Deck3-300-400 Flashcards
言い訳
excuse
あなたは言い訳が多すぎます。
あなた は いいわけ が おお すぎます。
You give too many excuses.
ミュージック
music (loan word)
彼はソウルミュージックをよく聞くの。
かれ は ソウル ミュージック を よく きく の。
He often listens to soul music.
青春
blossom of youth adolescence
この曲を聞くと青春の頃を思い出します。
この きょく を きく と せいしゅん の ころ を おもいだします。
This song reminds me of my youth.
あっさり
bluntly easily
そうあっさり言わないで。
そう あっさり いわない で。
Don’t say it so bluntly.
焦る
feel pressured feel hurried
何をそんなに焦っているのですか。
なに を そんな に あせって いる の です か。
Why are you in such a hurry?
柔軟
pliable flexible
彼は柔軟に対応をした。
かれ は じゅうなん に たいおう を した。
He gave a flexible response.
タレント
celebrity TV personality
彼はタレントなのでよくテレビに出ています。
かれ は タレント なので よく テレビ に でて います。
He’s a celebrity, so he often appears on TV.
どうにか
somehow
どうにか締め切りに間に合った。
どうにか しめきり に まにあった。
I somehow managed to meet the deadline.
コンテスト
contest competition
このコンテストに優勝すると車がもらえるんだ。
この コンテスト に ゆうしょう する と くるま が もらえる ん だ。
If you win this contest, you’ll get a car.
もてる
be popular (esp. with the opposite sex)
彼は非常にもてるね。
かれ は ひじょう に もてる ね。
He’s very popular.
デザート
dessert
デザートにケーキを食べました。
デザート に ケーキ を たべました。
I had cake for dessert.
デザートに果物を食べましょう。
デザート に くだもの を たべましょう。
Let’s have some fruit for dessert.
クイズ
quiz quiz show
クイズ番組を見るのが好きです。
クイズ ばんぐみ を みる の が すき です。
I like to watch quiz shows.
中毒
poisoning addiction
そのホテルで食中毒が発生したんだ。
その ホテル で しょくちゅうどく が はっせい した ん だ。
Food poisoning broke out at the hotel.
ムード
mood
部屋を暗くしてムードを出してみたよ。
へや を くらく して ムード を だして みた よ。
I darkened the room to set the mood.
同情
sympathy compassion
友人は私に同情してくれたよ。
ゆうじん は わたし に どうじょう して くれた よ。
My friend sympathized with me.
学歴
educational background
その職は大卒の学歴が必要だ。
その しょく は だいそつ の がくれき が ひつよう だ。
That job requires a college diploma.
好調
good condition
今月はエアコンの売り上げが好調です。
こんげつ は エアコン の うりあげ が こうちょう です。
Sales of air conditioners are good this month.
その選手は今シーズンも好調だね。
その せんしゅ は こん シーズン も こうちょう だ ね。
That player is good this season as well.
アマチュア
amateur
彼はアマチュア音楽家です。
かれ は アマチュア おんがく か です。
He is an amateur musician.
炒める
stir-fry
次に、野菜を炒めてください。
つぎ に、 やさい を いためて ください 。
Next, stir-fry the vegetables.
カメラマン
photographer
将来はプロのカメラマンになりたいです。
しょうらい は プロ の カメラマン に なりたい です。
I want to be a professional photographer in the future.
問い合わせる
inquire ask for (information)
保険会社に問い合わせます。
ほけん がいしゃ に といあわせます。
I’ll inquire with my insurance company.
しょっちゅう
frequently repeatedly
彼はしょっちゅう遅刻しているな。
かれ は しょっちゅう ちこく して いる な。
He is frequently late.
ロープ
rope (loan word)
ロープを使って崖を下りたんだ。
ロープ を つかって がけ を おりた ん だ。
I descended the cliff using a rope.
ストライキ
strike
従業員は明日からストライキです。
じゅうぎょう いん は あす から ストライキ です。
Employees will go on strike from tomorrow.
パンク
flat tire
自転車のタイヤがパンクしました。
じてんしゃ の タイヤ が パンク しました。
My bike got a flat tire.
コマーシャル
commercial advertising
彼女はテレビのコマーシャルに出ているわ。
かのじょ は テレビ の コマーシャル に でて いる わ。
She is on a TV commercial.
チェンジ
change exchange
坂道でギアーをチェンジしたよ。
さかみち で ギアー を チェンジ した よ。
I changed gear on the slope.
待ち合わせ
meeting with someone appointment
明日の待ち合わせは11時です。
あす の まちあわせ は 11 じ です。
Tomorrow we’ll meet at 11 o’clock.
待ち合わせは2時だと勘違いしていました。
まちあわせ は 2 じ だ と かんちがい して いました。
I mistakenly thought the meeting was at two o’clock.
時差
time difference
日本とフランスの時差は8時間です。
にっぽん と フランス の じさ は 8 じかん です。
The time difference between Japan and France is eight hours.
義理
sense of duty obligation
彼は義理を大切にしています。
かれ は ぎり を たいせつ に して います。
Having a sense of duty is important to him.
さっと
quickly
こぼれた牛乳をさっと拭き取ったの。
こぼれた ぎゅうにゅう を さっと ふき とった の。
I quickly wiped off the spilt milk.
左利き
left-handedness
私の息子は左利きです。
わたし の むすこ は ひだりきき です。
My son is left-handed.
サボる
slack off ditch
また仕事をサボっていますね。
また しごと を サボって います ね。
He’s slacking off at work again, isn’t he?
だるい
feel run-down weary
昨日は風邪で少しだるかったんだ。
きのう は かぜ で すこし だるかった ん だ。
Yesterday I felt run-down because I had a cold.
今日はなぜか体がだるい。
きょう は なぜ か からだ が だるい。
I feel heavy today for some reason.
ポット
pot thermos
お湯はポットに入っています。
おゆ は ポット に はいって います。
There’s some hot water in the thermos pot.
レントゲン
X-rays
病院でレントゲンを撮ったよ。
びょういん で レントゲン を とった よ。
I had X-rays taken at the hospital.
心強い
reassuring heartening
あなたが一緒にいてくれると心強い。
あなた が いっしょ に いて くれる と こころづよい。
I feel reassured when you are with me.
無駄遣い
wasteful spending
無駄遣いを親に叱られたよ。
むだづかい を おや に しかられた よ。
My parents reproached me for being wasteful.
バッジ
badge
彼は弁護士バッジを付けていたよ。
かれ は べんごし バッジ を つけて いた よ。
He was wearing a lawyer’s badge.
眼科
ophthalmology eye clinic
眼科で視力検査をしました。
がんか で しりょく けんさ を しました。
I took a vision test at the eye clinic.
履歴書
resume curriculum vitae
面接のために履歴書を書きました。
めんせつ の ため に りれきしょ を かきました。
I wrote a resume for my interview.
インフレーション
inflation
市場にはインフレーションの影響が出ているね。
しじょう に は インフレーション の えいきょう が でて いる ね。
The market is showing the impact of inflation.
癌
cancer
祖父は癌で亡くなりました。
そふ は がん で なくなりました。
My grandfather died of cancer.
ぺこぺこ
bow kowtow
彼は上司にぺこぺこしている。
かれ は じょうし に ぺこぺこ して いる。
He’s kowtowing to his boss.
嘘つき
liar
嘘つきは泥棒の始まりよ。
うそつき は どろぼう の はじまり よ。
He that will lie, will steal.
おごる
treat pay for (someone)
彼に食事をおごってもらった。
かれ に しょくじ を おごって もらった。
He treated me to a meal.
十字路
crossroads
十字路で車とバイクが衝突したぞ。
じゅうじろ で くるま と バイク が しょうとつ した ぞ。
A car collided with a motorcycle in the crossroads.
びっしょり
drenched soaked
運動して汗びっしょりです。
うんどう して あせ びっしょり です。
I’m drenched in sweat now because I exercised.
だぶだぶ
baggy too big
この服は大き過ぎてだぶだぶです。
この ふく は おおき すぎて だぶだぶ です。
These clothes are too big and baggy.
おだてる
flatter
彼は人をおだてるのが上手です。
かれ は ひと を おだてる の が じょうず です。
He is good at flattering people.
かかと
heel
靴のかかとで彼の足を踏んでしまったの。
くつ の かかと で かれ の あし を ふんで しまった の。
I stepped on his foot with the heel of my shoe.
ほっと
feel relieved
家に着いてほっとしたよ。
いえ に ついて ほっと した よ。
I felt relieved to be home.
傷つける
hurt (someone) damage (something)
あなたを傷つけるつもりはありませんでした。
あなた を きずつける つもり は ありませんでした。
I didn’t mean to hurt you.
うつむく
look down lower one’s eyes
彼はうつむいて何かを考えているね。
かれ は うつむいて なに か を かんがえて いる ね。
He is thinking about something with his head down.
前売り券
advance ticket
コンサートの前売り券を手に入れたんだ。
コンサート の まえうり けん を て に いれた ん だ。
I got an advance ticket for the concert.
短期
short-term
明日から2週間、短期のアルバイトをします。
あした から 2 しゅうかん、たんき の アルバイト を します。
Starting tomorrow I will have a short-term job for two weeks.
舐める
lick
犬に顔を舐められました。
いぬ に かお を なめられました。
The dog licked my face.
本日
today (formal)
本日のランチはハンバーグでございます。
ほんじつ の ランチ は ハンバーグ で ございます。
The lunch of the day is hamburger steak.
業界
industry business world
私はIT業界で働いています。
わたし は アイティー ぎょうかい で はたらいて います。
I work in the IT industry.
ネットワーク
network
最近、社内ネットワークの調子が悪い。
さいきん、しゃない ネットワーク の ちょうし が わるい。
Our office intranet doesn’t work well recently.
コンピューターをネットワークに接続しました。
コンピューター を ネットワーク に せつぞく しました。
The computer has been connected with the network.
弁護士
lawyer attorney
父は弁護士です。
ちち は べんごし です。
My father’s a lawyer.
彼はついに弁護士の資格を取ったよ。
かれ は ついに べんごし の しかく を とった よ。
He finally passed the bar examination.
入力
input entry
彼女の仕事はデータの入力です。
かのじょ の しごと は データ の にゅうりょく です。
Her job is inputting data.
画面
screen
テレビの画面が明るすぎる。
テレビ の がめん が あかる すぎる。
The TV screen is too bright.
画面の左側を見てください。
がめん の ひだりがわ を みて ください。
Please look at the left side of the screen.
前回
last time
前回の続きから始めます。
ぜんかい の つづき から はじめます。
We’ll start from where we left off last time.
後半
latter half second half
ドラマの後半は来週放送されるんだ。
ドラマ の こうはん は らいしゅう ほうそう される ん だ。
The second half of the drama will be broadcasted next week.
自信
confidence
あの人の顔には自信があふれているね。
あの ひと の かお に は じしん が あふれて いる ね。
That person’s face is brimming with confidence.
素敵
lovely nice
素敵なプレゼントをありがとう。
すてきな プレゼント を ありがとう。
Thank you for the wonderful gift.
このアクセサリーは素敵ね。
この アクセサリー は すてき ね。
This jewelry is lovely.
当たり前
no wonder natural
あなたの成績が下がったのは当たり前です。
あなた の せいせき が さがった の は あたりまえ です。
No wonder your grades dropped.
やり方
way of doing
仕事のやり方を教えてください。
しごと の やりかた を おしえて ください。
Please teach me how to do the job.
わずか
meager marginal
彼はわずかな貯金で暮らしている。
かれ は わずかな ちょきん で くらして いる。
He lives on his meager savings.
ついに
at last at length
彼はついに弁護士の資格を取ったよ。
かれ は ついに べんごし の しかく を とった よ。
He passed the bar examination at length.
ついに実験が成功した。
ついに じっけん が せいこう した。
The experiment finally succeeded.
次回
next time
次回の会議は2週間後に行います。
じかい の かいぎ は 2 しゅうかん ご に おこないます。
The next meeting will be held in two weeks.
スピード
speed (loan word)
カーブを曲がるときはスピードを落としましょう。
カーブ を まがる とき は スピード を おとしましょう。
You should slow down when driving around a bend.
今は便利さとスピードの時代だ。
いま は べんりさ と スピード の じだい だ。
We’re living in the age of convenience and speed.
バイト
part-time job (for short)
今日は6時からバイトです。
きょう は 6 じ から バイト です。
My part-time job starts at 6 today.
水曜日はバイトがあります。
すいようび は バイト が あります。
I work part time on Wednesdays.
不可能
impossible
レポートを1日で仕上げるのは不可能です。
レポート を 1 にち で しあげる の は ふかのう です。
It’s impossible to finish up the report in one day.
アドバイス
advice
彼のアドバイスはいつも有り難いわね。
かれ の アドバイス は いつも ありがたい わ ね。
I always appreciate his advice.
落ち着く
calm down settle in
私の話を落ち着いて聞いてください。
わたし の はなし を おちついて きいて ください。
Calm down and listen to me.
まあまあ、落ち着いてください。
まあ まあ、おちついて ください。
Now, now, please settle down.
せっかく
with much trouble
せっかく来たんだからゆっくりしていきなさい。
せっかく きた ん だ から ゆっくり して いきなさい。
Since you’ve come with much trouble, stay for a while.
つい
inadvertently carelessly
会議中、ついあくびをしてしまいました。
かいぎ ちゅう、つい あくび を して しまいました。
I inadvertently yawned during the meeting.
大手
major company
彼は大手のメーカーに勤めています。
かれ は おおて の メーカー に つとめて います。
He works for a big manufacturing company.
部長
department head
部長に仕事の相談をしたんだ。
ぶちょう に しごと の そうだん を した ん だ。
I consulted the manager about my job.
部長は京都に出張中です。
ぶちょう は きょうと に しゅっちょう ちゅう です。
The manager is on a business trip to Kyoto.
前半
first half
相手チームのリードで前半が終わったよ。
あいて チーム の リード で ぜんはん が おわった よ。
The first half ended with the opposing team in the lead.
たまたま
by chance accidentally
道でたまたま友達に会った。
みち で たまたま ともだち に あった。
I ran into a friend of mine on the street.
相変わらず
as usual as before
彼は相変わらず忙しいですね。
かれ は あいかわらず いそがしい です ね。
He is busy as usual.
支払い
payment
お支払いはカードもお使いいただけます。
おしはらい は カード も おつかい いただけます。
You can also pay by credit card.
支払いはカードでお願いします。
しはらい は カード で おねがい します。
Please pay by credit card.
人数
number of people
参加者の人数を教えてください。
さんか しゃ の にんずう を おしえて ください。
Please tell me the number of participants.
課長
section chief
彼は課長に昇進しました。
かれ は かちょう に しょうしん しました。
He was promoted to section chief.
課長から伝言があります。
かちょう から でんごん が あります。
There’s a message from the section chief.
ファッション
fashion
彼女はファッションの専門家だ。
かのじょ は ファッション の せんもんか だ。
She’s a fashion expert.
体調
health condition
今日は体調が悪いです。
きょう は たいちょう が わるい です。
I feel sick today.
彼女は体調を崩しています。
かのじょ は たいちょう を くずして います。
She is under the weather.
付き合う
socialize with see (someone)
彼女と4年ほど付き合っています。
かのじょ と 4 ねん ほど つきあって います。
I’ve been seeing her for 4 years now.
ショッピング
shopping
彼女のいちばんの楽しみはショッピングです。
かのじょ の いちばん の たのしみ は ショッピング です。
Her greatest pleasure is shopping.
あり
ant
ありの群れが砂糖にたかっている。
あり の むれ が さとう に たかって いる。
A swarm of ants is on the sugar.
最悪
worst
何とか最悪の事態を避けることができました。
なんとか さいあく の じたい を さける こと が できました。
We somehow managed to avert the worst-case scenario.
かえる
frog
田んぼの中でかえるが合唱している。
たんぼ の なか で かえる が がっしょう して いる。
Frogs in the rice field are croaking in chorus.
おじさん
Mister middle-aged man
今そこで隣のおじさんに会ったよ。
いま そこ で となり の おじさん に あった よ。
I just met the man next door.
得
advantage gain
この車を今買うとお得ですよ。
この くるま を いま かう と おとく です よ。
There’s a special offer on this car if you buy it now.
掴む
grip grab
彼女が僕の手を掴みました。
かのじょ が ぼく の て を つかみました。
She gripped my hand.
知り合い
acquaintance (colloquial)
街で知り合いを見かけたよ。
まち で しりあい を みかけた よ。
I saw an acquaintance in town.
ペース
pace
彼はとても速いペースで走っているね。
かれ は とても はやい ペース で はしって いる ね。
He’s running at a very fast pace.
作成
to produce to make
明日までに必要な書類を作成してください。
あす まで に ひつような しょるい を さくせい して ください。
Please make the necessary documents by tomorrow.