Deck2-100-200 Flashcards
毎年
まいねん
every year (formal)
毎年給料が上がる。
まいねん きゅうりょう が あがる。
My salary goes up every year.
野菜の値段が毎年上がっています。
やさい の ねだん が まいねん あがって います。
The prices of vegetables go up every year.
毎週
まいしゅう
every week
私は毎週母に電話をします。
わたし は まいしゅう はは に でんわ を します。
I call my mother every week.
この週刊誌を毎週買っているの。
この しゅうかん し を まいしゅう かって いる の。
I buy this weekly magazine every week.
何度
なんど
how many times how many degrees
あの店には何度も行きました。
あの みせ に は なんど も いきました。
I’ve been to that shop many times.
子どもの時、母と一緒に何度かディズニーランドに行きました。
こども の とき、はは と いっしょ に なんど か ディズニーランド に いきました。
When I was a child, I went to Disney Land several times with my mother.
なかなか
not easily not readily (in a negative sentence)
荷物がなかなか届きません。
にもつ が なかなか とどきません。
The parcel still hasn’t arrived.
バスがなかなか来ません。
バス が なかなか きません。
The bus is taking forever.
さっき
earlier only a moment ago
さっきの話を続けましょう。
さっき の はなし を つづけましょう。
Let’s continue the conversation we had earlier.
さっき郵便が届きました。
さっき ゆうびん が とどきました。
The mail has just arrived.
久しぶり
ひさしぶり
after a long time
明日、久しぶりに友達に会います。
あした、ひさしぶり に ともだち に あいます。
Tomorrow I’m meeting a friend I haven’t seen for a long time.
彼に会ったのは久しぶりです。
かれ に あった の は ひさしぶり です。
It’s been a while since I’ve seen him.
便利
べんり
convenience
インターネットはとても便利です。
インターネット は とても べんり です。
The Internet is very convenient.
自転車は便利な乗り物です。
じてんしゃ は べんりな のりもの です。
Bicycles are a convenient form of transport.
迷惑
めいわく
trouble annoyance
人に迷惑をかけてはいけません。
ひと に めいわく を かけて は いけません。
You shouldn’t cause trouble for other people.
夜中に電話したら迷惑ですよ。
よなか に でんわ したら めいわく です よ。
It’s annoying if you call at midnight.
そんなに
so much
一度にそんなにたくさんはできない。
いちど に そんな に たくさん は できない。
You can’t do so much at one time.
あのスーツはそんなに高くない。
あの スーツ は そんな に たかくない。
The suit is not that pricey.
びっくりする
be surprised be startled (casual)
大きな音にびっくりしました。
おおきな おと に びっくり しました。
I was startled by a sudden noise.
急に名前を呼ばれてびっくりしました。
きゅう に なまえ を よばれて びっくり しました。
I was surprised when my name was suddenly called.
足りる
たりる
suffice be enough
お金が足りなくて買えなかった。
おかね が たりなくて かえなかった。
I couldn’t buy it because I didn’t have enough money.
千円で足りました。
せん えん で たりました。
One thousand yen was enough.
疲れる
つかれる
get tired become fatigued
今日は疲れました。
きょう は つかれました。
I’ve been tired today.
少し疲れました。
すこし つかれました。
I’ve been a little tired.
ひどい
cruel awful
妹とひどい喧嘩をした。
いもうと と ひどい けんか を した。
I had an awful fight with my little sister.
今日はひどい雨になりましたね。
きょう は ひどい あめ に なりました ね。
We ended up having a terrible downpour today.
全然
ぜんぜん
(not ) at all
この本は全然面白くなかった。
この ほん は ぜんぜん おもしろくなかった。
This book wasn’t interesting at all.
今月はお金が全然足りません。
こんげつ は おかね が ぜんぜん たりません。
This month I don’t have enough money at all.
猫
ねこ
cat
私は猫が大好きです。
わたし は ねこ が だいすき です。
I love cats.
庭に白い猫がいます。
にわ に しろい ねこ が います。
There’s a white cat in the garden.
デパート
department store (loan word)
私はデパートで靴を買った。
わたし は デパート で くつ を かった。
I bought a pair of shoes at the department store.
私たちは、子供を連れてデパートに行った。
わたし たち は こども を つれて デパート に いった。
I took my kids along to a department store.
トイレ
rest room lavatory (loan word)
トイレを掃除しましたか。
トイレ を そうじ しました か。
Did you clean the toilet?
すみません、トイレはどこですか。
すみません、トイレ は どこ です か。
Excuse me, where is the washroom?
地下鉄
ちかてつ
subway
私は地下鉄で通勤しています。
わたし は ちかてつ で つうきん して います。
I commute to work by subway.
次の駅で地下鉄に乗り換えます。
つぎ の えき で ちかてつ に のりかえます。
I’m transfering to the subway at the next station.
駐車場
ちゅうしゃじょう
parking area parking lot
車は駐車場に止めてください。
くるま は ちゅうしゃじょう に とめて ください。
Please park your car in the parking lot.
この駐車場は1時間400円です。
この ちゅうしゃじょう は 1 じかん 400 えん です。
This parking lot costs 400 yen per hour.
ぶつかる
hit bump into
車が電柱にぶつかった。
くるま が でんちゅう に ぶつかった。
The car crashed into the telephone pole.
スマホを見ていたら人にぶつかった。
スマホ を みて いたら ひと に ぶつかった。
When I was on my smart phone, I bumped into someone.
運賃
うんちん
(passenger) fare
鉄道の運賃が値上げされたね。
てつどう の うんちん が ねあげ された ね。
Train fares have gone up.
運賃は降りる時に払ってください。
うんちん は おりる とき に はらって ください。
Please pay the fare when you get off.
通学
つうがく
commuting to school
毎朝、通学に1時間かかる。
まいあさ、つうがく に 1 じかん かかる。
It takes me an hour to commute to school every morning.
私は電車で通学しています。
わたし は でんしゃ で つうがく して います。
I go to school by train.
見送る
みおくる
see (someone) off
彼が外国に行くのを見送りました。
かれ が がいこく に いく の を みおくりました。
I saw him off on his trip overseas.
私たちはみんなで彼を見送りました。
わたし たち は みんな で かれ を みおくりました。
We all saw him off.
泣く
なく
cry weep
妹はすぐに泣く。
いもうと は すぐ に なく。
My little sister cries easily.
どうして泣いているの。
どうして ないて いる の。
How come you are crying?
レストラン
restaurant
レストランでインド料理を食べました。
レストラン で インド りょうり を たべました。
I ate Indian food at the restaurant.
レストランを予約しました。
レストラン を よやく しました。
I made a reservation at the restaurant.
メモ
memo note
メモを取ってください。
メモ を とって ください。
Please take notes.
用件をメモしておきました。
ようけん を メモ して おきました。
I made a note of the matter.
予約
よやく
reservation appointment
レストランを予約しました。
レストラン を よやく しました。
I made a reservation at the restaurant.
予約は要りません。
よやく は いりません。
Reservations are not required.
番号
ばんごう
assigned number
この番号に電話してください。
この ばんごう に でんわ して ください。
Please call this number.
電話番号を間違えました。
でんわ ばんごう を まちがえました。
I called the wrong number.
注文
ちゅうもん
order
レストランでピザを注文しました。
レストラン で ピザ を ちゅうもん しました。
I ordered pizza at the restaurant.
カタログを見て注文したんだ。
カタログ を みて ちゅうもん した ん だ。
I looked at the catalog and placed an order.
パン
bread
朝ご飯にはいつもパンを食べる。
あさ ごはん に は いつも パン を たべる。
I always eat bread for breakfast.
私はパンよりご飯が好きだ。
わたし は パン より ごはん が すき だ。
I prefer rice to bread.
ワイン
wine
ワインを少し飲みました。
ワイン を すこし のみました。
I drank a little wine.
私はワインが好きです。
わたし は ワイン が すき です。
I like wine.
材料
ざいりょう
material ingredient
サラダの材料をそろえました。
サラダ の ざいりょう を そろえました。
I have all the ingredients for the salad.
カレーの材料を買いに行きましょう。
カレー の ざいりょう を かいに いきましょう。
Let’s go and get ingredients for curry.
豚肉
ぶたにく
pork
豚肉は美味しいです。
ぶたにく は おいしい です。
Pork is delicious.
今、豚肉が安くなっていますよ。
いま、 ぶたにく が やすく なって います よ。
Now pork has become cheap.
焼く
やく
bake grill
今、魚を焼いています。
いま、さかな を やいて います。
I’m grilling fish now.
晩ご飯に肉を焼きました。
ばん ごはん に にく を やきました。
I grilled meat for dinner.
匂い
におい
(pleasant) smell odor
いい匂いがする。
いい におい が する。
It smells good.
私はバラの匂いが大好きです。
わたし は バラ の におい が だいすき です。
I love the smell of roses.
付ける
つける
attach apply put
おまけを付けました。
おまけ を つけました。
I put a freebie in there.
プレゼントにリボンを付けた。
プレゼント に リボン を つけた。
I put a ribbon on the present.
痩せる
やせる
lose weight become thin
私は少し痩せました。
わたし は すこし やせました。
I’ve lost a little weight.
お医者さんに痩せるように言われました。
おいしゃさん に やせる よう に いわれました。
I was told by my doctor to lose weight.
届ける
とどける
deliver
これを彼に届けてください。
これ を かれ に とどけて ください。
Please send this to him.
この花をお祖母ちゃんに届けてください。
この はな を おばあちゃん に とどけて ください。
Please deliver this flower to my grandmother.
間に合う
まにあう
be in time suffice
授業に間に合いました。
じゅぎょう に まにあいました。
I made it in time for class.
駅まで走って電車に間に合いました。
えき まで はしって でんしゃ に まにあいました。
I ran to the station and made it to the train.
向く
むく
turn face
こっちを向いてください。
こっち を むいて ください。
Please turn this way.
後ろを向いて。
うしろ を むいて。
Turn around.
強さ
つよさ
strength
風の強さに驚きました。
かぜ の つよさ に おどろきました。
I was surprised at the strength of the wind.
私は女性にも強さが必要だと思います。
わたし は じょせい に も つよさ が ひつよう だ と おもいます。
I think women need strength, too.
得意
とくい
one’s specialty be good at
彼は歌が得意です。
かれ は うた が とくい です。
He’s good at singing.
彼女はギターが得意です。
かのじょ は ギター が とくい です。
She’s good at the guitar.
塗る
ぬる
spread on paint
壁にペンキを塗っています。
かべ に ペンキ を ぬって います。
I’m painting the wall.
手にハンドクリームを塗りました。
て に ハンド クリーム を ぬりました。
I put hand cream on my hands.
投げる
なげる
throw
ボールをこっちに投げてください。
ボール を こっち に なげて ください。
Please throw the ball over here.
彼はボールを投げた。
かれ は ボール を なげた。
He threw the ball.
習う
ならう
learn take lessons
私はダンスを習っています。
わたし は ダンス を ならって います。
I’m learning how to dance.
昔、ピアノを習っていました。
むかし 、 ピアノ を ならって いました 。
I used to take piano lessons.
注目
ちゅうもく
attention notice
私たちはその会社に注目している。
わたし たち は その かいしゃ に ちゅうもく して いる。
We have our eyes on that company.
この写真の右側の花に注目してください。
この しゃしん の みぎがわ の はな に ちゅうもく して ください。
Please pay attention to the flowers on the right side of this picture.
未来
みらい
future
未来は誰にも分からない。
みらい は だれ に も わからない。
No one knows the future.
お二人の未来に乾杯しましょう。
おふたり の みらい に かんぱい しましょう。
Let’s drink a toast to the couple’s future.
箱
はこ
box case
この箱は重い。
この はこ は おもい。
This box is heavy.
棚からその箱を下ろしてください。
たな から その はこ を おろして ください。
Please take the box down from the shelf.
右手
みぎて
right hand the right hand side
私は右手で字を書きます。
わたし は みぎて で じ を かきます。
I write right-handed.
彼は右手でボールを取りました。
かれ は みぎて で ボール を とりました。
He caught the ball with his right hand.
左手
ひだりて
left hand
彼女は左手で字を書く。
かのじょ は ひだりて で じ を かく。
She writes left-handed.
私はいつも左手に時計をします。
わたし は いつも ひだりて に とけい を します。
I always wear a watch on my left hand.
プール
pool
私は夏休みにプールに行った。
わたし は なつやすみ に プール に いった。
I went to the pool during summer vacation.
プールは人でいっぱいです。
プール は ひと で いっぱい です。
The pool is packed.
ピアノ
piano
昔、ピアノを習っていました。
むかし、ピアノ を ならって いました。
I used to take piano lessons.
このピアノは音があまり良くない。
この ピアノ は おと が あまり よく ない。
That piano’s sound isn’t very good.
光る
ひかる
shine emit light sparkle
波がきらきら光っていました。
なみ が きらきら ひかって いました。
The waves sparkled brilliantly.
星がきらきら光っている。
ほし が きらきら ひかって いる。
The stars are shining brightly.
踏む
ふむ
step on tread on
運転手がブレーキを踏んだ。
うんてんしゅ が ブレーキ を ふんだ。
The driver stepped on the brake.
花を踏まないでください。
はな を ふまないで ください。
Don’t step on the flowers.
別々
べつべつ
separately
別々に払いましょう。
べつべつ に はらいましょう。
Let’s pay separately.
私たち夫婦は別々の部屋で寝ています。
わたし たち ふうふ は べつべつ の へや で ねて います。
We, husband and wife, sleep in different rooms.
ボール
ball
彼はボールを投げた。
かれ は ボール を なげた。
He threw the ball.
ボールが彼の頭に当たった。
ボール が かれ の あたま に あたった。
The ball hit him on the head.
握る
にぎる
grasp grip hold
少女は母親の手を握った。
しょうじょ は ははおや の て を にぎった。
The girl held her mother’s hand.
ずっとペンを握っていたので、手が痛いです。
ずっと ペン を にぎって いた ので、て が いたい です。
Because I was holding a pen the whole time, my hand hurts.
真っ赤
まっか
deep red
彼の顔は真っ赤でした。
かれ の かお は まっか でした。
His face was all red.
彼女は真っ赤なドレスを着ていました。
かのじょ は まっかな ドレス を きて いました。
She was wearing a deep red dress.
拾う
ひろう
pick up
道で財布を拾った。
みち で さいふ を ひろった。
I picked up a wallet on the street.
私は子猫を拾いました。
わたし は こ ねこ を ひろいました。
I picked up a kitten (and brought it home).
回す
まわす
turn rotate (something)
ねじは左に回すと外れます。
ねじ は ひだり に まわす と はずれます。
Turn the screw to the left, and it will come off.
そのピッチャーは右腕を大きく回した。
その ピッチャー は みぎうで を おおきく まわした。
The pitcher swung his right arm around vigorously.
ノート
notebook (loan word)
ノートを開いてください。
ノート を ひらいて ください。
Please open your notebook.
大切なことはノートに書いてください。
たいせつな こと は ノート に かいて ください。
Please write down important things in your notebook.
辞める
やめる
resign leave (one’s job) quit
彼は会社を辞めます。
かれ は かいしゃ を やめます。
He’s leaving the company.
こんな会社、もう辞めたい。
こんな かいしゃ、もう やめたい。
I want to leave this (sort of) company now.
揺れる
ゆれる
shake sway
風で木が揺れています。
かぜ で き が ゆれて います。
The trees are swaying in the wind.
地震で家がかなり揺れました。
じしん で いえ が かなり ゆれました。
The house shook quite a lot due to an earthquake.
立派
りっぱ
fine elegant magnificent
彼は立派な人です。
かれ は りっぱな ひと です。
He’s a fine man.
彼らは立派な家を建てました。
かれら は りっぱな いえ を たてました。
They built a magnificent house.
練習
れんしゅう
practice training
娘は今、バイオリンを練習しています。
むすめ は いま、バイオリン を れんしゅう して います。
My daughter is practicing the violin now.
息子は土曜日も日曜日もサッカーの練習に行く。
むすこ は どようび も にちようび も サッカー の れんしゅう に いく。
My son goes to soccer practice on Saturdays and Sundays.
割る
わる
divide split break
皿を落として割った。
さら を おとして わった。
I dropped the plate and broke it.
卵を三つ割ってください。
たまご を みっつ わって ください。
Please crack three eggs.
部分
ぶぶん
part section
この部分は問題ないです。
この ぶぶん は もんだい ない です。
There’s no problem with this part.
あなたのレポートのこの部分を直してください。
あなた の レポート の この ぶぶん を なおして ください。
Please modify this part of your report.
拭く
ふく
wipe dry
タオルで体を拭きました。
タオル で からだ を ふきました。
I wiped myself with a towel.
彼はタオルで顔を拭きました。
かれ は タオル で かお を ふきました。
He wiped his face with a towel.
招く
まねく
invite
両親を食事に招いた。
りょうしん を しょくじ に まねいた。
I invited my parents for a meal.
私は友達のホームパーティーに招かれました。
わたし は ともだち の ホーム パーティー に まねかれました。
I was invited to a friend’s house party.
急
きゅう
urgent steep
急な坂道を上った。
きゅうな さかみち を のぼった。
I went up the steep hill.
彼の入院は急なことで、みんな驚いた。
かれ の にゅういん は きゅうな こと で、みんな おどろいた。
Everyone was surprised that he was suddenly hospitalized.
汚れる
よごれる
become dirty
エプロンをしないと服が汚れます。
エプロン を しない と ふく が よごれます。
Your clothes will get dirty if you don’t wear an apron.
ズボンが汚れた。
ズボン が よごれた。
My trousers got dirty.
渡る
わたる
cross go across
私たちは歩いて橋を渡った。
わたし たち は あるいて はし を わたった。
We walked over the bridge.
小さな川を渡りました。
ちいさな かわ を わたりました。
I crossed a stream.
途中
とちゅう
on the way half way
途中で30分ほど休みましょう。
とちゅう で 30 ぷん ほど やすみましょう。
Let’s take a rest on the way for about 30 minutes.
途中で財布を落としました。
とちゅう で さいふ を おとしました。
I lost my purse on the way.
インタビュー
interview (loan word)
彼はインタビューに、はきはきと答えてたよ。
かれ は インタビュー に、はきはき と こたえて た よ。
His answers were very clear in the interview.
今日はインタビューが二つ入っています。
きょう は インタビュー が ふたつ はいって います。
I have two interviews today.
盗む
ぬすむ
steal rob
誰かが私のカバンを盗みました。
だれ か が わたし の カバン を ぬすみました。
Someone stole my bag.
私は財布を盗まれました。
わたし は さいふ を ぬすまれました。
My wallet was stolen.
普段
ふだん
usual ordinary
私は普段はTシャツとジーンズを着ています。
わたし は ふだん は ティーシャツ と ジーンズ を きて います。
I usually wear a T-shirt and jeans.
私は普段、自転車で大学に行きます。
わたし は ふだん、 じてんしゃ で だいがく に いきます。
I usually go to university by bicycle.
旅館
りょかん
Japanese inn
京都では旅館に泊まりました。
きょうと で は りょかん に とまりました。
I stayed at an inn in Kyoto.
旅館の朝食にのりが出ました。
りょかん の ちょうしょく に のり が でました。
Dried seaweed was served for breakfast at the inn.
博物館
はくぶつかん
museum
昨日、車の博物館に行った。
きのう、くるま の はくぶつかん に いった。
I went to the car museum yesterday.
ロンドンに有名な博物館があります。
ロンドン に ゆうめいな はくぶつかん が あります。
There is a famous museum in London.
ホーム
platform (for short)
もうすぐこのホームに電車が来ます。
もうすぐ この ホーム に でんしゃ が きます。
The train will arrive on this platform soon.
ホームのいちばん前で待ってます。
ホーム の いちばん まえ で まってます。
I’ll be waiting for you at the very front of the platform.
引っ越す
ひっこす
move relocate
来月、大阪に引っ越します。
らいげつ、おおさか に ひっこします。
I’ll move to Osaka next month.
私たちは先週、北海道から引っ越してきました。
わたし たち は せんしゅう、ほっかいどう から ひっこして きました。
We moved (here) from Hokkaido last week.
荷物
にもつ
baggage load
彼は大きな荷物を持ってきた。
かれ は おおきな にもつ を もって きた。
He brought a large suitcase.
九日に荷物が届きます。
ここのか に にもつ が とどきます。
The package will arrive on the ninth.
家賃
やちん
rent for a place to live
ここの家賃は12万円です。
ここ の やちん は 12 まん えん です。
The rent here is 120,000 yen.
ここは家賃が高いので引っ越したいです。
ここ は やちん が たかい ので ひっこしたい です。
The rent is expensive here, so I want to move out.
計画
けいかく
plan
彼は一人旅の計画を立てた。
かれ は ひとり たび の けいかく を たてた。
He planned a journey alone.
私たちは今年の夏休みにキャンプを計画しています。
わたし たち は ことし の なつやすみ に キャンプ を けいかく して います。
We are planning a camp during this year’s summer vacation.
廊下
ろうか
hallway corridor
廊下は走らないでください。
ろうか は はしらないで ください。
Don’t run in the hallway.
廊下から大きな足音が聞こえた。
ろうか から おおきな あしおと が きこえた。
I heard loud footsteps from the hallway.
天井
てんじょう
ceiling
この部屋は天井が高いですね。
この へや は てんじょう が たかい です ね。
This room has a high ceiling.
私は眠れるまでずっと天井を見ていた。
わたし は ねむれる まで ずっと てんじょう を みて いた。
I stared at the ceiling until I could fall asleep.
ベッド
bed
彼はベッドで寝ています。
かれ は ベッド で ねて います。
He’s sleeping in the bed.
ベッドで赤ちゃんが眠っています。
ベッド で あかちゃん が ねむって います。
The baby’s sleeping in the bed.
ソファー
sofa couch
このソファーは気持ちがいい。
この ソファー は きもち が いい。
This sofa is comfortable.
私の犬はいつもこのソファーに座ります。
わたし の いぬ は いつも この ソファー に すわります。
My dog always sits on this sofa.
屋根
やね
roof
屋根にカラスが止まっています。
やね に カラス が とまって います。
There’s a crow on the roof.
ネコが屋根に上っている。
ネコ が やね に のぼって いる。
The cat’s up on the roof.
祭り
まつり
festival
彼女は祭りが大好きです。
かのじょ は まつり が だいすき です。
She loves festivals.
5月に浅草でとても有名なお祭りがあります。
5 がつ に あさくさ で とても ゆうめいな おまつり が あります。
In May a very famous festival takes place in Asakusa.
離婚
りこん
divorce
友人が離婚しました。
ゆうじん が りこん しました。
My friend got divorced.
私たちには子供がいますが、離婚を考えています。
わたし たち に は こども が います が、りこん を かんがえ ています。
We have a child, but we are thinking about a divorce.
葉
は
leaf
これは桜の葉です。
これ は さくら の は です。
This is a cherry tree leaf.
秋は木の葉が赤や黄色になります。
あき は き の は が あか や きいろ に なります。
In fall, the tree leaves turn red or yellow.
ボート
light boat small craft
池でボートに乗りました。
いけ で ボート に のりました。
I got on the boat at the pond.
ボートが川に沈んだ。
ボート が かわ に しずんだ。
The boat sank in the river.
燃える
もえる
burn catch on fire
山が燃えています。
やま が もえて います。
The mountain’s on fire.
庭で何かが燃えています。
にわ で なに か が もえて います。
Something is burning in the yard.
巻く
まく
roll up wrap
彼は頭にタオルを巻いていた。
かれ は あたま に タオル を まいて いた。
He had a towel tied around his head.
彼女は今日、髪をきれいに巻いています。
かのじょ は きょう、かみ を きれい に まいて います。
She curled her hair neatly today.
プラスチック
plastic
このカップはプラスチックです。
この カップ は プラスチック です。
This cup is plastic.
パーティーのためにプラスチックのスプーンとフォークを買いました。
パーティー の ため に プラスチック の スプーン と フォーク を かいました。
For the party we bought plastic spoons and forks.
訪れる
おとずれる
go and visit (place)
私は夏に京都を訪れました。
わたし は なつ に きょうと を おとずれました。
I went to and visited Kyoto this summer.
年間5万人がここを訪れます。
ねんかん 5 まん にん が ここ を おとずれます。
This place gets 50,000 visitors a year.
破る
やぶる
tear breach
彼は約束を破った。
かれ は やくそく を やぶった。
He broke his promise.
その男の子は、学校からの手紙を破って捨てました。
その おとこ の こ は、がっこう から の てがみ を やぶって すてました。
That boy tore up the letter from his school and threw it away.
関係
かんけい
relation relationship
彼はその事件に関係がない。
かれ は その じけん に かんけい が ない。
He has nothing to do with that incident.
私と彼は親しい関係にあります。
わたし と かれ は したしい かんけい に あります。
He and I have a close relationship.
不幸
ふこう
unhappiness misfortune
彼女の家族に不幸があった。
かのじょ の かぞく に ふこう が あった。
A misfortune befell her family.
彼女は自分が不幸だと思っています。
かのじょ は じぶん が ふこう だ と おもって います。
She thinks she is unfortunate.
録音
ろくおん
(sound) recording
そのラジオ番組はもう録音しました。
その ラジオ ばんぐみ は もう ろくおん しました。
I’ve already recorded that radio show.
日本人の友達に日本語の文章を録音してもらいました。
にほん じん の ともだち に にほん ご の ぶんしょう を ろくおん して もらいました。
I had my Japanese friend record Japanese sentences.