Deck4-0-100 Flashcards
望む
hope
彼は私との結婚を望んでいます。
かれ は わたし と の けっこん を のぞんで います 。
He’s hoping to marry me.
単純
simple uncomplicated
彼は単純な人です。
かれ は たんじゅんな ひと です。
He’s a simple-minded person.
翻訳
translation (of texts)
彼の翻訳は分かりやすいですよ。
かれ の ほんやく は わかりやすい です よ。
His translation is easy to understand.
論文
thesis paper
論文を仕上げないと卒業できませんよ。
ろんぶん を しあげない と そつぎょう できません よ。
You can’t graduate if you don’t finish your thesis.
継続
continuation succession
ものごとは根気よく継続することが大切です。
ものごと は こんき よく けいぞく する こと が たいせつ です。
Whatever you do, it’s important to keep at it persistently.
生命
life (formal)
生命は海から始まったと言われている。
せいめい は うみ から はじまった と いわれて いる。
Life is said to have started in the sea.
敵
enemy foe
あそこに敵がひそんでいる。
あそこ に てき が ひそんで いる。
The enemy is lurking there.
単位
unit credit
メートルは長さの単位です。
メートル は ながさ の たんい です。
The meter is a unit of length.
複数
plural multiple
複数のレポートをひとつにまとめています。
ふくすう の レポート を ひとつ に まとめて います。
I’m putting multiple reports together in one.
確実
certain sure
彼女が将来、大統領になることは確実です。
かのじょ が しょうらい、だいとうりょう に なる こと は かくじつ です。
It is certain that she will become the president in the future.
低
low
彼は低賃金で働いているんだ。
かれ は てい ちんぎん で はたらいて いる ん だ。
He’s working for a low wage.
募集
recruitment collection
私の会社で社員を募集しています。
わたし の かいしゃ で しゃいん を ぼしゅう して います。
My company is recruiting new staff.
級
grade class
彼は書道3級です。
かれ は しょどう 3 きゅう です。
He has a class three certificate in Japanese calligraphy.
証明
proof demonstration
容疑者のアリバイが証明されました。
ようぎしゃ の アリバイ が しょうめい されました。
The suspect’s alibi has been proven.
単に
simply just
適切
appropriate adequate
彼は適切な言葉で説明してくれました。
かれ は てきせつな ことば で せつめい して くれました。
He explained it to me in appropriate terms.
財産
fortune asset
彼は株で財産の半分を失ったの。
かれ は かぶ で ざいさん の はんぶん を うしなった の。
He lost half his assets in the stock market.
作家
writer novelist
彼女は有名な作家です。
かのじょ は ゆうめいな さっか です。
She is a well-known writer.
ようやく
at last at long last
ようやくゴールが見えてきました。
ようやく ゴール が みえて きました。
At long last, we can see the finish line.
形式
form format
書類は形式を守って作ってください。
しょるい は けいしき を まもって つくって ください。
Please follow the format of the documents.
違反
violation breach
彼は校則に違反しました。
かれ は こうそく に いはん しました。
He violated school regulations.
義務
duty obligation
労働は国民の義務です。
ろうどう は こくみん の ぎむ です。
It’s a citizen’s duty to work.
公式
official
今後の方針が公式に発表されました。
こんご の ほうしん が こうしき に はっぴょう されました。
The future policy has been officially announced.
場面
scene situation
ここがいちばん面白い場面です。
ここ が いちばん おもしろい ばめん です。
This is the most interesting scene.
流す
run (water etc.) shed
彼女は涙を流したんだ。
かのじょ は なみだ を ながした ん だ。
She shed tears.
質
quality
量より質の方が大事です。
りょう より しつ の ほう が だいじ です。
Quality is more important than quantity.
終える
finish (something) complete (something)
やっと宿題を終えた。
やっと しゅくだい を おえた。
At last I finished my homework.
会計
accounting payment (for goods and services)
会計を済ませて店を出たんだ。
かいけい を すませて みせ を でた ん だ。
I paid the bill and then left the store.
開ける
develop open up
霧が晴れて視界が開けたね。
きり が はれて しかい が ひらけた ね。
The fog has cleared up and visibility has increased.
資源
resources
地球の資源を守りましょう。
ちきゅう の しげん を まもりましょう。
Let’s protect the earth’s resources.
支える
support sustain
父親には一家を支える責任がある。
ちちおや に は いっか を ささえる せきにん が ある。
Fathers have a responsibility to support their families.
成立
formation closing (of a deal etc.)
あの会社との契約が成立しました。
あの かいしゃ と の けいやく が せいりつ しました。
We closed the deal with that company.
訓練
training drill
学校で避難訓練がありました。
がっこう で ひなん くんれん が ありました。
We had a fire drill at school.
食品
food food product
食品は日曜日にまとめて買います。
しょくひん は にちようび に まとめて かいます。
I buy my food in bulk on Sundays.
物質
matter substance
この製品は有害な化学物質を含んでいるわよ。
この せいひん は ゆうがいな かがく ぶっしつ を ふくんで いる わ よ。
This product contains a harmful substance.
実に
truly surely
昨日のコンサートは実に素晴らしかったよ。
きのう の コンサート は じつに すばらしかった よ。
Yesterday’s concert was truly wonderful.
保存
saving preservation
データを30分おきに保存してください。
データ を 30 ぷん おき に ほぞん して ください。
Please save your data every 30 minutes.
相互
mutual reciprocal
チームの中では相互の信頼が大切です。
チーム の なか で は そうご の しんらい が たいせつ です。
Mutual trust is important in a team.
依頼
request
彼に協力を依頼しました。
かれ に きょうりょく を いらい しました。
I requested his cooperation.
差別
discrimination
彼は差別をなくす運動をしています。
かれ は さべつ を なくす うんどう を して います。
He is working to eliminate discrimination.
設備
equipment facilities
この研究所には最新の設備が揃っています。
この けんきゅう じょ に は さいしん の せつび が そろって います。
This laboratory has the latest equipment.
伺う
ask hear (humble)
お話しを伺いたいのですが。
おはなし を うかがいたい の です が。
I want to hear your story.
保証
guarantee warranty
この製品の保証期間は5年間となっております。
この せいひん の ほしょう きかん は 5 ねんかん と なって おります。
The guarantee period of this product is five years.
防止
prevention
警察は犯罪の防止に努めています。
けいさつ は はんざい の ぼうし に つとめて います。
The police are making efforts to prevent crime.
需要
demand
需要が多過ぎて生産が追い付きません。
じゅよう が おお すぎて せいさん が おいつきません。
The demand is so high that production can’t keep up.
無視
ignoring disregarding
彼の意見は無視されたよ。
かれ の いけん は むし された よ。
His opinion was disregarded.
生物
living creature organism
海の底には不思議な生物がたくさんいるよ。
うみ の そこ に は ふしぎな せいぶつ が たくさん いる よ。
There are a lot of mysterious creatures at the bottom of the sea.
改めて
once again anew
改めてあなたのご意見を聞かせてください。
あらためて あなた の ごいけん を きかせて ください 。
Please let me hear your opinion again.
優勝
championship
私たちのチームが優勝しました。
わたし たち の チーム が ゆうしょう しました。
Our team won the championship.
承知
consent acknowledgment
そのことは承知しております。
その こと は しょうち して おります。
I know that.
供給
supply provision
彼の会社は電力を供給しています。
かれ の かいしゃ は でんりょく を きょうきゅう して います。
His company supplies electricity.
許可
permission approval
先生に許可をもらって早退しました。
せんせい に きょか を もらって そうたい しました。
I got permission from the teacher and went home early.
多少
somewhat to some extent
このソフトには多少問題がある。
この ソフト に は たしょう もんだい が ある。
This software has some problems.
外交
diplomacy foreign relations
政府は外交に力を入れているの。
せいふ は がいこう に ちから を いれて いる の。
The government is making efforts in diplomacy.
出来事
occurrence incident
面白い出来事がありました。
おもしろい できごと が ありました。
Something interesting happened.
お互い
each other (polite)
お互いを信頼することが大事です。
おたがい を しんらい する こと が だいじ です。
It is important to trust each other.
申請
application petition
これからパスポートの申請に行きます。
これから パスポート の しんせい に いきます。
I’m going to apply for my passport now.
取れる
come off get removed get picked
このナスは畑で取れたばかりです。
この ナス は はたけ で とれた ばかり です。
This eggplant has just been picked from the field.
高速
high speed express
高速バスで東京に行ったんだ。
こうそく バス で とうきょう に いった ん だ。
I went to Tokyo by the express bus.
特殊
special unique
彼は特殊な能力を持っています。
かれ は とくしゅな のうりょく を もって います。
He has a special ability.
文学
literature
彼女は文学に興味をもっているのよ。
かのじょ は ぶんがく に きょうみ を もって いる の よ 。
She’s interested in literature.
議会
assembly council
議会で区の来年の予定が話し合われたんだ。
ぎかい で く の らいねん の よてい が はなしあわれた ん だ。
The council discussed the district plan for the upcoming year.
削除
deletion elimination
要らないファイルは削除してください。
いらない ファイル は さくじょ して ください。
Please delete unnecessary files.
高める
heighten (something) improve
自分を高めるのは大切なことです。
じぶん を たかめる の は たいせつな こと です。
It’s important to improve oneself.
本部
headquarters of an organization
その事件の直後、捜査本部が設置された。
その じけん の ちょくご、そうさ ほんぶ が せっち された。
Immediately after the incident, the investigation headquarters were set up.
きっかけ
chance opportunity impetus
大学に通うのが上京のきっかけでした。
だいがく に かよう の が じょうきょう の きっかけ でした。
I took the opportunity to move to Tokyo when I went to college there.
学者
scholar
彼は作家であり学者です。
かれ は さっか で あり がくしゃ です。
He is a writer and a scholar.
風景
view scene
私は山の風景が好きです。
わたし は やま の ふうけい が すき です。
I like views in mountains.
それほど
so much that much
彼がそれほど悩んでいたとは知らなかった。
かれ が それほど なやんで いた と は しらなかった。
I didn’t know he was worried that much.
追う
chase pursue
警官は怪しい男のあとを追ったよ。
けいかん は あやしい おとこ の あと を おった よ。
The police officer chased the suspicious man.
考慮
consideration deliberation
あなたの事情を考慮して予定をたてました。
あなた の じじょう を こうりょ して よてい を たてました。
We made the plan while taking your circumstances into consideration.
伝わる
be transmitted come from
漢字は中国から伝わった。
かんじ は ちゅうごく から つたわった。
Kanji came from China.
実感
true sense realization
子供が歩き始めたとき、子供の成長を実感した。
こども が あるき はじめた とき、こども の せいちょう を じっかん した。
I got a real sense of my kid’s growth when he started walking.
近代
modern times
近代の技術の発展はものすごいです。
きんだい の ぎじゅつ の はってん は ものすごい です。
Technology development in this modern age is truly amazing.
航空
aviation
会議で航空の安全について話し合ったの。
かいぎ で こうくう の あんぜん に ついて はなしあった の。
We discussed airline safety in the meeting.
一時
temporarily
お店は一時休業になったんだ。
おみせ は いちじ きゅうぎょう に なった ん だ。
The store was temporarily closed.
分類
classification
これらの本を分類してください。
これら の ほん を ぶんるい して ください。
Please classify these books.
哲学
philosophy
哲学は興味深い学問です。
てつがく は きょうみぶかい がくもん です。
Philosophy is an interesting field of study.
巨大
huge gigantic
あの巨大な建物は博物館です。
あの きょだいな たてもの は はくぶつかん です。
That huge building is a museum.
表す
express (something)
私たちは万歳をして喜びを表しました。
わたし たち は ばんざい を して よろこび を あらわしました。
We expressed our joy by throwing our arms in the air.
人類
humankind
人類は2本の足で歩きます。
じんるい は 2 ほん の あし で あるきます。
Humans walk on two feet.
パターン
pattern
彼女の行動パターンは興味深いな。
かのじょ の こうどう パターン は きょうみぶかい な。
Her behavior pattern is interesting.
波
wave fluctuations
今日の海は波が穏やかです。
きょう の うみ は なみ が おだやか です。
The waves of the sea are calm today.
低下
falling lowering
最近、教育レベルが低下しています。
さいきん、きょういく レベル が ていか して います。
Education levels have been decreasing recently.
よう
look like seem
彼女は眠いようです。
かのじょ は ねむい よう です。
It looks like she’s sleepy.
年寄り
elderly people seniors
あの村にはお年寄りがたくさん住んでいます。
あの むら に は おとしより が たくさん すんで います。
A lot of elderly people live in that village.
ロボット
robot
彼はロボットの研究をしています。
かれ は ロボット の けんきゅう を して います。
He is doing research on robots.
人形
doll
彼女は人形をたくさん持っています。
かのじょ は にんぎょう を たくさん もって います。
She has a lot of dolls.
追い越す
outrun overtake
大きなトラックが私たちを追い越した。
おおきな トラック が わたし たち を おいこした。
A big truck overtook us.
インク
ink
プリンターのインクを買った。
プリンター の インク を かった。
I bought some printer ink.
言語
language
彼はアジアの言語を研究している。
かれ は アジア の げんご を けんきゅう して いる。
He’s doing research on Asian languages.
製造
production manufacturing
この工場ではエアコンを製造しています。
この こうじょう で は エアコン を せいぞう して います。
This factory manufactures air conditioning units.
西暦
Christian Era A.D.
西暦1964年に東京でオリンピックがあった。
せいれき 1964 ねん に とうきょう で オリンピック が あった。
The Tokyo Olympics were held in 1964.
ピンポン
table tennis
昨日の夕方、友達とピンポンをした。
きのう の ゆうがた、ともだち と ピンポン を した。
I played table tennis with my friend last night.
訴える
sue appeal to
彼女は会社を訴えた。
かのじょ は かいしゃ を うったえた。
She sued the company.
関連
relation relevance
関連のセクションへ連絡した。
かんれん の セクション へ れんらく した。
I contacted the relevant section.
述べる
state remark
上司が意見を述べた。
じょうし が いけん を のべた。
Our boss stated his opinion.
批判
criticism
彼は同僚を批判した。
かれ は どうりょう を ひはん した。
He criticized his colleague.
基づく
be based on
この話は真実に基づいています。
この はなし は しんじつ に もとづいて います。
This story is based on truth.
戦う
wage war fight
彼は最後まで戦ったよ。
かれ は さいご まで たたかった よ。
He fought to the very end.