S10 Flashcards
I don’t think that’s the way it is.
Non credo che sia cosi.
If your son had been in the bar…
Se ci fosse stato tuo figlio dentro al bar…
These (fem.), however, must be carried out in a non-discriminatory manner.
Esse devono tuttavia svolgersi senza discriminazioni.
They’re studying the speed at which Greece is moving.
Studiano la velocita alla quale si muove la Grecia.
Don’t start rumours.
Non dare àdito a pettegolezzi.
He reversed and made for the exit ramp.
Fece retromarcia e si diresse alla rampa di uscita.
The people have taken shelter.
Le persone si sono messe al riparo.
to show the way to someone
fare strada a qualcuno
They’ve made a dent in my mudguard.
Mi hanno dato una botta sul parafango.
He was read his rights.
Gli vennero elencati i suoi diritti.
I have told him how solid the evidence is. (explained; proofs)
Gli ho spiegato quanto siano solide le prove.
Rumour had it that he had asked for it.
Corse voce che se la fosse voluta.
He called me late in the evening and gave me the news.
Mi chiamò a tarda sera e mi diede la notizia.
There are no laws that forbid it.
Non ci sono leggi che lo vietino.
The bird folded its wings.
L’uccello piegò le ali.
The bed sheet was folded at the level of the waist.
Il lenzuolo era ripiegato all’altezza della vita.
Don’t forget to politely ask her a few questions.
Non si scordi di farle qualche domanda garbata.
He neatly folded [his] trousers and shirt and slipped them under the mattress.
Piegò con cura i pantaloni e la camicia e li infilò sotto il materasso.
Is he from around here?
È del posto?
He rubbed his face.
Si sfregò la faccia.