PIMGRK2 - LESSON 14 Flashcards
(have a - ) good trip
Καλό ταξίδι.
When are you going (leaving) on holiday?
I’m going on holiday in January or in February.
Πότε φεύγετε για διακοπές;
Φεύγω για διακοπές τον Ιανουάριο ή τον Φεβρουάριο.
And you, when are you going on holiday?
Tonight. I’m going to Cyprus.
Και εσείς πότε φεύγετε για διακοπές;
Απόψε. Πάω στην Κύπρο.
Really? You’re leaving tonight?
Too bad, Thursday evening there’s a concert.
Αλήθεια; Φεύγετε απόψε;
Κρίμα, Πέμπτη το Βράδυ έχει μια συναυλία.
In that case, have a good trip, but it’s a shame about the concert.
Τότε, καλό ταξίδι, αλλά είναι κρίμα για τη συναυλία.
ταξίδι is neuter
There’s no concert on Thursday but there’s a good film.
Δεν έχει συναυλία την Πέμπτη αλλά έχει ένα καλό έργο.
If there is a good movie, maybe we can go to the movies after your trip.
Yes, OK.
Αν έχει ένα καλό έργο, ίσως μπορούμε να πάμε σινεμά μετά το ταξίδι σας.
Ναι, εντάξει.
Let’s go after my trip.
Πάμε μετά το ταξίδι μου.
ταξίδι is a neuter word
Have a good trip.
I’m not leaving yet.
Καλό ταξίδι.
Δεν φεύγω ακόμη.
## Footnote
Both "ακόμη" and "ακόμα" are correct forms in Modern Greek, and they are often used interchangeably. The choice between them is a matter of preference or regional variations. Both versions convey the same meaning of "yet" or "still" in English. So, whether you say "Δεν φεύγω ακόμη" or "Δεν φεύγω ακόμα," your sentence remains grammatically correct, and both versions are widely accepted.
Do you have time for a coffee?
When, after work?
Έχετε καιρό για έναν καφέ;
Πότε, μετά τη δουλειά;
I’m leaving tonight.
Φεύγω απόψε.
Do you have time now?
Έχετε καιρό τώρα;
I don’t have a lot of work at the moment.
Δεν έχω πολλή δουλειά αυτή τη στιγμή.
What is her name?
Maria Stephanou
Πως την λένε?
Μαρία Στεφάνου
ChatGPT says:
the sentence “Πως τη λένε;” is also grammatically correct in Modern Greek. The difference between “την λένε;” and “τη λένε;” lies in the use of the definite article. Both forms are commonly used, and either one is acceptable. The pronunciation you mentioned is also correct and reflects a variation in everyday speech. So, feel free to use either “Πως την λένε;” or “Πως τη λένε;” to ask about someone’s name.
What type of coffee do you want?
(What coffee do you want?)
Τι καφέ θέλετε;
an expresso
a cappuccino
a macchiato
an americano
ένας εσπρέσο
ένας καπουτσίνο
ένας μακιάτο
ένας αμερικάνο
( all masculine words )
some coffee vocabulary here: https://bit.ly/3SDxZPl
Italian coffee explained to Greek speakers: https://bit.ly/49giHX5
How do you call a waiter?
Παρακαλώ!
You take milk, don’t you?
No milk, but a little sugar.
Βάζετε γάλα, έτσι δεν είναι;
Όχι γάλα, αλλά λίγη ζάχαρη.
I take a little sugar.
Βάζω λίγη ζάχαρη.
You’re going to Boston, aren’t you?
Yes, in January or February.
Πάτε στη Βοστώνη, έτσι δεν είναι;
Ναι, τον Ιανουάριο ή τον Φεβρουάριο.