Birmingham 18 Flashcards
Qu’est ce que je peux faire pour toi ?
What can I help you with?
Gardez un œil !
Keep an eye out!
Tu n’as même pas eu le courage de me le dire en face.
You didn’t even have the guts to tell me to my face.
Voyons ce qu’il a dans le ventre.
Let’s see what he’s got.
On peut pas laisser faire ça en toute impunité.
We can’t let him get away with this.
On va laisser faire mon avocat.
We’ll let my lawyer figure it out.
Je vais pas me laisser faire !
I won’t remain passive! /wəʊnt/ /rɪˈmeɪn/ /ˈpæsɪv/
Nettoyez-moi ça !
Clear up your mess!
Sans vergogne, éhonté.
Shameless.
Une cachette
A hideout /ˈhaɪdaʊt/
Il a fait les presentations
He performed the introductions
Syn. To be ready to
To be poised for
Nous sommes maintenant dans la dernière ligne droite de…
We are now in the home straight of…
En représailles de
In retaliation for /rɪˌtælɪˈeɪʃən/
Je recolle ce jouet.
I’m sticking/gluing back together that toy.
Dans ton bouillon, ajoute des bouillon-cubes.
In your broth, add stock cube. /brɒθ/ /stɒk/ /kjuːb/
Où est mon chargeur de téléphone ?
Where is my phone charger? /ˈtʃɑːrdʒə/
Siroter
To sip /sɪp/
On ne plaisantait pas avec la mort.
Death was no laughing matter.
Résidences secondaires.
Second homes.