7. 가슴이 찢어지더라고요 Flashcards
가슴에 불이 붙다
그 영화는 한국 사람들에게는 1가슴에 불이 붙는 영화예요. 갑자기 없던 애국심도 생겨요.
감정이 격해지다
to have zeal or passion
(a fire is lit in one’s heart)
가슴이 찢어지다
이산가족이 만나는 장면은 정말 가슴이
찢어지더라고요.
마음에 몹시 심한 고통을 받다
to be extremely sad or heartbroken
(heart is torn)
눈길을 끌다
아마 독립운동을 소재로 이렇게 많은 사람들의눈길을 끈 영화는 처음일 거예요.
여러 사람의 시선을 집중 시키다
to attract attention
(to attract people’s attention)
눈을 피하다
일본 경찰의 눈을 피해 중국과 만주에서 독립운동을 하던 사람들에 대한 영화예요.
관심을 돌리다. 님이 보는 것을 피하다
to avert one’s gaze, to stay out of sight
(to avoid people’s eyes)
등을 돌리다
조국에 등을 돌리고 일본의 스파이 노릇을 한 사람도 있었어요.
뜻을 같이하던 사람이나 단체와의 관계를 끊고 멀리하다
to sever a relationship
(to turn one’s back)
분초를 다투다
분초를 다투는 전투 장면과 대한민국 해군이 나라를 위해 싸우다가 숨을 거두는 장면은 아주 감동적이었어요.
아주 짧은 시간이라도 아껴서 급하게 서두르다
to be very urgent or in a time-sensitive situation
(to count minutes and seconds)
살을 붙이다
독립운동이라는 소재에 살을 붙여서 약간
복잡하지만 재미있게 만들었어요.
바탕에 여러 가지를 덧붙여 보태다
to add onto (comments or ideas)
(to add flesh)
숨을 거두다
분초를 다투는 전투 장면과 대한민국 해군이 나라를 위해 싸우다가 숨을 거두는 장면은 아주 감동적이었어요.
‘죽다’를 완곡하게 이르는 말
to pass away
(to stop breathing)
어깨가 무겁다 (반: 어깨가 가볍다)
얼마나 어깨가 무거우셨을까요? 그 영화의 주인공도 한국 전쟁으로 고향을 떠나 부산에 살면서 가족을 위해 베트남 전쟁까지 참전했잖아요.
무거운 책임을 져서 마음에 부담이 크다. (반: 무거운 책임에서 벗어나거나 그 책임을 덜어 마음이 홀가분하다)
to have too many responsibilities (ant.: to take on fewer responsibilities, to be released from a responsibility)
(shoulders feel heavy, ant.: shoulders feel light)
어깨를 나란히 하다
그런 분들이 계셔서 지금 한국이 선진국과 어깨를 나란히 하는 나라가 된 거예요.
서로 비슷한 지위나 힘을 가지다
to take rank with, to be on the same level as
(to stand shoulder to shoulder)