ICC Flashcards
la trata
La trata de blancas es un problema de carácter mundial.
la trata
human trafficking
fraccionarse
to be split up, broken up
fraccionarse
¿Se fraccionarán los hermanos cuando entren el sistema de refugiados?
Qué haríamos si los familiares de un residente acuden aquí o a unos de nuestros sitios?
What would we do if the family of a resident shows up here or at one of our sites?
Yo revisaba una de las carpetas y algo acudió a la mente.
I was reviewing one of the folders and something came to mind.
acudir a la mente
to come to mind.
Se regula por contrato nuestro entorno, no?
Our environment is regulated by contract, right?
Es nuestra responsabilidad explicarles a los familiares las normas y los procesos de nuestra organización?
Is it out responsibility to explain the rules and processes of our organization to the families?
Hay frases o expresiones que señalan la trata?
Are there phrases or expressions that signal human-trafficking?
Qué expresiones o frases han surgido recientemente que han llamado la atención?
What expressions or phrases have come up recently that has grabbed your attention?
De los servicios que se brindan aquí, cuáles merezcan más atención?
Of that services offered here, which might need more attention?
Es importante evitar usar términos técnicos o frases complicadas con los familiares.
It’s important to avoid using technical terms or complex phrases with the families.
Suelen proceder de baja extracción social en sus países de origen donde padecían de una falta de educación formal.
They usually come from the lower classes of their home countries where they suffered from a lack of formal education.
Hay que comprobar mucha información.
You have to verify a lot of information.
En las primeras horas después de llegada a un niño, llevamos a cabo una seria de entrevistas con sus familiares – los cuáles tenga.
In the first hours after a child arrives, we have to carry out a series of interviews with their family – those that they may have.
Las clases que asisten, los quehaceres que realizas, el ejercicio que haces, todos le aportan a tu seguridad y sanidad mientras estás aquí con nosotros.
The classes that you attend, the chores that you carry out, the exercises that you do, all support your security and health while you’re here with us.
Has tenido un cansancio excesivo? / una fatiga excesiva?
Have you felt overly tired?
Sabía que escuchar la música que más nos alegra favorece la buena salud cardiática?
Did you know that listening to music that we really like encourages good heart health?
Has padecido, o padeces ya, una enfermedad grave?
Have you suffered from, or are you suffering now, a serious illness?
Muchacha, vente…. te quiero explicar una cosa.
Little girl, come here. I want to explain something to you.
Lo has hecho muy bien!
You’ve done this really well!
Qué rápido aprendes!
How quickly you learn!
Te he entendido pero déjame un momento para pensar la respuesta en español.
I’ve understood you but give me a moment to think of the response in Spanish.
Tienes pupa?
Do you have a boo-boo?