Unit 27 Flashcards
The nifal
אָשֵׁם
Guilty
מ - ל - ט
To flee
כ - ת - ב
To write
שׁ - ו - ב
To return
שׂ - ר - ף
To burn
שׁ - מ -ד
To be destroyed
שׁ - ב - ר
To break
How does the nifal differ from the qal?
It has just one participle, which takes a passive meaning rather than a separate active and passive participle; different pointing; the nifal forms begin with a characteristic נ prefix
How can you tell if the נ prefix of the nifal has assimilated into a yiqtol verb’s first radical?
The first radical is pointed with a strong dagesh
Which nifal qatal suffixes cause pretonic reduction?
3fs and 3cp
What is the characteristic vowel pattern of the nifal yiqtol?
Hireq, qamatz, sere
Does the nifal have a jussive form?
No, the yiqtol is used to indicate third-person commands
What happens to the נ in the nifal cohortative and imperative?
It assimilates into the first radical just like it does in the yiqtol
What prefix is added to the nifal imperative?
ה
What is the nifal infinitive construct identical to?
The ms nifal imperative
What are the prefixes of the two nifal infinitive absolute?
נ or ה and assimilated נ
What does the ms nifal participle look like?
Like the 3ms qatal with a qamatz in the second syllable instead of patah
What happens to the nifal participle when vocalic suffixes are added?
Nothing; unlike the qal active participle, the nifal participle doesn’t undergo pretonic reduction when suffixes are added
How do you translate the nifal participle?
“Being ____ed”
What are the possible meaning of the nifal?
- Typically passive (“she was killed”)
- Reflexive (an action the subject does to themselves i.e. “she guarded herself”)
- Reciprocal (an action that multiple subjects do to each other i.e. “they spoke with each other”)
- Middle (translated with an active verb despite the fact that its subject is an inanimate object i.e. “the waters split”)
- Resultative (the state resulting from an action; -ible or -able in English, i.e. “it was acceptable”)
- Active
צִדְקִיָּה
Zedekiah
יְהוּדָה
Judah
תְּפִילָּה
Prayer
כִּי אִם
On the contrary, really
מְלָאכָה
Work
חֲמוֹר
Male donkey
ע - שׂ - ר
To tithe
זֶרַע
Seed
אוֹפֶה
Baker
טַבָּח
Cook
רַקָּח
Perfumer
ר - ו - ץ
To run
מִשְׁפָּט
Manner, type, judgement
אַךְ כִּי
Only, but