Birmingham 7 Flashcards
C’est un exercice d’évacuation d’incendie
It’s a fire drill /drɪl/
C’est quoi la marche à suivre / ce qu’il faut faire ?
What’s the drill?
La pâte à modeler
Play dough /dəʊ/
La pâte (nourriture)
Pastry /ˈpeɪstrɪ/
Un hommes a éventrer une femme.
A man disemboweled /dɪsɪmˈbaʊəl/ a woman.
Jonas est tombé lorsqu’il est descendu du bord du trotoir.
Jonas fell as he stepped off the kurb. /k3ːb/
Il n’a guère contribué à réduire la pauvreté.
It has done so little for poverty alleviation. /əˌliːvɪˈeɪʃən/
Je m’endormais.
I was drifting off to sleep. /ˈdrɪftɪŋ/
Une dispute.
A brawl. /brɔːl/
Un informaticien.
A computer engineer /kəmˈpjuːtəʳ/ /endʒɪˈnɪəʳ/
Cette école est comparable aux meilleures du pays.
This school compares with the best in the country. /kəmˈpɛəʳ/
Être en panique, être dans tout ses états.
To be in a tizzy. /ˈtɪzi/
J’ai appris ça sur le tas.
I learned it on the job. /dʒɒb/
Cet ordinateur peut beaucoup stocker.
This computer has great storage. /ˈstɔːrɪdʒ/
Syn. Downright
Outright /ˌaʊtˈraɪt/
Bredouiller
To babble /ˈbæbl/
Grazouiller
To babble /ˈbæbl/
Un polycopié
A handout /ˈhændaʊt/
Un jet, une giclée
A spurt /sp3ːt/
Des événements marquants
Milestones /ˈmaɪlstəʊn/
Un sursaut, une poussée
A spurt /sp3ːt/
Syn. Reward (une friandise, un cadeau)
A treat /triːt/
Syn. To a certain extent
Somewhere
Lorsque ces deux produits chimiques se combinent, une explosion en résulte.
When the two chemicals combine, an explosion occurs. /ˈkemɪkəl/ /ˈkɒmbaɪn/
Il vit à Londres ou près de là.
He lives in London or thereabouts. /ˈðɛərəbaʊts/
Physiquement diminué.
Physically impaired. /ɪmˈpɛəd/
Syn. A point of view
A standpoint /ˈstændpɔɪnt/
De ce point de vue, Dave pouvait voir qui pouvait approcher sa maison.
From his standpoint, /ˈstændpɔɪnt/ Dave could see anyone approaching the house.
Tout porte à croire qu’il est impliqué.
Everything points /pɔɪnt/ to his being involved. /ɪnˈvɒlvd/
Hier soir nous avons commandé un repas chinois car nous n’avions pas envie de cuisiner.
Last night, we sent out for chinese food because we didn’t fancy cooking.
Je passe toujours mes livres préférés à ma sœur.
I always hand on my favourite books to my sister.
Je ne lèverai jamais la main sur mes enfants ; je ne crois pas au châtiment corporel.
I would never lay a hand on my children; I don’t believe in corporal punishment. /’kɔːrpərəl/ /ˈpʌnɪʃmənt/
Une tombola
A raffle /ˈræfl/
Un arroseur automoatique
A sprinkler /ˈsprɪŋkləʳ/
Un gicleur (sécurité incendie)
A sprinkler /ˈsprɪŋkləʳ/
Un parachute
A parachute /ˈpærəʃuːt/
Un parachutiste
A parachutist /ˈpærəʃuːtɪst/
Parachuter
To airdrop /ˈɛədrɒp/
Je me suis réveillé en sursaut !
I woke up with a start!
Un coup d’un soir
One-night stand /ˌwʌnnaɪtˈstænd/
L’avion s’aligne.
The airplain is lining up.
Deux heures (pronc.).
Two hours. /aʊəz/
La Russie intensifie / accroît les frappes aériennes sur les cibles syriennes.
Russia steps up /step/ air strikes on Syrian targets.
Je ne te paie pas à rien faire !
I don’t pay you to sit around all day doing nothing!
Les placards ont besoin de rangement.
The cupboards /ˈkʌbədz/ need sorting out.
Si tu vas à la gare routière, est-ce que tu peux t’occuper des tickets pour demain ?
If you’re going to the bus station, can you sort out the tickets for tomorrow?
Pourrais-tu trier les jouets qu’on pourrait jeter ?
Could you sort out the toys that can be thrown away?
Le chien bave.
The dog is drooling. /druːl/
Il bruine.
It’s drizzling. /ˈdrɪzl/
Une gouttière.
A gutter. /ˈgʌtəʳ/