Past Perfect Subjunctive 4 Flashcards
I wish I had met you (meet) before, Micaela.
Ojalá te hubiera conocido (conocer) antes, Micaela.
My friends were also surprised that I had hit it off (hit it off) so much with someone so fast.
Mis amigas también se sorprendieron de que hubiera congeniado (congeniar) tanto con alguien tan rápido.
When I told my best friend about you, I didn’t think I had finally found my ideal girl.
Cuando le hablé a mi mejor amigo de ti, no creía que por fin hubiera encontrado (had found) a mi chica ideal.
I didn’t want people who hadn’t lived long enough, you know?
No quería personas que no hubieran vivido lo suficiente, ¿sabes?
Oh no! I was always looking for people who had had many relationships before me.
¡Ay, no! Yo siempre buscaba a personas que hubieran tenido muchas relaciones antes que yo.
I know! If we hadn’t met (we hadn’t met), we would still be dating other people.
¡Lo sé! Si no nos hubiéramos conocido (we hadn’t met), estaríamos aún teniendo citas con otras personas.
Yes, it would have been (to be) great.
Sí, hubiera sido (ser) estupendo.
If Valentina hadn’t introduced us, we would never have met.
Si Valentina no nos hubiera presentado, nunca nos habríamos conocido.
And can you imagine if we had not met?
Y te imaginas ¿si no nos hubiéramos conocido?
If our grandparents had lived in this digital age, they would not have lived their relationships in the same way.
Si nuestros abuelos hubieran vivido (had lived) en esta era digital, no habrían vivido sus relaciones de la misma manera.
Yes. I’m not sure our grandparents would have had such long relationships in the 21st century.
Sí. No estoy seguro de que nuestros abuelos hubieran tenido (tener) relaciones tan largas en el siglo XXI.
I don’t know if it would have been like this in our case. We belong to another generation, more independent than our grandparents were.
No sé si hubiera sido (would’ve been) así en nuestro caso. Nosotros pertenecemos a otra generación, más independiente de lo que fueron nuestros abuelos.
My grandfather and my grandmother had lived together for fifty years when I was born, but they seemed just as happy as the first day.
Mi abuelo y mi abuela habían vivido cincuenta años juntos cuando yo nací, pero parecían igual de felices que el primer día.
I doubt that it should have been so.
Dudo que eso hubiera tenido que ser así.
It’s true, but maybe we would have gotten bored (bored) of each other by this time.
Es verdad, pero a lo mejor ya nos hubiéramos aburrido (aburrirse) el uno del otro en este tiempo.