113.阅读 Flashcards
imprensa
N/A: press
Os manifestantes falaram com a imprensa para promover sua causa.
The protesters spoke to the press to further their cause.
regressar
V.
1.return
Eu fui à Espanha na semana passada e regressei ontem.
I went to Spain last week and returned yesterday.
2. come back/ go back
regressar a algo: return to sth
camarada
N/AO:
1.comrade
2.buddy
Alguns camaradas virão em minha casa hoje à noite.
A few buddies are coming to my house tonight.
escravizar
V. enslave
divisa
N/A: Currency / border / motto
Pelo meu sangue, pela minha honra, pelo meu Deus, juro fazer a liberdade do Brasil. Brasileiros, a nossa divisa de hoje em diante será: Independência ou Morte!
reinado
N/O:
1.Reign
A coroação do rei marcou o início do reinado dele.
The king’s coronation marked the beginning of his reign.
2.kingship
iludir algo/alguém
V.
1.deceive
2.delude (sb.)
3.mislead (sb.)
Empresas honestas não iludem seus clientes.
Honest companies do not mislead their customers.
fazer de conta
V. pretend
Se amanhã você me encontrar de braços dados com outro alguém, faça de conta que para você não sou ninguém.
De braços dados, de mãos dadas: 手挽着手,手握着手
luar
NO: moonlight
ao luar: 在月光下
maldizer algo/alguém
V. Curse sb/sth
percorrer algo
V. 1.cover 2.scroll (sth.) Eu percorri o site até o fim. I scrolled the website until the end. 3.range O explorador percorreu o mundo e fez grandes descobertas. The explorer ranged the world and made great discoveries. 4.traverse sth. O rio percorre três grandes cidades. The river traverses three large cities.
refugiar-se
V.
1.retreat
2.shelter
Eu me refugiei debaixo de uma árvore quando a chuva começou.
I sheltered under a tree when the rain began.
provisório
ADJ/O:
1.provisional
As partes assinaram um acordo provisório.
The parties signed a provisional agreement.
2.interim
O governo propôs uma solução provisória para a crise.
The government proposed an interim solution to the crisis.
3.temporary
4.tentative
As empresas chegaram a um acordo provisório sobre preços.
The companies have reached a tentative agreement over prices.
espalhar algo
V.
1.spread
Usei uma faca para espalhar manteiga na minha torrada.
I used a knife to spread butter on my toast.
2.scatter (sth.)
Eu espalhei as sementes de girassol por todo o jardim.
I scattered the sunflower seeds all over the garden.
3.spread out
Eu espalhei as peças do quebra-cabeça sobre a mesa.
I spread out the puzzle pieces over the table.
através de
PREP: Through
A chuva entrou através da janela aberta.
The rain entered through the open window.
A empresa fornece gás através de uma tubulação.
The company supplies gas through a pipeline.
ao redor
ADV. around
Ao redor de praça de Sé está cheio de vendedores ambulantes.
大教堂周围都是小贩摊。
ambulante
ADJ: Travelling / mobile / moving
pau
N/O: stick / pole
predatório
ADJ/O: predatory
capitalismo predatório —predatory capitalism
A exploração predatória da Amazônia causou revolta dos ecologistas do mundo inteiro.
亚马逊破坏性的开发已经引起全世界环保人士的愤慨。
consistir em algo
V. consist of sth
A prova consiste em dez questões sobre a matéria.
The exam consists of ten questions about the subject.
estabelecer-se
V. 住下来
Meu pai veio para o Brasil em 1963, gostou, e se estabeleceu desde então.
我爸爸1963年来到巴西后,很喜欢就住下来了。
realização
N/A:
1. realization
Tornar-me médica foi a realização de um sonho meu.
Becoming a doctor was the realization of a dream of mine.
2.accomplishment
Eu precisei de treinamento para a realização desta tarefa.
I needed training for the accomplishment of this task.
3.achievement
A vitória foi uma grande realização para a jovem atleta.
The victory was a great achievement for the young athlete.
4.completion
O projeto precisa de fundos para a sua realização.
The project needs funds for its completion.
desencadear algo
V.
1.unleash (sth.)
A vitória do político desencadeou diversas reações pelo mundo.
The politician’s victory unleashed several reactions around the world.
2.cause
O discurso do presidente desencadeou uma série de protestos.
The president’s speech caused a series of protests.
3.initiate sth.
O sucesso do projeto desencadeou o processo de crescimento da empresa.
The project’s success initiated the company’s growing process.
4.trigger sth.
A reforma tributária desencadeou mudanças positivas.
The tax reform triggered positive changes.
emenda
N/A:
1.amendment
Uma emenda é necessária para mudar os termos do contrato.
An amendment is required to change the terms of the contract.
2.seam
A emenda do meu vestido rasgou, mas eu a consertei.
The seam on my dress ripped open, but I fixed it.
3.mend
A emenda na camisa é pouco visível.
The mend in the shirt is barely visible.
mata
N/A: 1.forest 2.bush Há muitas plantas diferentes na mata. There are many different plants in the bush.
ritmo
N/O:
1.pace
Se ele mantiver este ritmo, ele vencerá a corrida.
If he maintains this pace, he will win the race.
2.rate
3.rhythm
4.beat
O dançarino seguiu o ritmo da música.
The dancer followed the beat of the music.
5.tempo
Eu gosto do ritmo agitado da vida em uma cidade grande.
I like the hectic tempo of life in a big city.
6.pulse
A plateia bateu palmas ao ritmo constante da música.
The audience clapped to the steady pulse of the music.
impiedoso
ADJ/O:
1.merciless
2.ruthless
A polícia finalmente conseguiu capturar o criminoso impiedoso.
The police finally managed to catch the ruthless criminal.
apreensivo
ADJ/O:
1.concerned
2.apprehensive
Embora estivesse apreensivo, ele foi bem na entrevista.
Although he was apprehensive, he did well in the interview.
atmosfera
N/A: 1.atmosphere Eu gosto de festas com uma atmosfera casual. I like parties with a casual atmosphere. 2. air / mood
queimar algo/alguém
V. burn
erosão
N/A: erosion
Chuvas fortes constantes causaram erosão nesta área.
Constant heavy rain has caused the erosion in this area.
subsolo
N/O: subsoil / subsurface /basement
quinino
N/O: quinine 奎宁/金鸡纳碱
paisagem
N/A:
1.landscape
A maioria das obras do pintor são paisagens e retratos.
Most of the painter’s works are landscapes and portraits.
2.scenery
Ele viu a paisagem pela janela do trem.
He looked at the scenery from the train window.
abranger algo
V.
1.cover (sth.)
O livro abrange todos os assuntos importantes para o exame.
The textbook covers all the important subjects for the exam.
2.encompass (sth.)
O curso abrangerá os principais aspectos da anatomia humana.
The course will encompass the main aspects of human anatomy.
3.embrace
O livro abrange uma grande variedade de tópicos.
The book embraces a wide range of topics.
4.span
A história da minha cidade natal abrange quatro séculos.
The history of my hometown spans four centuries.
bacia
N/A:
1.basin
Coloquei a roupa suja em uma bacia com água e sabão em pó.
I put the dirty laundry in a basin with water and washing powder.
Eu lavei o feijão em uma bacia cheia de água.
I washed the beans in a basin full of water.
2.Watershed
equatorial
ADJ: equatorial 赤道的
saber se + 某事 = 某件事被大家所知,se表被动式,如vende-se, aluga-se.
Sabe-se apenas que cerca de um décimo da mata já não existe mais.
se for mantido = se ser的假设语气将来式+manter的过去分词,此句是假设语气将来式被动式
em menos de 不到….(时间)
Em menos de meia hora terminei a minha lição de casa.
不到半小时我就做完功课了。
acontece que: 事实上(口语)
Acontece que apenas 30% das espécies vivas da Amazônia são conhecidas da ciência.
事实上,亚马逊的活生物目前科学上只认识30%。
alfandegária
N/A: tariff / customs
incrementar algo
V.
1.increase (sth.)
A empresa incrementa o número de funcionários a cada ano.
The company increases its number of employees every year.
2.increment sth.
A empresa fará uma promoção para incrementar as vendas.
The company will do a promotion to increment sales.
lacuna
N/A:
1.gap
A meta da empresa é preencher uma lacuna no mercado.
The company’s aim is to fill a gap in the market.
2.loophole
A emenda preenche a lacuna na legislação vigente.
The amendment fills the loophole in the existing law.
3.omission
O relatório tinha algumas lacunas que eu tive que arrumar.
The report had some omissions I had to fix.
4.deficiency
O relatório aponta as lacunas no sistema de saúde pública.
The report points out the deficiencies of the public health system.
potável
ADJ. Potable / drinkable / clean
terno
N/O: Suit
O meu primo comprou um terno novo para o seu casamento.
My cousin has bought a new suit for his wedding.
Eu supus que o homem de terno era o gerente.
I assumed the man in the suit was the manager.
ADJ/O: tender / caring
acender algo
V.
1.light
Ela saiu do restaurante para acender um cigarro.
She left the restaurant to light a cigarette.
2.ignite
A pequena faísca foi suficiente para acender o fogo.
The small spark was enough to ignite the fire.