QIOZ 2 Flashcards
J’ai bien peur que ce ne soit pas possible.
I’m afraid that won’t be possible.
Si nous optons pour une qualité inférieure,
If we opt for a lower quality,
اگر کیفیت پایین تری را انتخاب کنیم،
nos fournisseurs de réduire leurs marges.
حاشیهی سود
Oui, c’est le mieux que nous puissions faire.
Yes, that’s the best we can do.
je vous envoie une proposition dans ce sens,
من یک پیشنهاد در این راستا برای شما ارسال می کنم،
Je me suis fait crier dessus parce que j’étais trop lente.
توبیخ شدم
Si on crie dessus, on s’adresse forcément à quelqu’un contre qui on est en colère
crier après quelqu’un : توبیخ کردن
j’ai l’impression d’étouffer.
در این مترو هوا نیست، احساس می کنم دارم خفه می شوم.
Il ne m’a même pas calculée.
نادیده گرفتن
j’ai déposé une main courante au commissariat.
I filed a report at the police station.
une main courante
on va voir ce qu’on va voir
ببینیم چه میشه کرد
C’est inadmissible.
غیرقابل قبول
La râpe à parmesan
رندهی پنیر
un rythme de dingue
Métro, boulot, dodo, c’est vraiment un rythme de dingue la vie dans une grande ville !
s’affaler
Je suis tellement fatiguée, j’ai juste envie de m’affaler sur le canapé.
je suis agoraphobe
est la peur des lieux publics et des espaces ouverts, au sens commun du terme
le rythme trépidant de la vie parisienne,
سرعت پراسترس زندگی پاریسی،
Tu peux borner
You can limit
Se prendre la tête
s’énerver
revenons a nos moutons
Expression utilisée quand on veut reprendre le fil d’un discours interrompu après une digression
Scander un slogan
Chanting a slogan
Un policier iranien brandit une matraque
باتوم
Un policier iranien brandit une matraque pour disperser des manifestants
با
Un film Naze
Vraiment mouvaise état
Ce type est un vrais naz
La télé est naze
Le fil conducteur
خط داستانی
Axe principal d’un scénario
piocher
Étudier une matière
piocher
Étudier une matière
Je souhaite faire appel à vos services pour organiser une soirée d’anniversaire.
I would like to use your services to organize a birthday party.
faire appel aux services de quelqu’un
استفاده از سرویس کسی یا جایی
J’espère qu’ils proposeront des petits amuse-gueules
I hope they will offer small appetizers
پیشغذای خیلی سبک
Un amuse-gueule
Il faut bien lire la notice avant de prendre un médicament.
Brief : Notice