28 Flashcards

1
Q

起源 qǐyuán

A

originate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

神話 shénhuà

A

mythology

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

傳說 chuánshuō

A

legend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

大力 dàlì

A

vigorously

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

舉行 jǔxíng

A

hold (a meeting)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

競賽 jìngsài

A

contest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

用以 yòngyǐ

A

in order to; for

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

祭祀 jìsì

A

offer sacrifices to the gods or ancestors

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

打敗 dǎbài

A

defeat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

直到 zhídào

A

until, up to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

年間 niánjiān

A

(during) a certain period

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

盛會 shènghuì

A

distinguished gathering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

演變 yǎnbiàn

A

develop, evolve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

神聖 shénshèng

A

sacred, holy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

慶典 qìngdiǎn

A

celebration

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

戰事 zhànshì

A

war

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

境內 jìngnèi

A

within a country’s border

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

參賽者 cānsàizhě

A

contestant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

能量 néngliàng

A

energy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

極限 jíxiàn

A

the maximum, the limit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

榮譽 róngyù

A

honor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

本人 běnrén

A

oneself

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

城鎮 chéngzhèn

A

cities and towns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

征服 zhēngfú

A

conquer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
好戰 hàozhàn
bellicose, warlike
26
凶狠 xiōnghěn
fierce and malicious
27
取代 qǔdài
replace
28
統治者 tǒngzhìzhě
ruler
29
下令 xiàlìng
issue an order
30
拆毀 chāihuǐ
to pull down; destroy
31
競技場 jìngjìchǎng
arena
32
聲稱 shēngchēng
claim, assert
33
異教徒 yìjiàotú
heathen
34
異端 yìduān
heterodoxy, heresy
35
光輝 guānghuī
glorified
36
埋沒 máimò
cover up, bury
37
教育家 jiàoyùjiā
educator
38
體育史 tǐyùshǐ
sports history
39
社會活動家 shèhuìhuó
social activist
40
羅馬 Luómǎ
Rome
41
雅典 Yǎdiǎn
Athens
42
古希臘 gǔxīlà
Ancient Greece
43
奧林匹克 Àolínpǐkè
the Olympic (Games)
44
羅馬帝國 Luómǎdìguó
the Roman Empire
45
聯合會 liánhéhuì
union, association, society
46
單項 dānxiàng
individual event
47
憲章 xiànzhāng
charter
48
開展 kāizhǎn
develop
49
批准 pīzhǔn
approve
50
日程 rìchéng
itinerary; schedule
51
獎牌 jiǎngpái
medal
52
有別於 yǒubiéyú
differ from
53
沿襲 yánxí
follow
54
舊制 jiùzhì
old system
55
與否 yǔfǒu
whether or not
56
組成部分 zǔchéng
component, part
57
賽艇 sàitǐng
light boat racing
58
體操 tǐcāo
gymnastics
59
曲棍球 qūgùnqiú
field hockey
60
柔道 róudào
judo
61
羽毛球 yǔmáoqiú
badminton
62
壘球 lěiqiú
softball
63
擊劍 jījiàn
fencing
64
射箭 shèjiàn
archery
65
帆船 fānchuán
sailing
66
冰球 bīngqiú
ice hockey
67
滑冰 huábīng
ice-skating
68
雪橇 xuěqiāo
sleigh
69
悉尼 Xīní
Sydney
70
冬季奧運會 Dōngjì’àoyùn huì
the Winter Olympic Games
71
亞特蘭大 Yàtèlándà
Atlanta
72
政治制度 zhèngzhìzhìdù
political system
73
政體 zhèngtǐ
system of government
74
機構 jīgòu
structure for political system
75
佔有 zhànyǒu
hold, possess
76
基層單位 jīcéngdānwèi
basic units, grass-root units
77
事務 shìwù
general affairs
78
地方政府 difāngzhèngfǔ
local government
79
三級 sānjí
three levels
80
民族自治 mínzúzìzhì
autonomy of minority
81
民族鄉 mínzúxiāng
minority township
82
人民政府 rénmínzhèngfǔ
people's government
83
設立 shèlì
establish, set up
84
特區 tèqū
special (administrative) region
85
村民 cūnmín
villager
86
村長 cūnzhǎng
village head
87
基層 jīcéng
basic/primary level
88
民主化 mínzhǔhuà
democratization
89
步驟 bùzhòu
step
90
省委書記 shěngwěishūjì
secretary general at province level
91
市委書記 shìwěishūjì
secretary general at city level
92
黨支部 dǎngzhībù
party branch
93
省長 shěngzhǎng
governor of a province
94
縣長 xiànzhǎng
county head or magistrate
95
鄉長 xiāngzhǎng
head of a township
96
特區首長 tèqūshǒuzhǎng
chief executive of a special administrative region
97
主席 zhǔxí
chairman, president
98
中國共產黨 Zhōngguógòngchǎndǎng
the Chinese Communist Party
99
黨中央 dǎngzhōngyāng
the Party Central Committee
100
中央委員會 Zhōngyāngwěiyuánhuì
the Central Committee
101
澳門 Aòmén
Macao
102
特別行政區 Tèbiéxíngzhèngqū
Special Administrative Region
103
民主 mínzhǔ
democracy
104
代表團 dàibiǎotuán
delegation
105
首次 shǒucì
the first time
106
觀摩 guānmó
view and emulate
107
鄉鎮 xiāngzhèn
villages and towns
108
紀實 jìshí
record of actual event
109
公眾 gōngzhòng
masses, general public
110
談及 tánjí
speak of
111
脫口而出 tuōkǒuérchū
blurt out
112
問號 wènhào
question mark
113
越過 yuèguò
cross over
114
浩瀚 hàohàn
boundless
115
團長 tuánzhǎng
head of delegation
116
新聞界 xīnwénjiè
press circle
117
抵達 dǐdá
arrive at
118
為期 wéiqī
for a certain period of time
119
權力機關 quánlijīguān
organ of state power
120
換屆 huànjiè
change session
121
一行 yīxíng
a group (traveling together)
122
毛毛細雨 máomáoxìyǔ
drizzle
123
現場 xiànchǎng
scene of event
124
鄉村 xiāngcūn
village
125
泥濘 nínìng
muddy
126
參選 cānxuǎn
be a candidate
127
候選人 hòuxuǎnrén
candidate (for election)
128
差額 chāé
difference, margin
129
人大代表 réndàdàibiǎo
representative to the People's Congress
130
選民 xuǎnmín
voter
131
參選率 cānxuǎnlǜ
voting participation rate
132
持續 chíxù
last
133
選票 xuǎnpiào
vote, ballot
134
委托 wěituō
entrust, trust
135
收回 shōuhuí
take back, collect
136
當選 dāngxuǎn
be elected
137
辜負 gūfù
let down
138
信任 xìnrèn
trust, confidence
139
帶頭 dàitóu
take the lead
140
守法 shǒufǎ
abide by law
141
帶領 dàilǐng
lead
142
奔 bēn
run quickly towards
143
小康 xiǎokāng
well-to-do life
144
結識 jiéshí
get acquainted with sb.
145
緊握 jǐnwò
hold tightly
146
駕駛 jiàshǐ
drive (a vehicle)
147
並肩 bìngjiān
side by side
148
戰壕 zhànháo
trench
149
親眼 qīnyǎn
with one's own eyes
150
目睹 mùdǔ
eyewitness
151
依法 yīfǎ
according to law
152
行使 xíngshǐ
exercise (a right)
153
加深 jiāshēn
deepen
154
選自 xuǎnzì
choose from
155
刪節 shānjié
abridgment
156
人大 Réndà
the People's Congress
157
新華社 Xīnhuáshè
Xinhua News Agency
158
人民日報 Rénmínrìbào
People’s Daily
159
卡特中心 Kǎtèzhōngxīn
Carter Center
160
太平洋 Tàipíngyáng
the Pacific Ocean
161
抗日戰爭 Kàngrìzhàn zhēng
Anti-Japanese War
162
第二次世界大戰 Dìèrcìshìjièdàzhàn
World War II
163
德國 Déguó
Germany
164
法西斯 Fǎxīsī
Fascism
165
全稱 quánchēng
full name
166
社會主義 shèhuìzhǔyì
socialism
167
部份 bùfen
part
168
對外 duìwài
foreign, external
169
日常工作 rìchánggōngzuò
daily routine
170
構成 gòuchéng
constitute
171
女士 nǚshì
(for educated girl/woman) lady; Madam; Miss; Ms.
172
立法 lìfǎ
legislative
173
權力 quánlì
power
174
聽取 tīngqǔ
listen to (somebody’s opinion)
175
任期 rènqī
term (of office)
176
候補委員 hòubǔwěiyuán
alternate committee member
177
民主黨派 mínzhǔdǎngpài
democratic parties
178
無黨派 wúdǎngpài
non-party (personage)
179
胡錦濤 Hújǐntāo
President of PRC
180
中央政治局 Zhōngyāngzhèngzhìjú
Political Bureau of Central Committee
181
中央紀律檢查委員會 Zhōngyāngjìlǜjiǎnchá wěiyuánhuì
Central Commission of Discipline Inspection
182
政治局常委 Zhèngzhìjúchángwěi
Member of Standing Committee of the Political Bureau of the Central Committee
183
組織部 Zǔzhībù
Organization Department
184
宣傳部 Xuānchuánbù
Propaganda Department
185
統戰部 Tǒngzhànbù
United Front Department
186
聯絡部 Liánluòbù
Liaison Department
187
中央書記處 Zhōngyāngshūjìchù
Secretariat of the Central Committee
188
孫中山 Sūnzhōngshān
Sun Zhongshan (Sun Yat-sen), the founder of RC
189
宋慶齡 Sòngqìnglíng
wife of Sun Zhongshan (Sun Yat-sen), PRC vice-president (1892-1982)
190
政治協商會議 Zhèngzhìxiéshānghuìyì
(the Chinese People’s) Political Consultative Conference
191
代表大會 Dàibiǎodàhuì
(National People’s) Congress
192
常務委員會 Chángwùwěiyuánhuì
Standing Committee
193
解放軍 Jiěfàngjūn
PLA
194
國務委員 Guówùwěiyuán
Member of the State Council
195
秘書長 Mìshūzhǎng
Secretary General
196
美國國務院 Měiguóguówùyuàn
State Department of the U.S.
197
國務卿 Guówùqīng
Secretary of State (in the U.S.)
198
外交部長 Wàijiāobùzhǎng
Minister of Foreign Affairs
199
委員長 Wěiyuánzhǎng
Head of a Committee
200
殖民地 zhímíndì
colony
201
封建 fēngjiàn
feudalism
202
深受 shēnshòu
suffer greatly
203
官僚 guānliáo
bureaucracy
204
壓迫 yāpò
oppression
205
主張 zhǔzhāng
advocate
206
剝削 bōxuē
exploit
207
革命 gémìng
revolution
208
信仰 xìnyǎng
belief
209
分裂 fēnliè
break up
210
隨后 suíhòu
soon afterwards
211
匯合 huìhé
join
212
起義 qǐyì
uprising
213
開創 kāichuàng
initiate
214
包圍 bāowéi
encircle
215
奪取 duóqǔ
capture
216
政權 zhèngquán
political power
217
擊退 jītuì
defeat
218
圍剿 wéijiǎo
encirclement and suppression
219
路線 lùxiàn
(political) view
220
倡導 chàngdǎo
propose
221
粉碎 fěnsuì
smash
222
滅亡 mièwáng
(of a country) be destroyed
223
企圖 qǐtú
intention
224
改編 gǎibiān
reorganize
225
敵后 díhòu
enemy's rear area
226
游擊 yóujī
fight guerrilla warfare
227
抗戰 kàngzhàn
anti(-Japanese) war
228
內戰 nèizhàn
civil war
229
軍隊 jūnduì
army, armed forces
230
戰役 zhànyì
battle
231
退守 tuìshǒu
withdraw and stand on the defensive
232
短期 duǎnqī
short period of time
233
生產力 shēngchǎnlì
productive force
234
急於求成 jíyúqiúchéng
overanxious for quick success
235
調整 tiáozhěng
readjustment
236
崩潰 bēngkuì
(a nation's economy) collapse
237
邊緣 biānyuán
verge
238
杰出 jiéchū
outstanding
239
卓越 zhuōyuè
outstanding
240
綜合國力 zōngéguólì
overall national power
241
一國兩制 yīguóliǎngzhì
one country with two systems
242
利益 lìyì
interest, profit, benefit
243
前進 qiánjìn
advance, go forward
244
斗爭 dòuzhēng
struggle, fight
245
建設 jiànshè
construction
246
人物 rénwù
character, personage
247
紅軍 Hóngjūn
Red Army
248
交接 jiāojiē
hand over; take over
249
首相 shǒuxiàng
prime minister
250
嘉賓 jiābīn
honored guest
251
區旗 qūqí
region flag
252
庄嚴 zhuāngyán
solemn
253
升起 shēngqǐ
rise
254
此時此刻 cǐshícǐkè
at this very moment
255
聯合 liánhé
united
256
聲明 shēngmíng
announcement, declaration
257
如期 rúqī
as scheduled
258
宣告 xuāngào
declare
259
行使主權 xíngshǐzhǔquán
exercise sovereignty
260
盛事 shèngshì
grand occasion
261
正義 zhèngyì
justice
262
載入史冊 zàirùshǐcè
enter into history books
263
滄桑 cāngsāng
vicissitude
264
主人 zhǔrén
host
265
嶄新 zhǎnxīn
brand new
266
創造性 chuàngzàoxìng
creativeness, creativity
267
構想 gòuxiǎng
conception, idea
268
指明 zhǐmíng
point out
269
時刻 shíkè
moment
270
懷抱 huáibào
bosom
271
親切 qīnqiè
affectionate
272
堅定不移 jiāndìngbùyí
steadfast
273
港人治港 gǎngrénzhìgǎng
administration of Hong Kong affairs by the people of Hong Kong
274
原有 yuányǒu
originally possess
275
管理 guǎnlǐ
administer, manage
276
防務 fángwù
defense matters
277
依據 yījù
according to
278
循序漸進 xúnxùjiànjìn
proceed step by step
279
自由港 zìyóugǎng
free port
280
金融 jīnróng
banking, finance
281
航運 hángyùn
shipping, navigation
282
國際組織 guójìzǔzhī
international organization
283
繁榮 fánróng
flourishing
284
光榮 guāngróng
honorable
285
愛國主義 àiguózhǔyì
patriotism
286
今日 jīnrì
this day, today
287
歸根到底 guīgēndàodǐ
in the final analysis
288
堅強 jiānqiáng
strong, firm
289
后盾 hòudùn
backup force
290
管理權 guǎnlǐquán
administrative power
291
立法權 lìfǎquán
legislative power
292
司法權 sīfǎquán
judicial power
293
終審權 zhōngshěnquán
power of final adjudication
294
江澤民 Jiāngzémín
Jiang Zemin (former President of PRC)
295
查爾斯王子 Cháěrsīwángzǐ
Prince Charles
296
布萊爾 Bùláiěr
former British Prime Minister
297
香港特別行政區 Xiānggǎngtèbiéxíngzhèngqū
Hong Kong Special Administrative Region
298
中華民族 Zhōnghuámínzú
Chinese people/nation/ethnic group
299
中央人民政府 Zhōngyāngrénmínzhèngfǔ
Central People's Government of the PRC
300
鄉愁 xiāngchóu
homesickness
301
枚 méi
for coins; small objects
302
新娘 xīnniáng
bride
303
矮矮 ǎiǎi
short
304
墳墓 fénmù
tomb
305
灣 wān
for bay
306
淺淺 qiǎnqiǎn
shallow
307
海峽 hǎixiá
channel, strait
308
笛 dí
bamboo flute
309
響起 xiǎngqǐ
start to ring
310
模糊 móhu
blurred
311
悵望 chàngwàng
listlessness
312
仿佛 fǎngfú
seem like, as if
313
霧 wù
fog, mist
314
揮手 huīshǒu
wave one's hand
315
別離 líbié
leaving, being away from, bidding farewell
316
年輪 niánlún
annual ring, growth ring
317
永不 yǒngbù
will never, never
318
襁褓 qiǎngbǎo
infancy
319
肉體 ròutǐ
flesh and blood, the body
320
依然 yīrán
still, as before
321
保管 bǎoguǎn
take care of
322
內心 nèixīn
bottom of heart
323
靈魂 línghún
soul
324
夢寐不忘 mèngmèibùwàng
never forget
325
生母 shēngmǔ
biological mother
326
乳名 rǔmíng
childhood name
327
余光中 Yúguāngzhōng
a noted modern Taiwanese poet, prose writer, critic, and translator
328
席慕容 Xímùróng
a noted contemporary Taiwanese poet
329
聞一多 Wényīduō
a noted modern Chinese poet, scholar, and fighter for democracy
330
譽為 yùwéi
be reputed as
331
東方 dōngfāng
the east, the Orient
332
商業中心 shāngyèzhōngxīn
commercial center
333
樞紐 shūniǔ
hub, axis, key position
334
海岸 hǎiàn
seacoast
335
佔領 zhànlǐng
seize
336
統治 tǒngzhì
rule
337
簽署 qiānshǔ
sign officially
338
一致 yīzhì
together; unanimously
339
同意 tóngyì
approve, agree
340
歸還 guīhuán
return
341
統一 tǒngyī
unified
342
干預 gānyù
intervention, interference
343
名義 míngyì
name
344
西岸 xīàn
west coast
345
東面 dōngmiàn
east
346
隔 gé
separate
347
相望 xiāngwàng
face each other from a distance
348
半島 bàndǎo
peninsula
349
海島 hǎidǎo
island (in the sea)
350
落入 luòrù
drop into
351
勢力范圍 shìlìfànwéi
sphere of influence
352
達成 dáchéng
reach (an agreement)
353
自治權 zìzhìquán
autonomy
354
協議 xiéyì
agreement
355
文化教育 wénhuàjiàoyù
culture and education
356
類似 lèisì
be analogous, be similar
357
土壤 tǔrǎng
soil; mould
358
肥沃 féiwò
(of land) fertile, rich
359
發達 fādá
developed, flourishing
360
原住民 yuánzhùmín
aborigines, indigenous people
361
抓住 zhuāzhù
catch hold of
362
加工業 jiāgōngyè
processing industry
363
帶動 dàidòng
drive, spur on
364
高速 gāosù
high speed, super-speed
365
致力於 zhìlìyú
devote oneself into
366
高科技產業 gāokējìchǎnyè
high-tech industry
367
半導體 bàndǎotǐ
semiconductor
368
精密 jīngmì
precise
369
制藥 zhìyào
manufacture medicine
370
新興 xīnxīng
new and developing
371
產業 chǎnyè
industry
372
支柱 zhīzhù
pillar
373
總出口 zǒngchūkǒu
total export
374
急劇 jíjù
rapidly
375
中期 zhōngqī
middle period
376
執政 zhízhèng
be in power
377
允許 yǔnxǔ
permit
378
黨派 dǎngpài
factions, parties
379
中國化 zhōngguóhuà
sinicize
380
反對 fǎnduì
oppose, be against
381
黨政 dǎngzhèng
party and government administration
382
軍警 jūnjǐng
military and police
383
合法 héfǎ
legal, lawful
384
國會 guóhuì
parliament (UK); congress (US)
385
承諾 chéngnuò
promise to undertake
386
商務 shāngwù
commercial affairs
387
非官方 fēiguānfāng
unofficial
388
防御性 fángyùxìng
defense
389
會談 huìtán
talk
390
公報 gōngbào
communique, bulletin
391
率 shuài
lead
392
訪問團 fǎngwèntuán
delegation
393
正視 zhèngshì
face up to
394
現實 xiànshí
reality
395
體認 tǐrèn
realization
396
兩岸關系 liǎngànguānxì
relationship between Mainland China and Taiwan
397
事宜 shìyí
matters concerned
398
交換 jiāohuàn
exchange
399
意見 yìjian
opinion
400
會見 huìjiàn
meet
401
基於 jīyú
because of, in view of
402
關切 guānqiè
concern
403
發布 fābù
issue (orders, instructions, news, etc.)
404
全文 quánwén
full text
405
如下 rúxià
as follows
406
社會制度 shèhuìzhìdù
social system
407
本著 běnzhe
in line with
408
求同存異 qiútóngcúnyì
seek common ground while maintaining differences
409
開啟 kāiqǐ
open
410
協商 xiéshāng
consultation with
411
生機 shēngjī
chance of survival
412
互信 hùxìn
mutual trust
413
迭 dié
repeatedly
414
遭 zāo
meet with (disaster)
415
形勢 xíngshì
circumstances
416
處在 chǔzài
be in (a certain condition)
417
陷入 xiànrù
sink into
418
對抗 duìkàng
resist
419
惡性循環 èxìngxúnhuán
vicious cycle
420
步入 bùrù
walk into
421
良性循環 liángxìngxúnhuán
virtuous circle
422
謀求 móuqiú
seek
423
互助 hùzhù
help each other
424
雙贏 shuāngyíng
benefit both sides
425
局面 júmiàn
situation
426
光明燦爛 guāngmíngcànlàn
bright; promising
427
共識 gòngshí
common understanding
428
台獨 táidú
Taiwan independence
429
往來 wǎnglái
to and from, contact
430
發揚 fāyáng
carry on
431
有助於 yǒuzhùyú
be helpful to
432
消弭 xiāomǐ
terminate
433
隔閡 géhé
(of feeling and thought) estrangement
434
增進 zēngjìn
promote
435
累積 lěijī
accumulate
436
潮流 cháoliú
trend of social change or development
437
符合 fúhé
accord with, tally with
438
上述 shàngshù
above-mentioned
439
盡速 jìnsù
as quickly as possible
440
共謀 gòngmóu
collaborate
441
平等 píngděng
equal
442
推進 tuījìn
promote
443
健康 jiànkāng
healthy
444
終止 zhōngzhǐ
stop
445
敵對 díduì
hostile, antagonistic
446
建構 jiàngòu
construct
447
架構 jiàgòu
structure
448
機制 jīzhì
mechanism
449
沖突 chōngtū
conflict
450
展開 zhǎnkāi
open up
451
經貿 jīngmào
economy and trade
452
雙向 shuāngxiàng
two-way
453
直航 zhíháng
direct flight
454
農漁業 nóngyúyè
agricultural and fishery industry
455
農產品 nóngchǎnpǐn
agricultural products
456
銷售 xiāoshòu
sale
457
進而 jìnér
and then, after that
458
共同市場 gòngtóngshìchǎng
common market
459
民眾 mínzhòng
masses
460
尋求 xúnqiú
seek
461
最終 zuìzhōng
final
462
辦法 bànfǎ
method
463
溝通 gōutōng
communication
464
平台 píngtái
platform
465
層級 céngjí
stratum
466
黨務 dǎngwù
party affairs
467
互訪 hùfǎng
exchange visit
468
研討 yántǎo
study and discussion
469
切身 qièshēn
personal
470
磋商 cuōshāng
consultation
471
各界 gèjiè
all walks of life
472
商討 shāngtǎo
discuss
473
成果 chéngguǒ
achievement
474
前景 qiánjǐng
prospect
475
亞太地區 Yàtàidiqū
Asia Pacific Region
476
中國國民黨 Zhōngguóguómíndǎng
the Kuomintang
477
世界衛生組織 Shìjièwèishēngzǔzhī
World Health Organization
478
軍事演習 jūnshìyǎnxí
military exercise
479
代號 dàihào
code name
480
機械化 jīxièhuà
mechanization
481
步兵師 bùbīngshī
infantry division
482
戰斗演習 zhàndòuyǎnxí
combat drill
483
顆 kē
for small spheres, etc.
484
隆隆 lónglóng
rumble
485
炮聲 pàoshēng
sound of cannonade
486
序幕 xùmù
beginning of a major event
487
裝甲戰車 zhuāngjiǎzhànchē
armored vehicle
488
武裝直升機 wǔzhuāng zhíshēngjī
armed helicopter
489
響徹 xiǎngchè
reverberate through
490
率先 shuàixiān
first
491
攻擊 gōngjī
attack
492
巧妙 qiǎomiào
skillful
493
偽裝 wěizhuāng
pretend, feign
494
火力 huǒlì
firepower
495
防空 fángkōng
air defense
496
掩護 yǎnhù
screening, shielding
497
預定 yùdìng
predetermine, fix in advance
498
集結 jíjié
mass (esp. of troops), build up
499
陣 zhèn
for bullet firing, rain, wind, etc.
500
彈雨 dànyǔ
a hail of bullets