Crime and punishment Flashcards

1
Q

полицейский под прикрытием

A

undercover police officer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

кража со взломом / незаконно проникать в помещение (проникновение со взломом) / взлом с проникновением

A

burglary / breaking and entering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

непреднамеренное убийство / Непредумышленное убийство / убийство по неосторожности

A

manslaughter / negligent homicide

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

преднамеренное убийство

A

murder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Автоограбление / кража автомобиля / Воровство автомобилей

A

car theft / grand theft auto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

нарушение общественного порядка

A

public disorder offence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(сексуальное) домогательство / преследование

A

(sexual) harassment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

нарушение общественной морали в нетрезвом виде

A

drunk and disorderly (official term)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

преследование / преследовать

A

stalking / to stalk

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

изнасилование / насиловать

A

rape / to rape

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

грабеж / мародерство

A

looting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ограбление с применением насилия / грабёж / разбой

A

robbery

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ограбление (на улице)

A

mugging

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ограбление банка

A

bank robbery

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

обыскивать / произвести обыск / обыск

A

to carry out a search (police)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

поджог/ поджигать (совершать поджог)

A

arson

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

словесное оскорбление

A

verbal abuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

разжигание расовой ненависти

A

inciting racial hatred

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

заказное убийство

A

contract killing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

подделка (документов, денег) / подделывать / подлог / фальсификация документа

A

forgery / to forge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

магазинные кражи / красть в магазине

A

shoplifting

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

воровство

A

theft

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(государственная) измена

A

treason

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

вандализм

A

vandalism

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
экономическое преступление / должностное преступление / Преступление белых воротничков
white-collar crime
26
грабить
to rob
27
шантажировать
to blackmail
28
похищать (человека)
to kidnap
29
мошенничать
to fraud / scam
30
хулиганить
to bully / abuse someone
31
жестоко обращаться
to abuse
32
пытать / пытка
to torture / torture
33
подкупать / взятка / подкуп
to bribe / a bribe
34
сбить человека и скрыться
to hit-and-run
35
водить машину в нетрезвом виде
to drive under the influence (DUI/DWI)
36
проникновение на частную территорию
trespass
37
нападение (причинение физического вреда)
assault (causing physical harm)
38
продавать / продать наркотики
to sell drugs
39
причинение вреда детям
child abuse
40
бытовое насилие
domestic violence
41
убийство
homicide
42
превышение скорости / превышение дозволенной скорости
speeding
43
авария / Дорожно-транспортное происшествие (ДТП)
car accident
44
тяжкое уголовное преступление
felony
45
административное правонарушение (также: наименее тяжкие преступления) / судебно наказуемый проступок
misdemeanor
46
штраф за нарушение ПДД (правила дорожного движения)
traffic ticket
47
лишение водительских прав
license suspension
48
штраф
fine
49
домашний арест
house arrest
50
общественные работы
community service
51
тюремное заключение
jail time
52
смертная казнь
death penalty
53
арест
arrest
54
вооружен и опасен
armed and dangerous
55
заключенный
convict
56
регистрация судимостей
criminal record
57
место преступления
crime scene
58
детектив / следователь
detective
59
сидеть в тюрьме
to do time
60
сбегать
to escape
61
отпечатки пальцев
fingerprints
62
огнестрельное оружие
firearm
63
банда
gang
64
виновен
guilty
65
невиновен
innocent
66
Невиновен, пока не доказано обратное / Невиновен, пока не доказана вина
innocent until proven guilty
67
наручники
handcuffs
68
тюрьма
jail / prison
69
жалоба на шум
noise complaint
70
карманник
pickpocket
71
преследование (погоня)
pursuit
72
уличная преступность (напр. проституция, продажа наркотиков)
street crime
73
свидетель
witness
74
малолетний преступник
young offender (juvenile delinquent)
75
признание
confession
76
прохлопывание / поиск оружие на человеке
pat-down
77
задержание
detention (to detain)
78
допрос
interrogation
79
предупреждение
caution
80
клетка
cell
81
судебное дело
court case
82
подать в суд на кого-л.
to sue somebody
83
самозащита
self-defense
84
лишение свободы
imprisonment
85
судья
judge
86
суд присяжных
jury
87
справедливость
justice
88
адвокат
lawyer
89
покушение
assassination attempt
90
преступление / нарушение
offence
91
испытательный срок
probation
92
прокурор
prosecutor
93
преследовать по суду
prosecute
94
наказание
punishment
95
приговор
sentence
96
судебный процесс
a court trial
97
проституция
prostitution
98
права личности
individual rights
99
злоупотребление властью / полномочиями / пременение силу
abuse of power
100
в соответствии с законом
according to law
101
обвиняемый
accused
102
подозреваемый
suspect
103
применение законодательства
administration of legislation
104
административное право
administrative law
105
арбитражная оговорка / солашение
arbitration clause
106
арбитражный / третейский суд
arbitration
107
убивать (политического / общественного деятеля)
to assassinate
108
атаковать, нападение, оскорбление
assault
109
уступка, переуступка
assignment
110
отягчающие обстоятельства
aggravating circumstances
111
смягчающие обстоятельства
attenuating / extenuating circumstances
112
доверенное лицо, поверенный
proxy holder
113
адвокат по защите
attorney for defence
114
адвокат истца
attorney for the plaintiff
115
генеральный прокурор
attorney-general
116
авторизовать, удостоверять, скреплять подписью
to authenticate
117
судебный исполнитель / пристав
bailiff
118
заявление о признании банкротом
bankruptcy petition
119
избиение
battery / beating
120
двустороннее соглашение
bilateral agreement
121
обязательный к исполнению
binding
122
шантаж
blackmail
123
нарушение договора / контракта
breach of contract
124
нарушитель общественного порядка
breaker of the peace / troublemaker
125
коммерческое право
commercial law
126
общее право
common law
127
корпоративное право
company law
128
сравнительное право
comparative law
129
компетентный суд
competent court
130
соучастие
complicity
131
сообщник / соучастник
accomplice
132
следсвтвенный изолятор (СИЗО)
confinement cell / solitary confinement cell
133
коллизионное право
conflict of laws
134
законодательный акт конгресса
congressional statute
135
неуважение к суду
contempt of court
136
договорная сторона
contracting party
137
нормы права, касающиеся передачи собственности на недвижимость
conveyancing law
138
издательское право
copyright
139
юрисконсульт
counsel / legal advisor
140
апелляционный суд
court of appeal
141
уголовный кодекс
criminal code
142
уголовная ответственность
criminal libability
143
обвиняемый / ответчик / подсудимый / Фигурант уголовного дела
defendant
144
правонарушитель
delinquent
145
дисциплинарное наказание
disciplinary punishment
146
хулиганство / мелкое хулиганство
disorderly conduct
147
распространение наркотиков
distribution of drugs
148
дата вступления в силу
effective date
149
хищение / растрата / присвоение имущества
embezzlement
150
применение рава
enforcement of law
151
угонять / угнать / угон (самолета)
to hijack / a hijacking (of a plane)
152
оговорка об исключении
exclusion (exemption) clause
153
фальсифицировать
to falsify
154
честный доход с недвижимости
fair rent
155
семейное право
family law
156
контракт на определенный срок
fixed term contract
157
признать виновным (невиновным)
to be found guilty (innocent)
158
гарантийный взнос
guarantee deposit
159
домашний обыск
house search
160
неправомерно
illegal (unlawfuly)
161
в случае судебного спора
in case of controversy / a dispute
162
в силе / действующий
in force
163
обвинительное заключение
indictment
164
осознанное согласие
informed consent
165
судебный запрет
injunction
166
неплатежеспособный
insolvent
167
международная организация уголовной полиции (Интерпол)
INTERPOL
168
допрашивать
to interrogate
169
признавать недействительным
invalidate
170
совместно и порознь
jointly and severally (apart)
171
юридическое лицо
judicial bodies
172
судебная практика / юриспруденция
jurisprudence
173
присяжные
jury
174
суд по делам несовершеннолетних
juvenile court
175
поохизение человека с целью выкупа
kidnapping
176
трудовое право, КЗоТ (кодекс законодательства о труде)
labour law
177
отсутствие улик
lack of evidence
178
земельное право
land law
179
недействительный
lapsed / invalid
180
правопорядок
law and order
181
правоохранительные органы
law enforcement agencies
182
договорное право
law of contract
183
сборник судебный решений
law reports
184
законотворчество
lawmaking
185
судебный процесс / тяжба
legal action (lawsuit)
186
юридические расходы
legal fees
187
судопроизводство / судебная процедура / судебное преследование
legal proceedings
188
юридический представитель
legal representative
189
правовая система
legal system
190
издавать законы
to legislate
191
арендатор, лизингополучатель, наниматель
lessee
192
арендатор, жилец, наниматель, квартиросъемщик
tenant
193
письмо о намерениях
letter of intents
194
обязательства по контракту
liability in contract
195
обладатель лицензии
licensee / license holder
196
кредитор, имеющий залоговое обеспечение
lien creditor
197
пожизненное заключение
life imprisonment
198
срок исковой давности
limitation period
199
магистрат
magistrate
200
злонамеренное убийство
malicious killing
201
отмывание денег
money laundering
202
нотариальное заверение
notarisation
203
нотариус
notary
204
сообщение, оповещение
notice
205
несовершеннолетний
minor
206
преступление против личности
offence against the person
207
бездействие
omission / inaction
208
под залог, на поруки
on bail
209
право собственности
ownership of property
210
частичное соглашение
partial agreement
211
патент, патентование, привилегия
patent
212
патентное бюро
patent office
213
заявка на патент на рассмотрении
patent pending
214
пенитенциарная система
penitentiary system
215
лжесвидетельство, ложные показания
perjury
216
апелляционная жалоба
petition for appeal
217
кассационная жалоба, заявление в суд о пересмотре дела
petition for review
218
улика / показания / доказательства
a piece of evidence
219
истец
plaintiff
220
письменная доверенность
power of attorney
221
преднамеренный, заранее спланированный
premeditated
222
камера предварительного заключения КПЗ
pretrial detention cell
223
инспектор, наблюдающий за поведением условно осужденных преступников
probation officer
224
освобождение от обязательств
aquittance
225
зарегистрировать товарный знак
to register a trademark
226
рецидив
repeat offence / relapse
227
разрешение (спора), приговор
resolution
228
касающийся прошедшего
retroactive
229
право пользоваться помощью адвоката
right of counsel
230
право на промышленный патент
rights on an industrial patent
231
клевета
slander
232
контрабанда
smuggle
233
повестка в суд
subpoena
234
вызванные в суд свидетели
summoning of witnesses
235
приносить присягу
to swear on oath
236
показание
testimony
237
приведение в исполнение приговора
the execution of a sentence
238
действующие постановления
the regulations in force
239
право на справедливое судебное разбирательство
the right to a fair trial
240
отказаться от иска / прекратить дело
to abandon an action
241
заключить договор
to award a contract
242
нарушить договор
to break an agreement
243
возбудить иск
to bring a case before a court
244
засвидетельствовать
to certify
245
вступать в действие / войти в силу
to come into force
246
достичь соглашения
to come to terms / to reach an agreement
247
смягчать наказание
to commute a sentence
248
аннулировать / объявлять недействительным
to declare null and void
249
подавать жалобу
to file a complaint
250
своевременно оповестить
to give due notice
251
иметь полномочия
to have full legal powers
252
нарушать (закон)
to infringe
253
утрачивать силу
to loose the power of...
254
признать себя виновным
to plead guilty
255
ссылаться на конституцию
to plead to the constitution
256
отменять, объявить недействительным
to revoke / to repeal
257
урегулировать спор
to settle a dispute
258
судебные издержки
trial revenue
259
самосуд / линчеватель
vigilante justice / vigilante
260
ордер на арест
arrest warrant
261
ордер на обыск
search warrant
262
тюремные охранники
prison guards
263
иск
lawsuit / claim / suit
264
оспаривать / оспорить
to challenge (dispute)
265
злодей
villain
266
вы задержаны по подозрению...
You're being detained under suspicion of...
267
отказаться от действий
to abandon an action
268
согласно закону
according to law
269
оценка ущерба
assessment of damage
270
вести протокол
to take minutes
271
гербовая марка
revenue stamp
272
чтить, почитать
to honour
273
с честными намерениями, по доброй воле
in good faith
274
само по себе, по сути
per se
275
двоеженство
bigamy
276
заговор
conspiracy
277
шпионаж
espionage
278
геноцид
genocide
279
бунт
riot
280
вымогательство
extortion
281
аффидевит, письменное показание, показание под присягой
affidavit
282
ответ со стороны обвиняемого на жалобу
answer (from the defendant)
283
детали судебного дела
case briefing
284
ходатайство, заявка на получение судебного заключения
(court) motion
285
заступничество, прошение, выступление стороны / адвоката в суде
pleading
286
повестка
writ / subpoena
287
подготовить проект документа
to draft a document
288
выдать документ
to issue a document
289
официальная запись, протокол (например в суде)
official record, minutes
290
выдача предписания или повестки в суд
issuance of an order or subpoena
291
предоставить документ органам власти
to submit a document to an authority
292
зал суда
courtroom
293
процесс / судебное разбирательство
trial
294
место присяжных
jury box
295
судебный репортер
court reporter
296
парик
wig
297
место судей
(judge's) bench
298
место для засвидетельствования (дачи показаний)
witness box
299
аудитория
public gallery
300
пресса
press
301
секретарь суда
court clerk
302
апелляционный суд
appellate court / court of appeals
303
королевский суд (высший суд первой инстанции по уголовным делам)
crown court
304
высший суд
high court
305
суд по делам несовершеннолетних
juvenile court
306
суд низшей инстанции
lower court
307
суд магистратов (рассматривает дела о мелких уголовных и гражданских преступлениях)
magistrates' court
308
суд малых исков
small-claims court
309
трибунал (чрезвычайный суд, противопоставленный регулярным судам общей юрисдикции)
tribunal
310
Закон предусматривает, что
the law stipulates / provides that
311
Закон указывает, что
the law specifies that
312
Закон гласит, что
the law states that
313
Закон постанавляет, что
the law sets forth that
314
Закон определяет, что
the law determines that
315
Закон предписывает, что
the law prescribes that
316
похищение / увоз / похитить, выкрасть
abduction / kidnapping / to kidnap
317
усыновление, удочерение
adoption
318
ребенок, достигший совершеннолетия
adult child
319
нарушение супружеской верности
adultery
320
алименты
alimony
321
упразднение, отмена
annulment
322
добрачный
premarital / antenuptial
323
внебрачный ребенок
bastard / born out of wedlock
324
цикл рукоприкладства
cycle of battery (assault)
325
пособие на ребенка
child support
326
гражданский кодекс
civil code
327
гражданский брак
civil union
328
сговор, тайное соглашение
collusion
329
общее имущество, коммунальная собственность
community property
330
сожительство
cohabitation
331
общая собственность
common property / estates
332
освобождение от ответственности
exemption from liability
333
кровное родство
consanguinity / blood relations
334
телесное наказание
corporal punishment
335
внебрачная половая связь
extramarital sex
336
жестокое обращение
cruel treatment
337
вежливость, обходительность
courtesy
338
опека (детей) / хранение (вещей)
custody
339
постановление о разводе
divorce order
340
домашнее насилие
domestic violence
341
возмещение ущерба в двойном размере
double compensation
342
обольщение, соблазн
enticement / temptation
343
попечитель, опекун
guardian
344
постоянное место жительства
habitual / permanent residence
345
совместно нажитое имущество
marital property
346
брачный контракт
marriage contract
347
брак по расчету
marriage of convenience
348
супружеский, брачный
matrimonial
349
предметы первой необходимости
life essentials
350
родительское отчуждение
parential alienation
351
отцовство
paternity
352
личные оскорбления
personal indignities / insults
353
персональная реабилитация
personal rehabilitation
354
полигамия
polygamy
355
договор между мужем и женой, заключенный после бракосочетания
post-nuptial agreement
356
предполагаемый отец
alleged father
357
примирение, согласование
reconcilliation
358
соглашение между супругами о раздельном проживании
separation agreement
359
безосновательное обогащение
unjust enrichment
360
кандалы и цепи
shackles and chains
361
устраивать засаду / нападать из засады
to ambush
362
огнестрельное ранение
gunshot wound
363
заколоть / ранить ножом
to stab
364
снять обвинение в убийстве
to be acquitted / cleared of murder charges
365
вождение или езда на украденном транспортном средстве
joyriding
366
переход улицы в неположенном месте
jaywalking
367
Нарушение закона влечет наложение административного штрафа
Violation of the law entails the imposition of an administrative fine.
368
(Лечь) на землю!
Get on the ground!
369
​​руки вверх!
Hands up!
370
У вас есть право хранить молчание.
You have the right to remain silent.