Netflix 1 Flashcards
چکار میکنی؟ اتو میکنی
Qu’est-ce que tu fous? - Je repasse
دوست پسر من رو قر زدی
Tu m’as piqué mon mec.
من رو یادت میاد؟
Tu te souviens de moi?
اینقدر ازت انتظار نداشتم
Je t’en demande pas tant!
باید دیگه با آدمهای عوضی معاشرت نکنی
Faut que t’arrêtes de rencontrer des connards.
این تو رو به گریه انداخته؟
C’est ça qui te fait pleurer ?
دقیقا همینطوری بود که باید باشه
C’était juste comme il fallait
دوست دارم سریع ببرمت یه چیزی رو ببینی
J’aimerais t’emmener voit un truc vite fait
میتونم شمارهات رو بهت بدم؟
Je peux te laisser mon numéro ?
وقتی تنهام سخت میگذره
Je m”ennuie comme je suis tout seul
یه کم خودت رو شل کن، خیلی به خودت سخت گرفتی
Détends-toi un peu. T’es trop tendu.
حس خوبی بهم میده و راحتم میکنه
ça me détend
ون منتظرتونه
La navette vous attend
نظرتون چیه بریم یه دوری بزنیم؟
On va se faire une balade, ça vous dit ?
خیلی حس و حالش رو ندارم
J’ai pas la tête à ça ?
بهتون آسیب زدم؟
Je vous ai fait mal ?
میخوام برم یه آبجو بگیرم؟ کسی میخواد؟
Je vais chercher une bière ? ça intéresse quelqu’un ?
برید عقب
Reculez!
آروم میشه
ça va se calmer
کار میکنه، به جریان میافته، عمل میکنه
ça va s’arrenger
باید یه کم صبر کنیم
il faut laisser un peu de temps
انجام نشده
ça se fait pas