Birmingham 30 Flashcards
Le vent a emporté un billet de cinq euros.
The wind blew a five-euro note away.
Je ne veux pas gâcher (=nuire à) sa réussite, mais il n’aurait pas pu le faire sans mon aide.
I don’t want to take away from his achievements, but he couldn’t have done it without my help.
Le parti au pouvoir.
The ruling party. /ˈruːlɪŋ/ /ˈpɑːtɪ/
Un bon à rien.
A worthless individual/person. /ˈwɜːθləs/ /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/
Un balai à chiottes.
A toilet brush.
Un balai
A broom /ˈbrʊm/
Il est gentil mais bête comme ses pieds. (=con comme un balai)
He’s nice but daft as a brush. /dɑːft/ /brʌʃ/
Je n’ai pas pris au sérieux ce que Pierre m’a dit.
I brushed off what Pierre told me. /brʌʃ/
Un feu de forêt.
A forest fire. /ˈfɒrɪst/ /faɪəʳ/
Après qu’elle ait frôlé la mort, …
After her brush with death, … /brʌʃ/
Je l’ai effleuré.
I brushed her.
Un pinceau pour peindre.
A brush /brʌʃ/ to paint.
C’est un prix élevé !
It’s a stiff price. /stɪf/ /praɪs/
Il était courbaturé de partout.
He felt stiff all over. /stɪf/
Elle avait le torticolis.
She had a stiff neck. /stɪf/ /nek/
Essaie mon manteau mec !
Try on my coat man! /kəʊt/
Il y a des puces.
There’re fleas. /fliː/
La petite aiguille indique les heures.
The little hand shows the hours.
Pierre était à court d’argent et sa propriétaire le menaçait de l’expulser. Sa détresse (=situation difficile) était évidente (pour tout le monde.)
Pierre had run out of money and her landlord was threatening to evict him; her plight was plain for all to see.
Il est têtu.
He’s headstrong. /ˈhedstrɒŋ/