Deck4-200-300 Flashcards
鉄道
railway
日本は鉄道がとても発達しています。
にっぽん は てつどう が とても はったつ して います。
The railway system in Japan is well developed.
従う
follow obey
上司の指示に従った。
じょうし の しじ に したがった。
I followed the instructions from my boss.
叫ぶ
shout cry out
彼女は助けを求めて大声で叫んだの。
かのじょ は たすけ を もとめて おおごえ で さけんだ の。
She cried out for help.
組む
pair up partner with
このプロジェクトで私は彼と組んでいるんだ。
この プロジェクト で わたし は かれ と くんで いる ん だ。
I’m pairing up with him for this project.
印刷
printing
年賀状を印刷したの。
ねんがじょう を いんさつ した の。
I printed New Year’s cards.
一致
agreement match
皆の意見が一致しました。
みんな の いけん が いっち しました。
We all came to an agreement.
筆者
writer author
筆者の趣旨を考えてください。
ひっしゃ の しゅし を かんがえて ください。
Please consider the author’s point.
模様
pattern design
彼女は水玉模様のスカートをはいているね。
かのじょ は みずたま もよう の スカート を はいて いる ね。
She’s wearing a skirt with polka dots.
速度
speed velocity
新幹線の速度はどれくらいですか。
しんかんせん の そくど は どれ くらい です か。
How fast is the speed of the Shinkansen?
外部
outside outer
これは外部には秘密です。
これ は がいぶ に は ひみつ です。
This is confidential.
重ねる
put (something) on top of another pile up
荷物はここに重ねてください。
にもつ は ここ に かさねて ください。
Please pile up the luggage here.
抵抗
resistance
犯人は警察に抵抗したの。
はんにん は けいさつ に ていこう した の。
The criminal resisted the police.
定期
regular periodic (thing)
定期演奏会は年に4回あります。
ていき えんそう かい は ねん に 4 かい あります。
We have our regular concerts four times a year.
混乱
chaos confusion
地震のあと、町は大混乱だったよ。
じしん の あと、まち は だい こんらん だった よ。
After the earthquake, the town was in great chaos.
自殺
suicide
犯人は警察に捕まる前に自殺しました。
はんにん は けいさつ に つかまる まえ に じさつ しました。
The criminal committed suicide before he was caught by the police.
幸い
fortunately thankfully
幸い、電車に嵐の影響はなかった。
さいわい、でんしゃ に あらし の えいきょう は なかった。
Fortunately, the train was not affected by the storm.
神様
god (polite)
神様にお願いしました。
かみさま に おねがい しました。
I asked a favor from the gods in my prayers.
参る
go come (humble)
さあ、参りましょうか。
さあ、まいりましょう か。
Well, shall we go?
城
castle
今回の旅行ではヨーロッパの城を見て回ります。
こんかい の りょこう で は ヨーロッパ の しろ を みて まわります。
I will look around some European castles on this trip.
シーズン
season (loan word) time period when something is commonly done
その選手は今シーズンも好調だね。
その せんしゅ は こん シーズン も こうちょう だ ね。
The player is in good condition this season as well.
筋
muscle nerve
転んで筋を痛めてしまいました。
ころんで すじ を いためて しまいました。
I fell down and hurt my tendon.
たとえ
even if granting that
たとえ、嵐になっても絶対に行く。
たとえ、あらし に なって も ぜったい に いく。
Even if the storm comes, I’ll go for sure.
天皇
emperor
日本には天皇がいます。
にっぽん に は てんのう が います。
Japan has an emperor.
ともかく
at any rate in any case
ともかく一度考え直しましょう。
ともかく いちど かんがえ なおしましょう。
At any rate, let’s think about this once again.
題
title topic
その曲の題を思い出せません。
その きょく の だい を おもいだせません。
I can’t remember the title of the piece.
運
fortune luck
彼は運のいい男です。
かれ は うん の いい おとこ です。
He is a lucky man.
不満
dissatisfaction discontent
私は彼のやり方には不満です。
わたし は かれ の やりかた に は ふまん です。
I’m dissatisfied with his way of doing things.
原理
mechanism theory
見学者に機械の動く原理を説明しました。
けんがく しゃ に きかい の うごく げんり を せつめい しました。
I explained the mechanism of the machine to the visitor.
楽器
musical instrument
私が好きな楽器はギターです。
わたし が すきな がっき は ギター です。
My favorite instrument is the guitar.
詩
poetry poem
彼女の詩は世界中で有名になったんだ。
かのじょ の し は せかい じゅう で ゆうめい に なった ん だ。
Her poem became famous all over the world.
容易
easy simple (formal)
彼はその問題を容易に解決したわ。
かれ は その もんだい を ようい に かいけつした わ。
He easily solved the problem.
滞在
stay
日本では北海道に滞在しました。
にっぽん で は ほっかいどう に たいざい しました。
I stayed in Hokkaido when I went to Japan.
各地
every place various parts
各地で大雨が降っています。
かくち で おおあめ が ふって います。
Heavy rain is falling in various regions.
済む
be settled complete
父の手術が無事に済みました。
ちち の しゅじゅつ が ぶじ に すみました。
My father’s operation was completed without trouble.
香り
fragrance
この花はいい香りがしますね。
この はな は いい かおり が します ね。
This flower smells good.
老人
old person elderly
子供が老人の手を引いて歩いていたの。
こども が ろうじん の て を ひいて あるいて いた の。
A child was holding an old person’s hand as they walked.
一瞬
instant moment
一瞬自分の耳を疑ったよ。
いっしゅん じぶん の みみ を うたがった よ。
For a moment I couldn’t believe what I heard.
当日
the day (of the event etc.)
入場券は当日でも買えますよ。
にゅうじょう けん は とうじつ でも かえます よ。
You can buy admission tickets on the same day.
割合
rate proportion
二つの薬品を1対3の割合で混ぜたんだ。
ふたつ の やくひん を 1 たい 3 の わりあい で まぜた ん だ。
I mixed the two chemicals at a ratio of 1 to 3.
正式
formal proper
正式な招待状を受け取りました。
せいしきな しょうたい じょう を うけとりました。
I received a formal invitation.
出場
participation (in a sports competition etc.)
今日は8チームが出場しました。
きょう は 8 チーム が しゅつじょう しました。
Eight teams participated today.
寄せる
draw (something) near
車を塀に寄せたよ。
くるま を へい に よせた よ。
I pulled my car over by the wall.
板
board plank
父は長い板を買ってきたんだ。
ちち は ながい いた を かって きた ん だ。
My father bought a long plank.
張る
strain be stretched
疲れて肩が張っています。
つかれて かた が はって います。
My shoulders are stiff with fatigue.
実績
results achieved performance
彼は営業で実績を上げたんだ。
かれ は えいぎょう で じっせき を あげた ん だ。
He achieved good results working in sales.
頼る
rely on depend on
人に頼らないで、自分でやってごらん。
ひと に たよらない で 、 じぶん で やって ごらん。
Do it yourself without relying on other people.
申し訳
excuse apology
申し訳ございません。
もうしわけ ございません。
I’m truly sorry.
ふと
suddenly unintentionally
ふと昔の事を思い出したんだ。
ふと むかし の こと を おもいだした ん だ。
I suddenly remembered the past.
回転
spin rotation
彼はボールに回転をかけたんだ。
かれ は ボール に かいてん を かけた ん だ。
He put a spin on the ball.
ステージ
stage (for a performance)
彼はステージに立ったよ。
かれ は ステージ に たった よ。
He stood on the stage.
広げる
spread (something)
電車の中では新聞を広げないで。
でんしゃ の なか で は しんぶん を ひろげない で。
Don’t spread your newspaper wide open in the train.
通す
pass (someone/something) through
針に糸を通してください。
はり に いと を とおして ください。
Please thread the needle.
知事
governor
彼は有能な知事ね。
かれ は ゆうのうな ちじ ね。
He’s a capable governor.
勝負
victory or defeat game
勝負はまだ始まったばかりよ。
しょうぶ は まだ はじまった ばかり よ。
The game has just started.
やがて
soon before long
やがて雪も止むでしょう。
やがて ゆき も やむ でしょう。
The snow will stop before long.
直後
immediately after
食べた直後に寝ないほうがいいよ。
たべた ちょくご に ねない ほう が いい よ。
You should not sleep immediately after meals.
奪う
rob take by force
その男は彼女のバッグを奪ったぞ。
その おとこ は かのじょ の バッグ を うばった ぞ。
The man stole her bag.
救う
save relieve
彼女は通りがかりの人に救われたよ。
かのじょ は とおりがかり の ひと に すくわれた よ。
She was saved by a passing stranger.
測定
measure
これから身長と体重を測定します。
これから しんちょう と たいじゅう を そくてい します。
Now we will measure your height and weight.
道具
tool
道具は全部そろっていますか。
どうぐ は ぜんぶ そろって います か。
Do we have all the tools ready?
刑事
detective
刑事が現場を調べているわ。
けいじ が げんば を しらべて いる わ。
The detective is investigating the crime scene.
症状
symptom
医者に症状を説明したよ。
いしゃ に しょうじょう を せつめい した よ。
I explained my symptoms to the doctor.
勢い
vigor momentum
そのチームには勢いがありますね。
その チーム に は いきおい が あります ね。
That team has momentum.
表面
surface
月の表面にはクレーターがたくさんあるね。
つき の ひょうめん に は クレーター が たくさん ある ね。
There are a lot of craters on the surface of the moon.
列
row line
店の前に長い列ができていたね。
みせ の まえ に ながい れつ が できて いた ね。
There was a long line in front of the shop.
腹
belly (often used by men)
笑い過ぎて腹が痛い。
わらいすぎて はら が いたい。
I laughed so much that my belly hurts.
玉
bead ball
彼の顔に玉のような汗が流れていたの。
かれ の かお に たま の ような あせ が ながれて いた の。
Beads of sweat were rolling down his face.
学会
academic association academic conference
彼は学会で論文を発表したよ。
かれ は がっかい で ろんぶん を はっぴょう した よ。
He presented his paper at the academic conference.
承認
approval recognition
これは政府の承認を受けた資格です。
これ は せいふ の しょうにん を うけた しかく です。
This is a qualification approved by the government
プラン
plan (loan word)
彼女と旅行のプランを考えました。
かのじょ と りょこう の プラン を かんがえました。
I made a plan for a trip with my girlfriend.
書店
bookstore (formal)
駅前に新しい書店ができました。
えき まえ に あたらしい しょてん が できました。
There’s a new bookstore in front of the station.
祈る
pray wish for
みんなが人質の無事を祈っているわよ。
みんな が ひとじち の ぶじ を いのって いる わ よ。
Everyone is praying for the safety of the hostage.
意志
will volition
彼は意志の強い人です。
かれ は いし の つよい ひと です。
He is a strong-willed man.
暮らし
living livelihood
彼女は毎日の暮らしを楽しんでいますね。
かのじょ は まいにち の くらし を たのしんで います ね。
She’s enjoying her daily life.
勇気
courage
彼は勇気があるね。
かれ は ゆうき が ある ね。
He’s courageous.
売買
buying and selling
彼は不動産の売買をしています。
かれ は ふどうさん の ばいばい を して います。
He buys and sells real estate.
生まれ
birth origin
彼女は京都の生まれです。
かのじょ は きょうと の うまれ です。
She was born in Kyoto.
確率
probability chance
天気予報は当たる確率が高くなりましたね。
てんき よほう は あたる かくりつ が たかく なりました ね。
The weather forecast is getting a higher probability of proving its forecast right.
予防
prevention protection
虫歯は予防できます。
むしば は よぼう できます。
Cavities can be prevented.
爆発
explosion eruption
ダイナマイトが爆発したんだ。
ダイナマイト が ばくはつ した ん だ。
The dynamite exploded.
マッチ
match matchbox
マッチを持っていますか。
マッチ を もって います か。
Do you have a match?
資金
funds capital
私たちは今、結婚資金を貯めています。
わたし たち は いま、けっこん しきん を ためて います。
We’re saving money for the wedding now.
投資
investment
私は4つの会社に投資しています。
わたし は よっつ の かいしゃ に とうし して います。
I’m investing in four companies.
規模
scale scope
この動物園は日本一の規模です。
この どうぶつえん は にっぽん いち の きぼ です。
This is the largest zoo in Japan.
業者
contractor (company)
引っ越しを業者に頼んだ。
ひっこし を ぎょうしゃ に たのんだ。
I asked a company to handle the move.
首相
prime minister premier
今の首相はあまり力がない。
いま の しゅしょう は あまり ちから が ない。
The current Prime Minister doesn’t have much power.
語る
tell talk
今夜は大いに語りましょう。
こんや は おおいに かたりましょう。
Let’s talk about everything tonight.
対象
target object
このアンケートは大学生が対象です。
この アンケート は だいがくせい が たいしょう です。
This questionnaire targets university students.
調査
investigation examination
私たちがその問題を調査しています。
わたし たち が その もんだい を ちょうさ して います。
We’re investigating that problem.
実施
implementation enforcement
現在、スペシャルキャンペーンを実施中です。
げんざい、スペシャル キャンペーン を じっし ちゅう です。
A special campaign is now under way.
対立
opposition confrontation
その2社は対立しています。
その 2 しゃ は たいりつ して います。
The two companies are opposed to each other.
構成
composition organization
システムの構成を変えてみました。
システム の こうせい を かえて みました。
I’ve reorganized the system.
方針
policy principle
今後の方針が決まった。
こんご の ほうしん が きまった。
We’ve decided on our future policy.
対策
measure countermeasure
一緒に対策を考えましょう。
いっしょに たいさく を かんがえましょう。
Let’s think together about what measures we’ll take.
評価
evaluation reputation
最近、彼の評価が上がった。
さいきん、かれ の ひょうか が あがった。
He’s been receiving more recognition lately.
国会
National Diet parliament
国会が再開した。
こっかい が さいかい した。
The Diet reconvened.
抜ける
come out leave
彼はグループから抜けました。
かれ は グループ から ぬけました。
He left the group.
見解
opinion view
あなたの見解を聞かせてください。
あなた の けんかい を きかせて ください。
Please tell me your opinion.
程
extent limit
冗談にも程がある。
じょうだん に も ほど が ある。
Jokes do have limits.
取得
acquisition
やっと運転免許を取得しました。
やっと うんてん めんきょ を しゅとく しました。
I finally got my drivers’ license.