35 Flashcards
現在的遠程教育很多都是通過衛星進行的。 Xiànzài de yuǎnchéng jiàoyù hěnduō dōu shì tōngguò wèixīng jìnxíng de.
遠程教育
我們家的冰箱都空了,拿什麼招待客人?/招待員/招待所/招待會 Wǒmen jiā de bīngxiāng dōu kōngle, ná shénme zhāodài kèrén? /Zhāodài yuán/zhāodàisuǒ/zhāodài huì
招待
我出門買東西忘了帶錢,正好我的朋友也在那買東西,我就跟他借了錢。/這件衣服你穿正好。 Wǒ chūmén mǎi dōngxi wàngle dài qián, zhènghǎo wǒ de péngyǒu yě zài nà mǎi dōngxi, wǒ jiù gēn tā jièle qián. /Zhè jiàn yīfú nǐ chuān zhènghǎo.
正好
我們的教室裡都裝有智慧板。/智慧板應該叫“智能板”。 Wǒmen de jiàoshì li dōu zhuāng yǒu zhìhuì bǎn. /Zhìhuì bǎn yīnggāi jiào “zhìnéng bǎn”.
智慧板
“客隨主便”的意思就是到別人家裡做客的時候,要聽從主人的安排。/當家做主人 “Kè suí zhǔ biàn” de yìsi jiùshì dào biérén jiāli zuòkè de shíhou, yào tīngcóng zhǔrén de ānpái. /Dāngjiā zuò zhǔrén
主人
中國的西南部有豐富的水力資源。/人力資源/天然氣資源 Zhōngguó de xīnán bù yǒu fēngfù de shuǐlì zīyuán. /Rénlì zīyuán/tiānránqì zīyuán
資源
“百聞不如一見”,我們到那個地方參觀參觀去吧。 “Bǎiwén bùrú yījiàn”, wǒmen dào nàgè dìfāng cānguān cānguān qù ba.
百聞不如一見
寶貴的經驗/寶貴的意見/寶貴的財富 Bǎoguì de jīngyàn/bǎoguì de yìjiàn/bǎoguì de cáifù
寶貴
買保險/上保險/醫療保險/失業保險/旅游保險 Mǎi bǎoxiǎn/shàng bǎoxiǎn/yīliáo bǎoxiǎn/shīyè bǎoxiǎn/lǚyóu bǎoxiǎn
保險
你了解這個人的背景嗎?/教育背景/工作背景/家庭背景 Nǐ liǎojiě zhège rén de bèijǐng ma? /Jiàoyù bèijǐng/gōngzuò bèijǐng/jiātíng bèijǐng
背景
一筆錢/一筆財富/一筆賬目 Yībǐ qián/yībǐ cáifù/yībǐ zhàngmù
筆
表達謝意/表達思想/表達感情/難以表達 Biǎodá xièyì/biǎodá sīxiǎng/biǎodá gǎnqíng/nányǐ biǎodá
表達
除了工資以外,公司還給員工發放各種補貼。/出差補貼/交通補貼 Chúle gōngzī yǐwài, gōngsī hái gěi yuángōng fāfàng gèzhǒng bǔtiē. /Chūchāi bǔtiē/jiāotōng bǔtiē
補貼
他的公司的財富已經超過數億美元。/經驗就是財富。 Tā de gōngsī de cáifù yǐjīng chāoguò shù yì měiyuán. /Jīngyàn jiùshì cáifù.
財富
他的事業取得了很大的成功。/他失敗多次以后,終於成功了。 Tā de shìyè qǔdéle hěn dà de chénggōng. /Tā shībài duō cì yǐhòu, zhōngyú chénggōngle.
成功
你的作業做得不好,請你重新做一遍。/讓罪犯重新做人 Nǐ de zuòyè zuò dé bù hǎo, qǐng nǐ chóngxīn zuò yībiàn. /Ràng zuìfàn chóngxīn zuòrén
重新
我們要充分認識到學好外語的重要性。/充分的條件/充分的時間 Wǒmen yào chōngfèn rènshi dào xuéhǎo wàiyǔ de zhòngyào xìng. /Chōngfèn de tiáojiàn/chōngfèn de shíjiān
充分
小孩子對世界充滿了好奇/杯子裡充滿了水。/心理充滿著憤怒 Xiǎo háizi duì shìjiè chōngmǎnle hàoqí/bēizi lǐ chōngmǎnle shuǐ. /Xīnlǐ chōngmǎnzhe fènnù
充滿
年輕人應該到外面闖一闖,長長見識。/闖世界/闖進別人家裡 Niánqīng rén yīnggāi dào wàimiàn chuǎng yī chuǎng, zhǎng zhǎng jiànshì. /Chuǎngshìjiè/chuǎng jìn biérén jiāli
闖
他們夫妻倆,先生從事保險業,太太從事房地產業。 Tāmen fūqī liǎ, xiānshēng cóngshì bǎoxiǎn yè, tàitài cóngshì fángdìchǎn yè.
從事
打斷談話/打斷會議/打斷思路 Dǎ duàn tánhuà/dǎ duàn huìyì/dǎ duàn sīlù
打斷
小孩子們很喜歡玩打仗的游戲。/當兵打仗/中國和日本打過一仗。 Xiǎo háizimen hěn xǐhuan wán dǎzhàng de yóuxì. /Dāng bīng dǎzhàng/zhōngguó hé rìběn dǎguò yī zhàng.
打仗
他的話說得很得體。/衣服穿得很得體 Tā dehuà shuō de hěn détǐ. /Yīfú chuān de hěn détǐ
得體
發揮才能/發揮特長/發揮優勢 Fāhuī cáinéng/fāhuī tècháng/fāhuī yōushì
發揮
這個電影很感動人。/深深地感動了我/被感動得哭了 Zhège diànyǐng hěn gǎndòng rén. /Shēn shēn de gǎndòngle wǒ/bèi gǎndòng de kūle
感動
明天出發前,別忘了跟大家告別一下。/告別過去,走向新生。 Míngtiān chūfā qián, bié wàngle gēn dàjiā gàobié yīxià. /Gàobié guòqù, zǒuxiàng xīnshēng.
告別
這部電影是根據他的小說拍的。/你根據什麼說我不行? Zhè bù diànyǐng shì gēnjù tā de xiǎoshuō pāi de. /Nǐ gēnjù shénme shuō wǒ bùxíng?
根據
經過一年多的准備,他以高分通過GRE考試,被哈佛大學錄取。真是“功夫不負有心人”啊! Jīngguò yī nián duō de zhǔnbèi, tā yǐ gāo fēn tōngguò GRE kǎoshì, bèi hāfó dàxué lùqǔ. Zhēnshi “gōng fū bù fù yǒuxīnrén” a!
功夫不負有心人
老師鼓勵我們多說中文。/巨大的鼓勵/給我點鼓勵好不好? Lǎoshī gǔlì wǒmen duō shuō zhōngwén. /Jùdà de gǔlì/gěi wǒ diǎn gǔlì hǎobù hǎo?
鼓勵
在求職過程中,我們學會了很多在書本上學不到的知識。 Zài qiúzhí guòchéng zhōng, wǒmen xuéhuìle hěnduō zài shū běn shàngxué bù dào de zhīshì.
過程
每個國家都有自己的國情,不能照搬別的國家的經驗。/按照國情 Měi gè guójiā dōu yǒu zìjǐ de guóqíng, bùnéng zhàobān bié de guójiā de jīngyàn. /Ànzhào guóqíng
國情
這種車固然很好,可是價格太貴了。/人固然都會死, 但是死的意義有不同。 Zhè zhǒng chē gùrán hěn hǎo, kěshì jiàgé tài guìle. /Rén gùrán dūhuì sǐ, dànshì sǐ de yìyì yǒu bùtóng.
固然
這種產品不合格,工廠正在收回。/合格証書/做一名合格的軍人。 Zhè zhǒng chǎnpǐn bù hégé, gōngchǎng zhèngzài shōuhuí. /Hégé zhèngshū/zuò yī míng hégé de jūnrén.
合格
簽合同/商業合同/購房合同/ Qiān hétóng/shāngyè hétóng/gòufáng hétóng/
合同
找工作需要寄出去很多份簡歷。/求職簡歷/填寫簡歷表 Zhǎo gōngzuò xūyào jì chūqù hěnduō fèn jiǎnlì. /Qiúzhí jiǎnlì/tiánxiě jiǎnlì biǎo
簡歷
我建議周末出去郊游。/你的建議很好。/合理的建議 Wǒ jiànyì zhōumò chūqù jiāoyóu. /Nǐ de jiànyì hěn hǎo. /Hélǐ de jiànyì
建議
雖然我們沒有什麼錢,可是我們的精神生活很豐富。/這個老人精神很好 Suīrán wǒmen méiyǒu shé me qián, kěshì wǒmen de jīngshén shēnghuó hěn fēngfù. /Zhège lǎorén jīngshén hěn hǎo
精神
我知道你想上大學,不過既然你現在當了兵,就先在軍隊裡好好工作,退伍后再進大學。 Wǒ zhīdào nǐ xiǎng shàng dàxué, bùguò jìrán nǐ xiànzài dāngle bīng, jiù xiān zài jūnduì li hǎohǎo gōngzuò, tuìwǔ hòu zài jìn dàxué.
既然
很多畢業生喜歡到大城市就業,可是大城市的就業機會不一定多。 Hěnduō bìyè shēng xǐhuan dào dà chéngshì jiùyè, kěshì dà chéngshì de jiùyè jīhuì bù yīdìng duō.
就業
在OPI考試中,由兩名考官考一個學生。/考官打分很嚴。 Zài OPI kǎoshì zhōng, yóu liǎng míng kǎoguān kǎo yīgè xuéshēng. /Kǎoguān dǎ fēn hěn yán.
考官
我很想進這家大學,可惜我的高考分數不夠他們的錄取線。 Wǒ hěn xiǎng jìn zhè jiā dàxué, kěxí wǒ de gāokǎo fēn shǔ bùgòu tāmen de lùqǔ xiàn.
可惜
學生要講禮貌,守紀律,好好學習, 天天向上。/他很有禮貌。 Xuéshēng yào jiǎng lǐmào, shǒu jìlǜ, hǎo hào xuéxí, tiāntiān xiàngshàng. /Tā hěn yǒu lǐmào.
禮貌
這個工作有一定的難度。/難度很高/難度很大 Zhège gōngzuò yǒu yīdìng de nándù. /Nándù hěn gāo/nándù hěn dà
難度
我找他借錢,他不借給我,讓我碰了釘子。/每次找他都碰釘子 Wǒ zhǎo tā jiè qián, tā bù jiè gěi wǒ, ràng wǒ pèngle dīngzi. /Měi cì zhǎo tā dōu pèngdīngzi
碰釘子
大學畢業后他被一家電腦公司聘用了。/聘用合同書/聘用制 Dàxué bìyè hòu tā bèi yījiā diànnǎo gōngsī pìnyòngle. /Pìnyòng hétóng shū/pìnyòng zhì
聘用
你看過《青春之歌》這本小說嗎?/ 年輕人要把握好青春時光,好好學習。 Nǐ kànguò “qīngchūn zhī gē” zhè běn xiǎoshuō ma? / Niánqīng rén yào bǎwò hǎo qīngchūn shíguāng, hǎo hào xuéxí.
青春
人們都說美國是青年人的樂園。/《中國青年報》/青年組織 Rénmen dōu shuō měiguó shì qīngnián rén de lèyuán. /“Zhōngguó qīngnián bào”/qīngnián zǔzhī
青年
他說他懂漢語,其實他隻會說:“你好”。 Tā shuō tā dǒng hànyǔ, qíshí tā zhǐ huì shuō:“Nǐ hǎo”.
其實
上網求職/ 求職信 /求職申請 Shàngwǎng qiúzhí/ qiúzhí xìn/qiúzhí shēnqǐng
求職
五月的草原上充滿春天的氣息。/有田園氣息的音樂 Wǔ yuè de cǎoyuán shàng chōngmǎn chūntiān de qìxí. /Yǒu tiányuán qìxí de yīnyuè
氣息
人身保險/人身安全/人身自由 Rénshēn bǎoxiǎn/rénshēn ānquán/rénshēn zìyóu
人身
結婚是人生的大事, 不可以馬虎。/人生的道理/人生的哲學 Jiéhūn shì rénshēng de dàshì, bù kěyǐ mǎhǔ. /Rénshēng de dàolǐ/rénshēng de zhéxué
人生
開始跑步以前要先做一些熱身活動。/熱身賽 Kāishǐ pǎobù yǐqián yào xiān zuò yīxiē rèshēn huódòng. /Rèshēn sài
熱身
明天你是否能夠按時來,請晚上打電話告訴我一下。/你是否依然懷念大雜院? Míngtiān nǐ shìfǒu nénggòu àn shí lái, qǐng wǎnshàng dǎ diànhuà gàosu wǒ yīxià. /Nǐ shìfǒu yīrán huáiniàn dàzáyuàn?
是否
從書本上學到的知識要經過社會實踐才能變成自己的本事。 Cóng shū běn shàngxué dào de zhīshì yào jīngguò shèhuì shíjiàn cáinéng biànchéng zìjǐ de běnshì.
實踐
系主任要找你談話,你快去吧。/一場談話/談不完的話 Xì zhǔrèn yào zhǎo nǐ tánhuà, nǐ kuài qù ba. /Yīchǎng tánhuà/tán bù wán dehuà
談話
這個學生有很多特長:電腦,外語,體育,歌舞樣樣行。 Zhège xuéshēng yǒu hěnduō tècháng: Diànnǎo, wàiyǔ, tǐyù, gēwǔ yàng yàng xíng.
特長
他這個人不懂怎麼為人處事,所以沒有什麼朋友。/學會為人處事 Tā zhège rén bù dǒng zěnme wéi rén chǔshì, suǒyǐ méiyǒu shé me péngyǒu. /Xuéhuì wéi rén chǔshì
為人處世
無數的青年為國當兵上戰場。/我無數次告訴過你我的名字。 Wú shǔ de qīngnián wèi guó dāng bīng shàng zhànchǎng. /Wǒ wúshù cì gàosuguò nǐ wǒ de míngzì.
無數
在天安門廣場,我先后參觀了歷史博物館和人民大會堂。 Zài tiān’ānmén guǎngchǎng, wǒ xiānhòu cānguānle lìshǐ bówùguǎn hé rénmín dà huìtáng.
先后
這次考試的成績顯示有些同學還沒有掌握好本單元的語法。 Zhècì kǎoshì de chéngjī xiǎnshì yǒuxiē tóngxué hái méiyǒu zhǎngwò hǎo běn dānyuán de yǔfǎ.
顯示
面試的時候,言談舉止一定要得體大方。/請注意你的言談舉止。 Miànshì de shíhou, yántán jǔzhǐ yīdìng yào détǐ dàfāng. /Qǐng zhùyì nǐ de yántán jǔzhǐ.
言談舉止
感恩節后的星期五,很多人一大早就去商店門口排隊,以便買到降價的商品。 Gǎn’ēn jié hòu de xīngqíwǔ, hěnduō rén yī dà zǎo jiù qù shāngdiàn ménkǒu páiduì, yǐbiàn mǎi dào jiàngjià de shāngpǐn.
以便
面試的時候要注意言談舉止以及穿著打扮。 Miànshì de shíhou yào zhùyì yántán jǔzhǐ yǐjí chuānzhuó dǎbàn.
以及
醫療條件/醫療設備/醫療服務 Yīliáo tiáojiàn/yīliáo shèbèi/yīliáo fúwù
醫療
應屆畢業生/應屆考試/應屆選舉 Yīngjiè bìyè shēng/yīngjiè kǎoshì/yīngjiè xuǎnjǔ
應屆
你知道流感是什麼引起的嗎?/引起我的注意/引起大家不滿 Nǐ zhīdào liúgǎn shì shénme yǐnqǐ de ma? /Yǐnqǐ wǒ de zhùyì/yǐnqǐ dàjiā bùmǎn
引起
我這一生沒有做過別的工作,都在教書。/人的一生應當怎樣度過? Wǒ zhè yīshēng méiyǒu zuòguò bié de gōngzuò, dōu zài jiāoshū. /Rén de yīshēng yīngdāng zěnyàng dùguò?
一生
你買的這個東西一點用處也沒有,白白花了那麼多錢。 Nǐ mǎi de zhège dōngxi yīdiǎn yòngchù yě méiyǒu, báibái huāle nàme duō qián.
用處
你沒有外語的優勢,怎麼到外資公司工作? Nǐ méiyǒu wàiyǔ de yōushì, zěnme dào wàizī gōngsī gōngzuò?
優勢
能不能得到這個工作,我心裡有數,你就不要擔心了。/我對考試的成績很有數。 Néng bùnéng dédào zhège gōngzuò, wǒ xīnlǐ yǒushù, nǐ jiù bùyào dānxīnle. /Wǒ duì kǎoshì de chéngjī hěn yǒushù.
有數
黃河源於青藏高原。/密西西比河源於五大湖。/春節源於趕鬼的風俗。 Huánghé yuán yú qīngzàng gāoyuán. /Mìxixībǐ héyuán yú wǔdàhú. /Chūnjié yuán yú gǎn guǐ de fēngsú.
源於
他的房間非常整潔。/衣著整潔 Tā de fángjiān fēicháng zhěngjié. /Yīzhuó zhěngjié
整潔
這件事讓我受到了很大的震撼。/巨大震撼/震撼力 Zhè jiàn shì ràng wǒ shòudàole hěn dà de zhènhàn. /Jùdà zhènhàn/zhènhàn lì
震撼
在沙漠地區大量種樹是為了治沙的需要。/治沙工作者/治沙用的植物 Zài shāmò dìqū dàliàng zhǒng shù shì wèile zhì shā de xūyào. /Zhì shā gōngzuò zhě/zhì shā yòng de zhíwù
治沙
他在這家公司有個很好的職位。/職位的高低/在這個職位上 Tā zài zhè jiā gōngsī yǒu gè hěn hǎo de zhíwèi. /Zhíwèi de gāodī/zài zhège zhíwèi shàng
職位
學漢語要重視語音和聲調。/足夠的重視 Xué hànyǔ yào zhòngshì yǔyīn hé shēngdiào. /Zúgòu de zhòngshì
重視
這種藥對感冒不起作用。/有作用/沒作用/作用不大 Zhè zhǒng yào duì gǎnmào bù qǐ zuòyòng. /Yǒu zuòyòng/méi zuòyòng/zuòyòng bù dà
作用
搜索敵人/搜索隊/搜索走失的孩子 Sōusuǒ dírén/sōusuǒ duì/sōusuǒ zǒushī de háizi
搜索
Google 是最受歡迎的搜索引擎。/發動引擎/引擎熄火了 Google shì zuì shòu huānyíng de sōusuǒ yǐnqíng. /Fādòng yǐnqíng/yǐnqíng xīhuǒle
引擎
雅虎公司的創始人是一個華人。/誰是Facebook的創始人?/創始人都是從零開始的。 Yǎhǔ gōngsī de chuàngshǐ rén shì yīgè huárén. /Shuí shì Facebook de chuàngshǐ rén? /Chuàngshǐ rén dōu shì cóng líng kāishǐ de.
創始人
他不是博士,隻是碩士。/博士學位/博士論文/ 他拿到了博士。 Tā bùshì bóshì, zhǐshì shuòshì. /Bóshì xuéwèi/bóshì lùnwén/ tā ná dàole bóshì.
博士
電腦系統/教育系統/交通系統 Diànnǎo xìtǒng/jiàoyù xìtǒng/jiāotōng xìtǒng
系統
採用先進的設備/採用新的材料/採用好的方法 Cǎiyòng xiānjìn de shèbèi/cǎiyòng xīn de cáiliào/cǎiyòng hǎo de fāngfǎ
採用
一段時間/一段話/一段經歷 Yīduàn shíjiān/yīduàn huà/yīduàn jīnglì
段
由於電腦採用了新的系統,速度比以前快多了。 Yóuyú diànnǎo cǎiyòngle xīn de xìtǒng, sùdù bǐ yǐqián kuài duōle.
由於
聽力考試不好的原因之一是聲調掌握得不好, 常常聽錯。/你常常遲到是什麼原因? Tīnglì kǎoshì bù hǎo de yuányīn zhī yī shì shēngdiào zhǎngwò dé bù hǎo, chángcháng tīng cuò. /Nǐ chángcháng chídào shì shénme yuányīn?
原因
他本來是個好學生,自從開始吸毒以后,整個人就毀了。/地震毀掉了城市。/山火毀滅了森林。 Tā běnlái shìgè hào xuéshēng, zìcóng kāishǐ xīdú yǐhòu, zhěnggè rén jiù huǐle. /Dìzhèn huǐ diàole chéngshì. /Shān huǒ huǐmièle sēnlín.
毀
他把我氣火了,我對他發了一通火。/你火什麼火? Tā bǎ wǒ qì huǒle, wǒ duì tā fāle yītòng huǒ. /Nǐ huǒ shénme huǒ?
火
激發學生主動學習的勁頭/激發大家的熱情/ Jīfā xuéshēng zhǔdòng xuéxí de jìntóu/jīfā dàjiā de rèqíng/
激發
他辭去了國營公司的工作,到海南島去創業。/美國西部的創業者 Tā cí qùle guóyíng gōngsī de gōngzuò, dào hǎinán dǎo qù chuàngyè. /Měiguó xībù de chuàngyè zhě
創業
中國歷史上出現了很多有名的詩人, 像李白、杜甫、白居易等。/ Whitman 是一個美國詩人。 Zhōngguó lìshǐ shàng chūxiànle hěnduō yǒumíng de shīrén, xiàng libái, dùfu, báijūyì děng. / Whitman shì yīgè měiguó shīrén.
詩人
一句話/ 句子(sentence )我給你一句忠告。/三句話不離本行。 Yījù huà/ jùzi (sentence) wǒ gěi nǐ yījù zhōnggào. /Sān jù huà bùlí běn háng.
句
中國的經濟發展很快。/兒童語言能力的發展/ Zhōngguó de jīngjì fāzhǎn hěn kuài. /Értóng yǔyán nénglì de fāzhǎn/
發展
我們的公司在紐約上市了。/上市公司/ Wǒmen de gōngsī zài niǔyuē shàngshìle. /Shàngshì gōngsī/
上市
買股票/炒股票/拋售股票 Mǎi gǔpiào/chǎo gǔpiào/pāoshòu gǔpiào
股票
股價下跌百分之五以后又漲了百分之三。/河水漲了/大海漲潮了。 Gǔjià xiàdié bǎi fēn zhī wǔ yǐhòu yòu zhǎng liǎo bǎi fēn zhī sān. /Héshuǐ zhǎngle/dàhǎi zhǎngcháole.
漲
16是4的四倍。/我家房子比你家房子大一倍。/我軍比敵軍多三倍。 16 Shì 4 de sì bèi. /Wǒjiā fángzi bǐ nǐ jiā fángzi dà yī bèi. /Wǒ jūn bǐ dí jūn duō sān bèi.
倍
實現理想/ 實現計劃/實現夢想 Shíxiàn lǐxiǎng/ shíxiàn jìhuà/shíxiàn mèngxiǎng
實現
我夢想成為一名宇航員。/當軍人是我多年的夢想。 Wǒ mèngxiǎng chéngwéi yī míng yǔháng yuán. /Dāng jūnrén shì wǒ duōnián de mèngxiǎng.
夢想
他十分專注股票市場的行情。/專注於學習 Tā shífēn zhuānzhù gǔpiào shìchǎng de hángqíng. /Zhuānzhù yú xuéxí
專注
這種房子不結實,一旦出現地震就會倒。/股票一旦漲價,就趕緊買掉。 Zhè zhǒng fángzi bù jiēshi, yīdàn chūxiàn dìzhèn jiù huì dào. /Gǔpiào yīdàn zhǎng jià, jiù gǎnjǐn mǎi diào.
一旦
朝那個方向走/汽車的方向盤/迷失方向 Cháo nàgè fāngxiàng zǒu/qìchē de fāngxiàngpán/míshī fāngxiàng
方向
他離開了國營單位,自己開公司做老板了。/老板娘 Tā líkāile guóyíng dānwèi, zìjǐ kāi gōngsī zuò lǎobǎnle. /Lǎobǎnniáng
老板
現在很多人把出租車叫“的士”,把叫出租車稱為“打的”。 Xiànzài hěnduō rén bǎ chūzū chē jiào “dí shì”, bǎ jiào chūzū chē chēng wèi “dǎ di”.
的士
(好吃)可口的飯菜/飯菜很可口 (Hào chī) kěkǒu de fàncài/fàncài hěn kěkǒu
可口
(半夜吃的小吃)吃夜宵/夜宵店/夜宵攤子 (Bànyè chī de xiǎochī) chī yèxiāo/yèxiāo diàn/yèxiāo tānzi
夜宵
不起眼的小飯館/不起眼的方法反而有效/他買的房子一點也不起眼。 Bù qǐyǎn de xiǎo fànguǎn/bù qǐyǎn de fāngfǎ fǎn’ér yǒuxiào/tā mǎi de fángzi yīdiǎn yě bù qǐyǎn.
不起眼
做春卷/吃春卷/炸春卷/包春卷 Zuò chūnjuǎn/chī chūnjuǎn/zhà chūnjuǎn/bāo chūnjuǎn
春卷
(經過的事情)豐富的經歷/漫長的經歷 (Jīngguò de shìqíng) fēngfù de jīnglì/màncháng de jīnglì
經歷
窮人/窮鄉僻壤/窮山惡水/人窮志不短 (雖然窮,但是有理想) Qióng rén/qióngxiāngpìrǎng/qióngshān’èshuǐ/rén qióng zhì bù duǎn (suīrán qióng, dànshì yǒu lǐxiǎng)
窮
(農田裡的工作)干農活/農活很忙/整天忙著地裡的農活 (Nóngtián li de gōngzuò) gàn nónghuó/nónghuó hěn máng/zhěng tiān máng zhuó dì li de nónghuó
農活
養活孩子/養活一大家人 Yǎnghuo háizi/yǎnghuo yī dàjiā rén
養活
(做飯的技藝)學烹飪/烹飪學校 (Zuò fàn de jìyì) xué pēngrèn/pēngrèn xuéxiào
烹飪
做一手好菜/寫一手好字/干一手好活兒/什麼都會一手/給我們來一手! Zuò yīshǒu hào cài/xiě yīshǒu hào zì/gān yīshǒu hào huó er/shénme dūhuì yīshǒu/gěi wǒmen lái yīshǒu!
手
在他的幫助下,我漸漸學會了怎麼自己修電腦。/人老了,腦子漸漸不好使了。 Zài tā de bāngzhù xià, wǒ jiànjiàn xuéhuìle zěnme zìjǐ xiū diànnǎo. /Rén lǎole, nǎozi jiànjiàn bù hǎo shǐle.
漸漸
(並不是)他並非不知道八點集合, 一定是路上堵車了。/我並非不喜歡吃夜宵,但是晚上出去太累了。 (Bìng bùshì) tā bìngfēi bù zhīdào bā diǎn jíhé, yīdìng shì lùshàng dǔchēle. /Wǒ bìngfēi bù xǐhuan chī yèxiāo, dànshì wǎnshàng chūqù tài lèile.
並非
(帆, 船帆﹔順, 順利) 祝你的旅行 一帆風順。/祝你的事業一帆風順。 (Fān, chuán fān; shùn, shùnlì) zhù nǐ de lǚxíng yīfānfēngshùn. /Zhù nǐ de shìyè yīfānfēngshùn.
一帆風順
(親自)這是我親手做的飯。/親口嘗一嘗/親眼看到/親耳聽到 (Qīnzì) zhè shì wǒ qīnshǒu zuò de fàn. /Qīnkǒu cháng yī cháng/qīn yǎnkàn dào/qīn ěr tīngdào
親
(公平,有道理)價格公道/請你說話公道一點!/人間自有公道在。 (Gōngpíng, yǒu dàolǐ) jiàgé gōngdào/qǐng nǐ shuōhuà gōngdào yīdiǎn! /Rénjiān zì yǒu gōngdào zài.
公道
商業競爭/引進競爭機制/市場競爭 Shāngyè jìngzhēng/yǐnjìn jìngzhēng jīzhì/shìchǎng jìngzhēng
競爭
贏得消費者信任/贏得榮譽/贏得大家稱贊 Yíngdé xiāofèi zhě xìnrèn/yíngdé róngyù/yíngdé dàjiā chēngzàn
贏得
推出新產品/推出新樣式(new style) Tuīchū xīn chǎnpǐn/tuīchū xīn yàngshì (new style)
推出
(價,價格﹔廉,便宜﹔物-東西) 這個商店的東西價廉物美。 (Jià, jiàgé; lián, piányi; wù-dōngxi) zhège shāngdiàn de dōngxi jià lián wùměi.
價廉物美
(招來)吸引客戶/吸引觀眾/吸引注意力 (Zhāo lái) xīyǐn kèhù/xīyǐn guānzhòng/xīyǐn zhùyì lì
吸引
大有名氣/小有名氣/在世界上有名氣 Dà yǒumíng qì/xiǎo yǒumíng qì/zài shìjiè shàng yǒumíng qì
名氣
(外國的)洋貨/洋火/洋槍洋炮 (Wàiguó de) yánghuò/yáng huǒ/yáng qiāng yáng pào
洋
村裡的青壯年都進城打工了。/打工仔/打工妹 Cūnlǐ de qīng zhuàngnián dōu jìn chéng dǎgōngle. /Dǎgōng zǎi/dǎgōng mèi
打工
學開車要先拿到許可証。/沒有我的許可,誰都不能離開。/我不許可你交女朋友。 Xué kāichē yào xiān ná dào xǔkě zhèng. /Méiyǒu wǒ de xǔkě, shuí dōu bùnéng líkāi. /Wǒ bù xǔkě nǐ jiāo nǚ péngyǒu.
許可
許可証/身份証/駕駛証 Xǔkě zhèng/shēnfèn zhèng/jiàshǐ zhèng
証
(達到)這個城市的人口達70萬人。/旅館房間價格高達每晚300美元。/蒙特雷海灣深達數千英尺。 (Dádào) zhège chéngshì de rénkǒu dá 70 wàn rén. /Lǚguǎn fángjiān jiàgé gāodá měi wǎn 300 měiyuán. /Méngtè léi hǎiwān shēn dá shù qiān yīngchǐ.
達
這個新公司由兩個老公司合並組成。/我們幾個愛玩樂器的組成了一個小樂隊。/水的組成是H2O。 Zhège xīn gōngsī yóu liǎng gè lǎo gōngsī hébìng zǔchéng. /Wǒmen jǐ gè àiwán yuèqì de zǔchéngle yīgè xiǎo yuèduì. /Shuǐ de zǔchéng shì H2O.
組成
他很有經濟頭腦。/經濟不景氣/經濟學 Tā hěn yǒu jīngjì tóunǎo. /Jīngjì bú jǐngqì/jīngjì xué
經濟
(親自)他是名廚師,要他親身下廚可不那麼容易。/親身體會 (Qīnzì) tā shì míng chúshī, yào tā qīnshēn xià chú kěbù nàme róngyì. /Qīnshēn tǐhuì
親身
干部隊伍/教職員工隊伍/人心散了,隊伍不好帶了。 Gànbù duìwu/jiàozhíyuán gōng duìwu/rénxīn sànle, duìwu bù hǎo dàile.
隊伍
(不要了)放棄好機會/放棄高薪/放棄優厚待遇 (Bùyàole) fàngqì hǎo jīhuì/fàngqì gāoxīn/fàngqì yōuhòu dàiyù
放棄
優厚的待遇/優厚的薪金/優厚的條件 Yōuhòu de dàiyù/yōuhòu de xīnjīn/yōuhòu de tiáojiàn
優厚
友好國家/友好鄰邦/友好往來/生前友好 Yǒuhǎo guójiā/yǒuhǎo línbāng/yǒuhǎo wǎnglái/shēngqián yǒuhǎo
友好
說起來, 他還是我的一個遠房表哥 呢。/說起這本書來,還是我在美國買的。 Shuō qǐlái, tā háishì wǒ de yīgè yuǎn fáng biǎo gē ne. /Shuō qǐ zhè běnshū lái, háishì wǒ zài měiguó mǎi de.
說起來
那個外國人嘰裡呱啦地說了半天,可是我們誰都聽不懂。 Nàgè wàiguó rén jīliguālā de shuōle bàntiān, kěshì wǒmen shuí dōu tīng bù dǒng.
嘰裡呱啦
下決心/有決心/樹立決心/決心學好外語 Xià juéxīn/yǒu juéxīn/shùlì juéxīn/juéxīn xuéhǎo wàiyǔ
決心
下決心/下本錢/下功夫 Xià juéxīn/xià běnqián/xià gōngfu
下
不下功夫學不好外語。/隻要功夫深,鐵棒磨成針。/你的功夫還不到家,再多練練。 Bùxià gōngfu xué bù hǎo wàiyǔ. /Zhǐyào gōngfu shēn, tiě bàng mó chéng zhēn. /Nǐ de gōngfu hái bù dàojiā, zài duō liàn liàn.
功夫
有資格/資格証書/資格考試 Yǒu zīgé/zīgé zhèngshū/zīgé kǎoshì
資格
他在中國是醫生,可是到了美國以后就失去了執業資格。 Tā zài zhōngguó shì yīshēng, kěshì dàole měiguó yǐhòu jiù shīqùle zhíyè zīgé.
執業
他隻有綠卡, 還不是美國公民。/辦綠卡/申請綠卡/延綠卡 Tā zhǐyǒu lǜkǎ, hái bùshì měiguó gōngmín. /Bàn lǜkǎ/shēnqǐng lǜkǎ/yán lǜkǎ
綠卡
(怎麼)如何上網求職/如何學好中文/《叫我如何不想她》這首歌 (Zěnme) rúhé shàngwǎng qiúzhí/rúhé xuéhǎo zhōngwén/“jiào wǒ rúhé bùxiǎng tā” zhèshǒu gē
如何
經濟論壇/中美關系論壇/大學生論壇 Jīngjì lùntán/zhōng měi guānxì lùntán/dàxuéshēng lùntán
論壇
詢問票價/詢問招生手續/詢問 Xúnwèn piào jià/xúnwèn zhāoshēng shǒuxù/xúnwèn
詢問
招生辦公室/招生簡章/招生名額 Zhāoshēng bàngōngshì/zhāoshēng jiǎnzhāng/zhāoshēng míng’é
招生
(沒有結婚)未婚大齡青年/未婚同居/未婚生子 (Méiyǒu jiéhūn) wèihūn dàlíng qīngnián/wèihūn tóngjū/wèihūn shēngzǐ
未婚
少數民族自治區/內蒙古自治區/西藏自治區 Shǎoshù mínzú zìzhìqū/nèiménggǔ zìzhìqū/xīzàng zìzhìqū
自治區
北京、上海、天津是中國最早的直轄市。 Běijīng, shànghǎi, tiānjīn shì zhōngguó zuìzǎo de zhíxiáshì.
直轄市
有關人員/有關部門/有關單位 Yǒuguān rényuán/yǒuguān bùmén/yǒuguān dānwèi
有關
達到先進水平/中文達到2+/達到新的高度 Dádào xiānjìn shuǐpíng/zhōngwén dádào 2+/dádào xīn de gāodù
達到
錄取分數線/成績不夠分數線的要求 Lùqǔ fēnshùxiàn/chéngjī bùgòu fēnshùxiàn de yāoqiú
分數線
政治黨派/政治活動/政治正確 Zhèngzhì dǎngpài/zhèngzhì huódòng/zhèngzhì zhèngquè
政治
審查會員資格/審查工作報告/審查背景 Shěnchá huìyuán zīgé/shěnchá gōngzuò bàogào/shěnchá bèijǐng
審查
在中國,考軍校一定得通過政審。 Zài zhōngguó, kǎo jūnxiào yīdìng dé tōngguò zhèngshěn.
政審
強壯的體格/體格高大/體格檢查 Qiángzhuàng de tǐgé/tǐgé gāodà/tǐgé jiǎnchá
體格
你必須通過體檢,要不然你就上不了大學。 Nǐ bìxū tōngguò tǐjiǎn, yào bùrán nǐ jiù shàng bùliǎo dàxué.
要不然
出於什麼動機?/動機是好的,但是結果不好。 Chū yú shénme dòngjī? /Dòngjī shì hǎo de, dànshì jiéguǒ bù hǎo.
動機
擇優錄取/擇優考試/擇優分配 Zéyōu lùqǔ/zéyōu kǎoshì/zéyōu fēnpèi
擇優
外語學院/計算機學院/海軍學院 Wàiyǔ xuéyuàn/jìsuànjī xuéyuàn/hǎijūn xuéyuàn
學院
這次考試的成績需要復查。/體檢有問題的人必須進一步復查。 Zhècì kǎoshì de chéngjī xūyào fùchá. /Tǐjiǎn yǒu wèntí de rén bìxū jìnyībù fùchá.
復查
保留學籍/恢復學籍/學籍辦公室 Bǎoliú xuéjí/huīfù xuéjí/xuéjí bàngōngshì
學籍
他是一個有三十年軍齡的老軍人。/退伍福利按軍齡計算。 Tā shì yīgè yǒu sānshí nián jūnlíng de lǎo jūnrén. /Tuìwǔ fúlì àn jūnlíng jìsuàn.
軍齡
計算機/計算一下總共多少錢 Jìsuànjī/jìsuàn yīxià zǒnggòng duōshǎo qián
計算
目前有航母的國家/ 到目前為止/目前的情況 Mùqián yǒu hángmǔ de guójiā/ dào mùqián wéizhǐ/mùqián de qíngkuàng
目前
作為你的老師, 我應該幫助你﹔作為學生,你應該努力。 Zuòwéi nǐ de lǎoshī, wǒ yīnggāi bāngzhù nǐ; zuòwéi xuéshēng, nǐ yīnggāi nǔlì.
作為
遵守紀律/遵守法律/遵守時間 Zūnshǒu jìlǜ/zūnshǒu fǎlǜ/zūnshǒu shíjiān
遵守
守紀律/檢查紀律/學校的紀律 Shǒu jìlǜ/jiǎnchá jìlǜ/xuéxiào de jìlǜ
紀律
北朝鮮的舉動/敵人的舉動 Běi cháoxiǎn de jǔdòng/dírén de jǔdòng
舉動
分配任務/執行任務/完成任務 Fēnpèi rènwù/zhíxíng rènwù/wánchéng rènwù
任務
中小學學科/大學重點學科/搞好學科建設 Zhōng xiǎoxué xuékē/dàxué zhòngdiǎn xuékē/gǎo hào xuékē jiànshè
學科
(lit.)《戰爭與和平》是誰寫的?/我與你/小王與小張 (Lit.)“Zhànzhēng yǔ hépíng” shì shuí xiě de? /Wǒ yǔ nǐ/xiǎo wáng yǔ xiǎozhāng
與
應用電腦技術/把書本知識應用到生活中/應用科學 Yìngyòng diànnǎo jìshù/bǎ shū běn zhīshì yìngyòng dào shēnghuó zhōng/yìngyòng kēxué
應用
指揮軍隊/指揮樂隊/指揮官/樂隊的指揮 Zhǐhuī jūnduì/zhǐhuī yuèduì/zhǐhuī guān/yuèduì de zhǐhuī
指揮
難得的人才/培養人才/第一流的人才 Nándé de réncái/péiyǎng réncái/dì yīliú de réncái
人才
無論多冷他都去游泳。/無論是誰,都不可以上課遲到。/世界上無論大國小國都是平等的。 Wúlùn duō lěng tā dōu qù yóuyǒng. /Wúlùn shì shuí, dōu bù kěyǐ shàngkè chídào. /Shìjiè shàng wúlùn dà guó xiǎo guó dū shì píngděng de.
不論
保護地球/地球的兩極/地球圍繞太陽運行 Bǎohù dìqiú/dìqiú de liǎngjí/dìqiú wéirào tàiyáng yùnxíng
地球
彈道導彈/遠程導彈/發射導彈/試射導彈 Dàndào dǎodàn/yuǎnchéng dǎodàn/fāshè dǎodàn/shìshè dǎodàn
導彈
發射子彈/發射航天飛機/發射衛星 Fāshè zǐdàn/fāshè hángtiān fēijī/fāshè wèixīng
發射
考察學習情況/考察社會/考察民情/考察自然條件/考察干部 Kǎochá xuéxí qíngkuàng/kǎochá shèhuì/kǎochá mínqíng/kǎochá zìrán tiáojiàn/kǎochá gànbù
考察
著名歌星/著名文學家/著名政治家 Zhùmíng gēxīng/zhùmíng wénxué jiā/zhùmíng zhèngzhì jiā
著名
貢獻金錢和時間/為社會做貢獻/為自由貢獻生命 Gòngxiàn jīnqián hé shíjiān/wèi shèhuì zuò gòngxiàn/wèi zìyóu gòngxiàn shēngmìng
貢獻
完成任務/完成使命/完成工作/完成作業 Wánchéng rènwù/wánchéng shǐmìng/wánchéng gōngzuò/wánchéng zuòyè
完成
具有先進水平/Google具有強大的搜索功能/這種食品具有抗感冒作用 Jùyǒu xiānjìn shuǐpíng/Google jùyǒu qiángdà de sōusuǒ gōngnéng/zhè zhǒng shípǐn jùyǒu kàng gǎnmào zuòyòng
具有
領先地位/領先世界水平/發展領先科技 Lǐngxiān dìwèi/lǐngxiān shìjiè shuǐpíng/fāzhǎn lǐngxiān kējì
領先
我很佩服你的學習精神。/令人佩服/從心底佩服 Wǒ hěn pèifú nǐ de xuéxí jīngshén. /Lìng rén pèifú/cóng xīndǐ pèifú
佩服
識別漢語與日語的不同/識別不同型號的汽車/識別不同人的口音 Shìbié hànyǔ yǔ rìyǔ de bùtóng/shìbié bùtóng xínghào de qìchē/shìbié bùtóng rén de kǒuyīn
識別
爸爸為當兵的兒子感到驕傲。/不要因為考試成績好就驕傲起來 Bàba wèi dāng bīng de érzi gǎndào jiāo’ào. /Bùyào yīnwèi kǎoshì chéngjī hǎo jiù jiāo’ào qǐlái
驕傲
現代史/現代漢語不同於古代漢語/現代軍事技術 Xiàndài shǐ/xiàndài hànyǔ bùtóng yú gǔdài hànyǔ/xiàndài jūnshì jìshù
現代
現代化/工業化/國有化/數字化/正常化 Xiàndàihuà/gōngyèhuà/guóyǒu huà/shùzìhuà/zhèngcháng huà
化
這個學校是培養人才的沃土。/沃土社區 (name of a website)/你看過電視劇《沃土》嗎? Zhège xuéxiào shì péiyǎng réncái de wòtǔ. /Wòtǔ shèqū (name of a website)/nǐ kànguò diànshìjù “wòtǔ” ma?
沃土
隊伍源源不斷地走過來。/好消息源源不斷傳來。/軍車源源不斷向南邊開進。 Duìwu yuányuán bùduàn de zǒu guòlái. /Hǎo xiāoxi yuányuán bùduàn chuán lái. /Jūnchē yuányuán bùduàn xiàng nánbian kāijìn.
源源不斷
輸送人才/輸送石油/輸送彈藥 Shūsòng réncái/shūsòng shíyóu/shūsòng dànyào
輸送
把這個學校譽為“人才沃土”/7歲女孩被譽為天才兒童/人們譽她為“知心姐姐”。 Bǎ zhège xuéxiào yù wèi “réncái wòtǔ”/7 suì nǚhái bèi yù wéi tiāncái értóng/rénmen yù tā wèi “zhīxīn jiejie”.
譽
孩子睡在搖籃裡。/搖籃曲(lullaby)/ 中國文化的搖籃 Háizi shuì zài yáolán li. /Yáolánqǔ (lullaby)/ zhōngguó wénhuà de yáolán
搖籃
壯大起來/發展壯大/不斷壯大 Zhuàngdà qǐlái/fāzhǎn zhuàngdà/bùduàn zhuàngdà
壯大