PIMGRK2 - LESSON 7 Flashcards

1
Q

How do you say - and write - ‘New York’ in Modern Greek?

A

Νέα Υόρκη

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Do you have time for a coffee or for a drink?

A

Έχετε καιρό για έναν καφέ ή για ένα ποτό;

coffee is grammatically a masculine word.
a drink is grammatically a neuter word.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A (female) friend of mine is coming to visit me at five.

A

Μια φίλη μου έρχεται να με επισκεφτεί στις πέντε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Hello
Hi

A

Γεια σας / Χαίρετε
Γειά σου (sometimes just γειά)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Would you like to go to Café Aigli? *
OK, I like Café Aigli!

*In Greek, you’ll say would you like us, as a a pair or group that you’re part of, to go to…

A

Θα θέλατε να πάμε στο Καφέ Αίγλη;
Εντάξει, μου αρέσει το Καφέ Αίγλη!

καφέ is a neuter word, thus the article ‘το’ in the accusative.

*Note that you can pronounce Εντάξει as either endaxi or eddaxi.

https://en.nicelocal.gr/attica/restaurants/aigle_cafe/

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

We can go for a drink.
( a drink is a neuter word in Greek )
Yes, I would like a glass of red wine.

A

Μπορούμε να πάμε για ένα ποτό.
Ναι, θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Say that you never drink white wine.
(translate as is then answer the question)

A

Πεςτε ότι ποτέ δεν πίνετε άσπρο κρασί.

Δεν πίνω ποτέ άσπρο κρασί.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

from time to time

I see him from time to time.

A

πότε-πότε

Τον βλέπω πότε-πότε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

From time to time, I drink a little red wine.

A

Πότε-πότε πίνω λίγο κόκκινο κρασί.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I never drink white wine.

A

Ποτέ δεν πίνω άσπρο κρασί.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

A glass of red wine, please!

A

Ένα ποτήρι κόκκινο κρασί, παρακαλώ!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

There’s a (female) friend and her husband.
(hint,friend and husband are not in the accusative but in the nominative)

A

Να μια φίλη και ο άντρας της.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I haven’t seen her in a year.

A

Έχω να την δω ένα χρόνο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

A (female) colleague is coming to visit me.

A

Μια συνάδελφος έρχεται να με επισκεφτεί.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Her name is Eleni Lazou.

A

Την λένε Ελένη Λάζου

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

She’s coming to visit me with her husband.
They’re coming at eight.

A

Έρχεται να με επισκεφτεί με τον άντρα της.
Έρχονται στις οχτώ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Where are they from?
They’re from Boston.

A

Από που είναι?
Είναι από τη Βοστώνη.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

They’re both from Boston.

A

Είναι και οι δύο από τη Βοστώνη.

και οι δύο - literally ‘and the two’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Unfortunately, I haven’t seen her in a year.

A

Δυστυχώς, έχω να την δω έναν χρόνο.

20
Q

Whom?

A

Ποιόν;

Example:
Τώρα, ποιόν θα έπρεπε να ευχαριστήσουμε για την επιτυχία?
Now, who should we thank for the success?

21
Q

my colleague (masculine)
my colleague (feminine)

A

ο συνάδελφός μου
η συνάδελφός μου

declensions of the definite article
22
Q

I haven’t seen my (female) colleague in a year.

A

Έχω να δω τη συνάδελφό μου ένα χρόνο.

[I have seen] [my colleague] [one year]

23
Q

She’s coming to visit me today.

A

Έρχεται να με επισκεφτεί σήμερα.

24
Q

Her family lives here and she wants to see her family.

A

Η οικογένειά της μένει εδώ και θέλει να δει την οικογένειά της.

25
Q

Eleni and her husband, both are from Boston, but they now live in Cyprus.

A

Η Ελένη και ο άντρας της, είναι και οι δύο από τη Βοστώνη, αλλά τώρα μένουν στην Κύπρο.

26
Q

They’ve lived there three years.
One year?
No, three years.

A

Mένουν εκεί τρία χρόνια.
Ένα χρόνο;
Όχι, τρία χρόνια.

μένουν can mean either ‘they live’ or ‘they have lived’.

χρόνος is a neuter word

one year: ένας χρόνος
three years: τρία χρόνια

27
Q

Both have lived in Cyprus for three years.

A

Και οι δύο μένουν στην Κύπρο τρία χρόνια.

sing. χρόνος
neuter word

28
Q

At what time are they coming?
At eight.

A

Τι ώρα έρχονται;
Στις οχτώ.

29
Q

Do you speak Greek with your (female) colleague?
Not all the time, from time to time.

A

Μιλάτε / μιλάς ελληνικά με τη συνάδελφό σας / σου;
Όχι πάντα, πότε πότε.

30
Q

My (female) colleague wants to see her children.

A

Η συνάδελφός μου θέλει να δει τα παιδιά της.

31
Q

Do you have time for a drink?
I always have time for a drink with you!

A

Έχετε καιρό για ένα ποτό;
Πάντα έχω καιρό για ένα ποτό μαζί σας!

32
Q

In that case, do you want to go to Café Aigli?
All-right, I go there from time to time with a friend of mine.

A

Τότε, θέλετε να πάμε στο Καφέ Αίγλη;
Εντάξει, πότε πότε πάω εκεί με έναν φίλο μου.

https://en.nicelocal.gr/attica/restaurants/aigle_cafe/

33
Q

Hello!
(formal and informal)

A

Γεια σας!
Γειά σου!

34
Q

It’s not far, we can go there on foot.

A

Δεν είναι μακριά, μπορούμε να πάμε εκεί με τα πόδια.

35
Q

From time to time, I go on foot, or I take a taxi.

A

Πότε πότε πάω με τα πόδια, ή παίρνω ταξί.

that’s right, no article between παίρνω and ταξί.

36
Q

Where is your car?
At my place, but we can go on foot.

A

Πού είναι το αυτοκίνητό σας;
Σπίτι μου, αλλά μπορούμε να πάμε με τα πόδια.

37
Q

The Acropolis is far, we need to take a taxi.

A

Η Ακρόπολη είναι μακριά, πρέπει να πάρουμε ταξί.

38
Q

In America I never take a taxi.

A

Στην Αμερική ποτέ δεν παίρνω ταξί.

39
Q

A colleague is coming to visit me. His name is Dimitris Stefanou. Do you know him?

A

‘Ενας συνάδελφος έρχεται να με επισκεφτεί. Τον λένε Δημήτρης Στεφάνου. Τον ξέρετε;

40
Q

He’s coming to see me today with his wife.

A

Έρχεται να με επισκεφτεί σήμερα με τη γυναίκα του.

41
Q

They’re both coming at five.

A

Και οι δύο έρχονται στις πέντε.

42
Q

I know him.
Yes, I do know Dimitri, his wife is from Cyprus, isn’t she?
Now they live in Patras.

A

Τον ξέρω.
Ναι ξέρω τον Δημήτρη, η γυναίκα του είναι από την Κύπρο, έτσι δεν είναι;
Τώρα μένουν στην Πάτρα.

43
Q

Now they live in Patras.
Both have lived there two years.

A

Τώρα μένουν στην Πάτρα.
Και οι δύο μένουν εκεί δύο χρόνια.

44
Q

My wife wants to go to Patras.
She wants to see the city.

A

Η γυναίκα μου θέλει να πάει στην Πάτρα.
Θέλει να δει την πόλη.

την πόλη: accusative feminine (see table)

45
Q

Do you want that we go to the restaurant on foot?
Or we can take a taxi.
Yes, why not?

A

Θέλετε να πάμε στο εστιατόριο με τα πόδια;
Ή μπορούμε να πάρουμε ταξί.
Ναι, γιατί όχι;