12. 서로 호흡이 잘 맞아요 Flashcards
눈살을 찌푸리다
결승전에서는 선수들이 10눈살을 찌푸리게 하는 반칙은 안 했으면 좋겠어요.
마음에 들지 않는 뜻을 나타내어 미간을 찡그리다
to frown in discomfort or disapproval
(to frown)
손에 땀을 쥐다
저는 독일 팀이 호흡이 잘 맞아서 결승전도 8손에 땀을 쥐게 하는 경기가 될 거 같은데요.
이슬아술하여 마음이 긴장되고 조마조마하다
to be very excited, to have a lively time of it
(to hold sweat)
마음을 졸이다
1마음을 졸이면서 봐서 그런지 오늘 너무 피곤하네요.
속을 태우다시피 초조해하다
to be fidgety, to be anxious, to worry oneself
(to simmer one’s heart)
손에 꼽다 (참: 손꼽아 기다리다)
독일이나 브라질이나 축구로는 9손에 꼽는 나라들이니까 재미있는 결승전이 될 것 같긴 하네요.
손에 꼽을 정도로 많지 않다 (참: 기대에 차 있거나 안타까운 마음으로 날짜를 꼽으며 기다리다)
to be rare, to be unusual (cf.: to be full of anticipation or anxiousness)
(to count on one’s fingers, cf.: to wait counting on one’s fingers)
입이 (딱) 벌어지다
페널티 킥을 성공했을 때는 3입이 딱 벌어졌어요.
매우 놀라거나 좋아하다
to gape in astonishment or excitement
(one’s mouth is agape)
하늘과 땅
그렇지만 브라질 팀과는 5하늘과 땅만큼 큰 실력 차이가 나니까 아마도 우승하기 힘들 거예요.
둘 사이에 큰 차이나 거리가 있음을 비유적으로 이르는 말
a world of difference, a large gap
(heaven and heart)
한숨 돌리다
독일 선수들도 결승전까지는 아직 삼 일이 남아
있으니까 그동안 4한숨 돌릴 수 있겠어요
힘겨운 고비를 넘기고 좀 여유를 갖다
to relieve to a certain degree, to catch a minute’s breath
(to take a deep breath)
해가 서쪽에서 뜨다
만일 독일이 이기면 7해가 서쪽에서 뜰 거예요.
전혀 예상 밖의 일이나 절대로 있을 수 없는 일을 하려고 하거나 하였을 경우를 비유적으로 이르는 말
something impossible happens
(the sun rises from the west)
혀를 내두르다
독일과 브라질은 둘 다 6혀를 내두를 정도의 실력이라 누가 이길지는 아무도 몰라요.
몹시 놀라거나 어이없어서 말을 못하다
to be astonished at
(to roll one’s tongue)
호흡이 맞다 (타: 호흡이 맞추다)
저는 독일 팀이 2호흡이 아주 잘 맞아서 이길 거라고 생각했어요.
일을 할 때 서로의 생각과 마음이 잘 맞다 (타: 일을 할 때 서로의 생각이나 뜻이 잘 맞도록 노력하다)
to work in harmony (vt.: to be attuned to each other, to keep in step with)
(to have the same breathing pattern, vt.: to breathe in time with someone)