PIMGRK2 - LESSON 18 Flashcards

1
Q

The weather is nice today, isn’t it?

A

Κάνει ωραίο καιρό σήμερα, έτσι δεν είναι;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Are you going to work?
Do you work?

A

Θα δουλέψετε;
Δουλεύετε;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Do you still work for IBA?

A

Δουλεύετε ακόμη για την ΙΒΑ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Now I work for KRS.

A

Τώρα δουλεύω για την KRS.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I used to work for IBA.

A

Δούλευα για την IBA.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

My job is really interesting.

A

Η δουλειά μου είναι πραγματικά ενδιαφέρουσα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

My job there was less interesting.

A

Η δουλειά μου εκεί ήταν λιγότερο ενδιαφέρουσα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

My son and his wife are coming to Athens.

A

Ο γιος μου και η γυναίκα του έρχονται στην Αθήνα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

They’re coming with their two children.

A

Έρχονται με τα δύο παιδιά τους.

παιδί is neuter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Your son has two children?

A

Ο γιος σας έχει δύο παιδιά;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

How old is he now?

A

Πόσων χρονών είναι τώρα?

You can write either Πόσο or Πόσων - Pimsleur chose to use Πόσων - they usually go for the more formal.

Πόσο is more colloquial.
Πόσων is more formal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

He is twenty-eight (years old).

A

Είναι είκοσι οχτώ (χρονών).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

…and the children, how old are they?

A

…και τα παιδιά πόσο χρονών είναι;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The girl is five and the boy is two (years old).

A

Το κορίτσι είναι πέντε και το αγόρι είναι πέντε (χρονών).

( both girl and boy are neuter words in Greek. )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

How old?

A

Πόσο χρονών?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

They’re five and two.

A

Είναι πέντε και δύο.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

They’re going to stay with us because my son and his wife are going on holiday without them.

(‘They’, meaning the children, neuter word…)

A

Θα μείνουν μαζί μας γιατί ο γιος μου και η γυναίκα του πάνε για διακοπές χωρίς αυτά.

the declensions of 'them'
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

The weather is bad today.

A

Κάνει άσχημο καιρό σήμερα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Do you still work for KRS?

A

Δουλεύετε ακόμη για την KRS;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I used to work there.

A

Δούλευα εκεί πριν.

( Δούλευα is past continuous tense )

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Now I work for IBA.

A

Τώρα δουλεύω για την IBA.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

My job is very interesting.

A

Η δουλειά μου είναι πολύ ενδιαφέρουσα.

NOTE:
Should ‘πολύ’ be written ‘πολλή’ here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

You have two daughters, don’t you?

A

Έχετε δύο κόρες, έτσι δεν είναι;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

How old are they?

A

Πόσο χρονών είναι?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

The older (daughter) one is twenty-seven and the younger one is twenty-five.

A

Η μεγάλη είναι είκοσι επτά και η μικρή είναι είκοσι πέντε.

26
Q

Where do they live?

A

Πού μένουν;

27
Q

The older (daughter) lives in Chania, she often comes to visit us.

A

Η μεγάλη μένει στα Χανιά, έρχεται συχνά να μας επισκεφτεί.

28
Q

My daughter and her husband often come with their children.

A

Η κόρη μου και ο άντρας της έρχονται συχνά με τα παιδιά τους.

29
Q

From time to time they come without them.
(‘them’ being the kids)

A

Πότε πότε έρχονται χωρίς αυτά.

30
Q

Next week they’re going on vacation without their children.

A

Την επόμενη εβδομάδα πάνε για διακοπές χωρίς τα παιδιά τους.

31
Q

They’re going to Italy.

A

Πάνε στην Ιταλία.

conjugation of 'to go'
32
Q

Without their children?

A

Χωρίς τα παιδιά τους;

33
Q

They’re going without them.
(‘them’ being the children)

A

Πάνε χωρίς αυτά.

declensions of 'them'
34
Q

And your younger daughter?

A

Και η μικρή κόρη σας;

35
Q

the job

a job

A

η δουλειά

μια δουλειά

36
Q

She lives in New York and she has a very interesting job.

A

Μένει στη Νέα Υόρκη και έχει πολύ* ενδιαφέρουσα δουλειά.

*Not sure that ‘πολύ’ is spelled correctly here.
I suspect that, as ‘δουλειά’ is a feminine word, ‘πολύ’ really should be written ‘πολλή’…

37
Q

We went to New York in January.

A

Πήγαμε στη Νέα Υόρκη τον Ιανουάριο.

38
Q

In January the weather is often bad.

A

Τον Ιανουάριο κάνει συχνά άσχημο καιρό.

39
Q

I know it.

A

Το ξέρω.

40
Q

…but there is a lot to do there.

A

…αλλά έχει πολλά να κάνεις εκεί.

41
Q

I don’t like to travel.

A

Δεν μου αρέσει να ταξιδεύω.

conjugation of 'to travel'
42
Q

It’s hot.
(the weather)

A

Κάνει ζέστη.

43
Q

He doesn’t like to travel when the weather is cold.

A

Δεν του αρέσει να ταξιδεύει όταν κάνει κρύο.

44
Q

I want to make a phone call.

A

Θέλω να κάνω ένα τηλέφωνο.

( τηλέφωνο is a neuter word )

45
Q

Excuse me, I need to make a phone call.

A

Συγγνώμη, πρέπει να κάνω ένα τηλέφωνο.

46
Q

I don’t have the phone number.

A

Δεν έχω τον αριθμό τηλεφώνου.

47
Q

I think I know it.
(referring to a number-
‘number’ is a masculine word in Greek
)

A

Νομίζω τον ξέρω.

48
Q

It was the wrong number.

A

Ήταν λάθος αριθμός.

That’s right, no article here, because a number is up in the air.

49
Q

I’m going to try again.

A

Θα προσπαθήσω ξανά.

conjugation of 'to try'
50
Q

I love hot coffee when the weather is bad.

A

Μου αρέσει ο ζεστός καφές όταν κάνει άσχημο καιρό.

51
Q

I need to make a phone call.

A

Πρέπει να κάνω ένα τηλέφωνο.

52
Q

I will try again tonight.

A

Θα προσπαθήσω ξανά απόψε.

conjugation of 'to try'
53
Q

I have a lot of work but it’s really interesting.

A

Έχω πολλή δουλειά αλλά είναι πραγματικά ενδιαφέρουσα.

54
Q

Are you going to the office?

A

Πάτε στο γραφείο;

55
Q

Today I’m going to work at home.

A

Σήμερα θα δουλέψω σπίτι.

56
Q

I often work at home when the weather is bad.

A

Δουλεύω συχνά σπίτι όταν κάνει άσχημο καιρό.

conjugation of 'to work'
57
Q

You work for KRS, don’t you?

A

Δουλεύετε για την KRS, έτσι δεν είναι;

58
Q

I used to work there before.

A

Δούλευα εκεί πριν.

59
Q

Now I work for IBA.

A

Τώρα δουλεύω για την IBA.

60
Q

It costs two euros.

A

Κάνει δύο ευρώ.

ευρώ - evró

61
Q

Really? Before It was less expensive.
(making reference to Athens)

A

Αλήθεια; Πριν ήταν λιγότερο ακριβή.

62
Q

I know it.

A

Το ξέρω.