Impersonal Se and Passive Se 3 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

We are thinking of moving to the country, like you did. How do you live there?
It is very quiet.

A

Estamos pensando en mudarnos al campo, como hiciste tú. ¿Qué tal se vive allí?
Se vive muy tranquilo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Well, well, guys, guys. Why, instead of getting divorced, don’t they come to see me in the country this weekend and experience first-hand how time is spent there? Hm?

A

Bueno, bueno, chicos, chicos. ¿Por qué en lugar de divorciarse no vienen a verme al campo este fin de semana y experimentan de primera mano cómo se pasa (is spent) el tiempo allí? ¿Hm?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Well, look, precisely a very cheap apartment is rented (rented) here in the center of the city that would be ideal for me alone.

A

Pues mira, precisamente se alquila (alquilar) un apartamento muy barato aquí en el centro de la ciudad que sería ideal para mí sola.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Are you calling me boring? The truth is, I don’t know what you’re doing with me!

A

¿Me estás llamando aburrido? ¡La verdad es que no sé qué haces conmigo!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Well, calm down. Nothing is fixed by putting yourself like this.

A

Bueno, cálmense. No se arregla nada poniéndose así.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Yes, of course, you are going to tell me that life in the country is also interesting, that you see (see) more cows and more chickens than in the city, right? I can’t stand your ironies!

A

Sí, claro, me vas a decir que la vida en el campo también es interesante, que se ven (ver) más vacas y más pollos que en la ciudad, ¿no? ¡No soporto tus ironías!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

It is true that it is often believed that life in the city is more interesting, but …

A

Es verdad que se suele creer que la vida en la ciudad es más interesante, pero…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

You have more time to get bored in the field.

A

Se tiene más tiempo para aburrirse en el campo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Yes, that is true.

A

Sí, eso es verdad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Yes, and they work (work) more hours. No time for anything.

A

Sí, y se trabajan (trabajar) más horas. No hay tiempo para nada.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

You also earn more. The jobs are better paid.

A

También se gana (you earn) más. Los trabajos están mejor remunerados.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

But, tell me, why do you want to leave the city? Is it so bad is (being) here?

A

Pero, a ver díganme, ¿por qué quieren irse de la ciudad? ¿Tan mal se está (estar) aquí?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

In addition, much more money is spent in the city.

A

Además se gasta mucho más dinero en la ciudad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Yes, but the air in the city is polluted. In addition, many violent crimes are committed (committed), and sometimes precisely in parks. How exaggerated!

A

Sí, pero el aire en la ciudad está contaminado. Además, se cometen (cometer) muchos crímenes violentos, y a veces precisamente en los parques. ¡Qué exagerado!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

In the city you can also go to a park.

A

En la ciudad también se puede (you can) ir a un parque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

What is true is that in the field

you breathe a purer air.

A

Lo que sí es cierto es que en el campo

se respira un aire más puro.

17
Q

He also fantasizes about life in the city a lot. Not everything is fun here.

A

También se fantasea (fantasear) mucho con la vida en la ciudad. No todo es diversión aquí.

18
Q

Yes, the house could be in poor condition. I believe that life in the country is idealized a lot. It can be very hard, right?

A

Sí, la casa podría estar en malas condiciones. Yo creo que la vida en el campo se idealiza (is idealized) mucho. Puede ser muy dura, ¿no?

19
Q

Well, you have to be practical if you don’t want to make a mistake.

A

Bueno, es que hay que ser práctico si no se quiere cometer un error.

20
Q

Was the pipes also changed (changed)? I do not know! You always so practical!

A

¿También se cambiaron (cambiar) las tuberías? ¡No lo sé! ¡Tú siempre tan práctico!

21
Q

It’s not about that. It’s actually Diego’s idea.

A

No se trata de eso. En realidad es idea de Diego.

22
Q

I don’t know, the roof was repaired last year.

A

No lo sé, se reparó (was repaired) el tejado el año pasado.

23
Q

Was it restored (restored) at some point?

A

¿Se restauró (restaurar) en algún momento?

24
Q

It is not known exactly, about 50 years ago.

A

No se sabe exactamente, hace unos 50 años.

25
Q

Hmm … What year was the house built (built)?

A

Mmm…¿En qué año se construyó (construir) la casa?

26
Q

The point is that we will never be able to buy anything here, and a very cheap house is for sale in my parents’ little town.

A

La cuestión es que nosotros nunca podremos comprar nada aquí, y se vende una casa muy barata en el pueblecito de mis padres.