانی بی قید و شرط
apporter un soutien inconditionnel
54
برای اینکه یک آرامش واقعی در لحظه ای باشد که
Être un véritable réconfort au moment où
55
با وجود اینکه
Malgré que + indicatif Bien que + subjonctif alors que + indicatif
56
تنها زندگی می کنم، دور از خانواده با کسانی که نمی شناختم
vivre seul, loin de la famille avec ceux que je n'avais pas connus / je ne connaissais pas avant,
57
چه ....، چه .....
que ce soit ...., ou .....
58
منکر شدن نادیده گرفتن
nier dénier faire l'impasse remettre en cause l’importance de
59
به عنوان دانشجویی که به مدت چهار سال در یک آپارتمان مشترک زندگی می کرد
En tant qu'étudiante ayant vécu en colocation pendant quatre ans
60
این سبک زندگی
ce type de vie ce mode de vie
61
افکار بازداشتن
être plus ouverte
62
دیدگاه بازتر را اتخاذ کردن
adapter une perspective plus ouverte
63
نسبت به مردم خوشبین باشید
être optimiste vis-à-vis des gens
64
تحمل بیشتری نشان دهد
faire preuve d’une plus grand tolérance
65
افق ها را گسترش دهد
élargir des horizons
66
از پیله خانواده ام بیرون بیا
sortir de mon cocon familial
67
در نتیجه از این رو بر این اساس،
Par conséquent En conséquence
68
در دنیای غیرانسانی شده
dans le monde déshumanisé
69
از این فرصت برای غنی سازی تجربیات خود استفاده کنید
profiter de cette opportunité d’enrichir nos expériences
70
زندگی در آپارتمان مشترک
Partager un longemet colocation vivre en colocation la vie en colocation vivre avec les colocataires cohabitation harmonieuse cohabiter vie commune
71
هر دو سند بر جنبه های سودمند و مضر… دلالت دارند
Les deux documents portent sur les aspects bénéfiques et préjudiciables de …
72
اگرچه نظرات متفاوت است،
Bien que les opinions soient diverger,
73
ارائه چالش های مازاد
Présenter des défis supplimantaires
74
باعث تنش شود
entraîner des tensions
75
منبع درگیری باشد
être source de conflits
76
حریم خصوصی و فضای شخصی را محدود کنید
limiter l’intimité et l’espace personnel
77
تفاوت های شخصیتی
Différences de personnalités
78
تفاوت سبک زندگی بین افراد
Différences de mode de vie entre des gens
79
مدیریت مسئولیت
la gestion de responsabilités
80
ایجاد و تقویت روابط اجتماعی با افراد جدید ملاقات کنید
Établir des liens faire la connaissance de nouvelles personnes
81
تلاش برای بازسازی ارتباطات اجتماعی از دست رفته
efforcer de reconstruire les connexions sociales perdues
82
تقویت ارتباطات اجتماعی ایجاد روابط معنادار
enrichir les liens sociaux nouer des relations significatives
83
ترویج تعاملات اجتماعی ایجاد دوستی
favoriser les interactions sociales nouer des amitiés
84
تجربیات غنی را به اشتراک بگذارید
partager des expériences enrichissantes
85
فرهنگ های دیگر را بشناسید
connaitre d’autres cultures
86
ایجاد یک فرصت ارزشمند برای
construire une précieuse opportunité de
87
تبادل فرهنگی
échanger culturels
88
ملاقات با افراد با پیشینه های مختلف
rencontre des individus de différents horizons
89
برقراری ارتباط باز و محترمانه
établir une communication ouverte et respectueuse
90
قوانین زندگی مشترک
des règles de vie commune
91
ارزشمند
Inestimable
92
شخصی
individuel personellement
93
همچنین
également
94
منحصر به فرد
uniquement
95
تعیین کننده
détérminant
96
نامتعادل
déséquilibré
97
غنی سازی
enrichissante
98
هماهنگ
harmonieux / harmonieuse
99
موانعی را که حباب خانواده من نشان می داد را بشکنید
briser les barrières que représentait ma bulle familiale
100
قبلا
auparavant avant
101
به نظر من
pour ma part à mon sens
102
ممکن است تعیین کننده باشد
Peut s'avérer détérminant
103
استفاده از فرصت
Profiter de cette chance pour saisir cette opportunité de
104
تنوع فرهنگی
la diversité culturelle
105
تفاوت های رفتاری
des divergences comportementales
106
خاستگاه های مختلف جغرافیایی و فرهنگی
différentes origines / racines géographiques et culturelles
107
بزرگ شدن/زندگی در فرهنگ های متنوع
grandissant / vivant dans diverses cultures
108
به sb کمک کنید تا در دنیای اجتماعی تعامل موثرتری داشته باشد
reparer qn à interagir de manière plus efficace au sein du monde social
109
به نظر می رسد از آخرین باری که همدیگر را ملاقات کرده ایم ابدی است.
Il semble que cela fait une éternité depuis notre dernière rencontre.
110
همانطور که از قبل می دانید
Comme tu es déjà au courant
111
بالاخره مروارید کمیاب را پیدا کردم
j’ai finalement trouvé la perle rare
112
جستجوی من برای
ma quête de + nom
113
مکانی واقع در نزدیکی
un lieu situé à proximité de
114
او تابستان گذشته من را اشغال کرد
il occupait mon dernier été
115
این تحقیق خوشبختانه با کار استثنایی به پایان رسید
Cette recherche s’est heureusement conclue par une travaille exceptionnelle
116
دنبالش بودم
j’étais à la recherche de
117
خوشحالم که به شما اعلام کنم
je suis heureuse de t’annoncer que
118
که با معیارهای من مطابقت دارد.
qui répond à mes critères.
119
به همین دلیل است که من قطعا نیاز دارم
C’est pourquoi j’aurais garandement besoin de
120
برای ادامه
procéder à
121
به همین دلیل است که از شما کمک می خواهم.
C’est la raison pour laquelle je sollicite ton assistance.
122
هر چند من این امکان را دارم که
Bine que j’aie la possibilité de
123
من انتخاب کردم
j’ai opté pour
124
با وجود امکان
Malgré la possibilité de
125
یک تصمیم عملی تر و اقتصادی تر.
une décision plus pratique et économique.
126
ممنون میشم اگر از در دسترس بودنتون مطلع بشید
Pourrais-tu m'indiquer si tu es disponible pour m'aider à
127
از شما دعوت می کنم اگر در دسترس هستید به من اطلاع دهید
Je t'invite à me faire savoir si tu serais disponible pour
128
حمایت خود را از کسی در طول
apporter ton soutien à qn lors de
129
من در اختیار شما هستم تا بر سر زمانی توافق کنم که برای هر دوی ما مناسب باشد
Je suis à ta plein disposition pour convenir d’un horaire qui nous conviendrait à toutes les deux
130
من در مورد سازماندهی برنامه دقیق انعطاف پذیر هستم
Je suis flexible concernant l'organisation de l'horaire précis de
131
شک نکنید که من را از زمان هایی که برای شما مناسب تر است مطلع کنید
N'hésite pas à m'informer des moments qui te conviendrait le mieux pour
132
با تمام دوستی ام
Avec toute mon amitié