Deck3-200-300 Flashcards
居眠り
doze catnap
彼はソファーで居眠りをしているよ。
かれ は ソファー で いねむり を して いる よ。
He is dozing on the sofa.
散らかす
make a mess
部屋を散らかさないでください。
へや を ちらかさないで ください。
Please don’t make a mess in the room.
濡らす
get (something) wet
携帯電話を水で濡らしてしまったんだ。
けいたい でんわ を みず で ぬらして しまった んだ。
I got my cell phone wet.
日にち
date (fixed for something)
ミーティングの日にちを間違えました。
ミーティング の ひにち を まちがえました。
I mistook the date of the meeting.
みんなに会議の日にちを知らせた。
みんな に かいぎ の ひにち を しらせた 。
I informed everyone of the day of the meeting.
いじめる
bully abuse
動物をいじめてはいけません。
どうぶつ を いじめて は いけません。
Don’t abuse animals.
足下
step under foot
暗いので足下に気を付けてください。
くらい ので あしもと に きをつけて ください。
Please watch your step in the dark.
うさぎ
rabbit hare
うさぎとかめの話を知っていますか。
うさぎ と かめ の はなし を しって います か。
Do you know the story of the tortoise and the hare?
紺
dark blue navy blue
日本の制服は紺が多いね。
にっぽん の せいふく は こん が おおい ね。
Many school uniforms in Japan are navy blue.
目茶苦茶
in a mess chaotic
彼の運転は目茶苦茶です。
かれ の うんてん は めちゃくちゃ です。
His driving is awful.
立ち入り禁止
no trespassing
ここは立ち入り禁止です。
ここ は たちいり きんし です。
No trespassing here.
間もなく
soon in a short time
あの飛行機は間もなく着陸しますね。
あの ひこうき は まもなく ちゃくりく します ね。
That airplane will be landing in a short time.
通帳
bankbook passbook
銀行の通帳を持ってきてください。
ぎんこう の つうちょう を もって きて ください。
Please bring your bank book.
しびれる
go numb fall asleep
足がしびれた。
あし が しびれた。
My foot went numb.
ぎっしり
tightly closely
この箱にはぎっしり物が詰まっています。
この はこ に は ぎっしり もの が つまって います。
This box is tightly packed with stuff.
うがい
gargling
冬はまめにうがいをします。
ふゆ は まめ に うがい を します。
I gargle a lot in winter.
思いつく
think of hit upon
彼は名案を思いついたの。
かれ は めいあん を おもいついた の。
He hit on a good idea.
宛名
name of recipient addressee
手紙に宛名を書き込んだよ。
てがみ に あてな を かきこんだ よ。
I filled in the name of the addressee on the letter.
戸棚
cupboard
この皿を戸棚にしまってください。
この さら を とだな に しまって ください。
Please put away this plate in the cupboard.
焦げる
be burned be scorched
シチューが焦げたよ。
シチュー が こげた よ。
The stew burnt.
かく
scratch
背中をお母さんにかいてもらったの。
せなか を おかあさん に かいて もらった の。
I had my mother scratch my back.
威張る
be arrogant be boastful
彼は威張ってなんかいません。
かれ は いばって なんか いません。
He’s not arrogant.
人混み
crowd
私は人混みが好きではありません。
わたし は ひとごみ が すき では ありません。
I don’t like crowds.
ずらり
lining up neatly
玄関に靴がずらりと並んでいたな。
げんかん に くつ が ずらり と ならんで いた な。
Shoes were lined up in the doorway.
思い切り
to one’s heart’s content with all one’s might
カラオケで思い切り歌ったの。
カラオケ で おもいきり うたった の。
I sang karaoke to my heart’s content.
青白い
pale
彼女は青白い顔をしているね。
かのじょ は あおじろい かお を して いる ね。
Her face is pale.
しゃがむ
squat down
お年寄りが道端にしゃがんでいますね。
おとしより が みちばた に しゃがんで います ね。
An elderly person is squatting down on the side of the road.
言葉遣い
wording language
先生にそんな言葉遣いをしてはいけません。
せんせい に そんな ことばづかい を して は いけません。
Do not speak to your teacher like that.
通り掛かる
happen to pass by
その店を通り掛かったらバーゲンをやっていた。
その みせ を とおりかかったら バーゲン を やって いた。
When I happened to pass the shop they were having a sale.
御無沙汰
be out of touch
長いこと御無沙汰いたしました。
ながい こと ごぶさた いたしました。
I have been out of touch with you for a long time.
市場
market (industrial financial etc.)
海外市場の動きを確認してください。
かいがい しじょう の うごき を かくにん して ください。
Please check the behavior of overseas markets.
その商品は市場に出せません。
その しょうひん は しじょう に だせません。
We can’t bring the product to the market.
データ
data
去年のデータを見せてください。
きょねん の データ を みせて ください。
Please show me last year’s data.
購入
purchase
入学式のあと、教科書を購入してください。
にゅうがく しき の あと、きょうかしょ を こうにゅう して ください。
Please buy the textbooks after the entrance ceremony.
ビジネス
business
彼はビジネスで大成功を収めたな。
かれ は ビジネス で だい せいこう を おさめた な。
He achieved great success in business.
俺
I (masculine sense)
俺の頼みを聞いてくれ。
おれ の たのみ を きいて くれ。
Do me a favor.
俺はロックを聞くのが好きだ。
おれ は ロック を きく の が すき だ。
I like to listen to rock.
登録
registration
心理学の授業に登録しましたか。
しんり がく の じゅぎょう に とうろく しました か。
Have you registered for the psychology class?
新しいゲームサイトに登録した。
あたらしい ゲーム サイト に とうろく した。
I signed up for a new game site.
体験
personal experience
今日、珍しい体験をしました。
きょう、めずらしい たいけん を しました。
Today, I had an unusual experience.
デザイン
design
この服のデザインは素敵ですね。
この ふく の デザイン は すてき です ね。
The design of this garment is wonderful.
負担
burden charge
交通費は個人負担です。
こうつう ひ は こじん ふたん です。
Transportation fees have to be paid by each individual.
詳細
details particulars
詳細はお気軽にお問い合わせください。
しょうさい は おきがる に おといあわせ ください。
Please do not hesitate to inquire for further details.
詳細はファックスで送ります。
しょうさい は ファックス で おくります。
I’ll send the details by fax.
アップ
close-up
写真をアップで撮ろう。
しゃしん を アップ で とろう。
Let’s take a close-up photo.