Present Perfect Subjunctive 4 Flashcards
Paulina, what do you want to have happened (happen) when the tour ends?
Paulina, ¿qué quieres que haya pasado (pasar) cuando termine la gira?
After you have made your decision, we will have a party to celebrate!
Después de que haya tomado (tomar) la decisión, ¡haremos una fiesta para celebrar!
As long as the tour has been (has been) a success, Miguel will say yes to this collaboration.
Siempre que la gira haya sido (has been) un éxito, Miguel dirá que sí a esta colaboración.
As soon as your main showgirl is cured (cured) of her bronchitis, we can propose it.
En cuanto tu corista principal se haya curado (curarse) de su bronquitis, podemos proponérselo.
Sure! And my choristers will also want to collaborate.
¡Claro! Y mis coristas también querrán colaborar.
Really? Until I have signed the contract, I will have no illusions!
¿En serio? Hasta que no haya firmado el contrato, ¡no me haré ilusiones!
When the tour is over (finished), I want to start thinking about my second album. And you?
Cuando la gira haya terminado (terminar), quiero empezar a pensar en mi segundo disco. ¿Y tú?
And going back to your musical career … after you have signed (signed) your contract for a record, we can think of a collaboration.
Y volviendo a tu carrera musical…después de que hayas firmado (firmar) tu contrato para un disco, podemos pensar en una colaboración.
As soon as I have done (do) his rehab … in about three weeks.
Tan pronto como haya hecho (hacer) su rehabilitación…en unas tres semanas.
Oh yes, I love puppies! When will that be?
¡Ay sí, amo a los perritos! ¿Cuándo será eso?
When my dog has recovered (you have recovered) from his surgeries, I want to take him to the recording studio so that they can meet him.
Cuando mi perro se haya recuperado (has recovered) de sus cirugías, quiero llevarlo al estudio de grabación para que lo conozcan.
Sure! And when I have received my master’s degree, my parents will throw me a party.
¡Claro! Y cuando haya recibido mi diploma de la maestría, mis padres me harán una fiesta.
But until you have received your diploma, don’t quit your job!
Pero hasta que no hayas recibido tu diploma, ¡no dejes tu trabajo!
When the tour is over, I want to talk to Miguel.
Cuando haya concluido la gira, quiero hablar con Miguel.
When I have finished my masters in singing, I will quit my job as a waitress.
Cuando haya finalizado mi maestría en canto, dejaré mi trabajo como mesera.