Media 2 Flashcards
تَوَجَّھَ – یَتَوجّھُ
to face or turn
تَواجَھَ – یَتَواجَھُ
to face each other
اِتَّجَھَ – یَتَّجِھُ
to aim or point; to face; to head
جِھَةٌ (جِھاتٌ)
side, section, part; direction (compass)
وَجھٌ (وُجوهٌ)
face; intent, aim, goal, objective
مُتعدِّدُ الأَبعادِ والْأَوجُھِ
multi-faceted and diverse
وِجھَةٌ
direction (compass); intention, aim
وِجھَةُ نَظَرٍ
point of view
وَجیھٌ (وُجَھاءُ)
notable, eminent, distinguished
تُجاهَ
(prep) in front of, facing; towards
تَوَجُّھٌ
favouritism, nepotism, patronage; sycophancy
مُواجَھةٌ (مُواجَھاتٌ)
confrontation, encounter
اِتّجاهٌ (اِتّجاھاتٌ)
direction; inclination; trend
الاِتّجاھاتُ الحالِیَّةُ
current trends
واجِھةٌ (واجِھاتٌ)
face, front, façade
تَوَسّلَ – یَتَوَسّلُ
to ingratiate oneself; to beseech or entreat
وَسیلَةٌ (وَسائِلُ)
means
الوَسیلَةُ الشائِعَةُ
the current means, the current medium
وَسائِلُ مَسْموعَةٌ
audio medium
وَسائِلُ الإِعلامِ المَرئِیَّةُ
visual media
وَسائِلُ الإِعلامِ الْمَكتوبَةُ
printed media
جَرَدَ – یَجرُدُ
to peel or strip; to take inventory
جَرَّدَ – یُجَرِّدُ
to peel, divest or unsheathe; to send or dispatch; to free or isolate
تَجرَّدَ – یَتَجَرَّدُ
to be free; to renounce; to be stripped or divested of
جَرْدٌ
bare; worn; stocktaking
جَرِدٌ / أَجْردُ (جُرْدٌ)
bald, hairless; bleak; shabby, worn; without vegetation
جَرَادٌ
locusts
جَریدةٌ (جَرائِدُ)
newspaper; register, index, register
كِشكُ الجَرائِدِ
news kiosk
تَجریدٌ
peeling, stripping; deprivation; freeing; disarmament; divestment
مُجَرَّدٌ
bare, naked; free; pure, mere (with idafa); first stem of the verb; root
(grammar)
مُجَّردٌ ثُلاثِيٌّ
triliteral root
مُجَّردٌ رُباعِيٌّ
quadriliteral root
حَرَّ – یَحِرُّ
to be hot
حَرَّرَ – یُحَرِّرُ
to write, revise or edit; to liberate or set free
حُرِّیّةٌ (حُرِّیّاتٌ)
freedom, liberty, independence
تَحریرٌ (تَحاریرُ)
writing, editing; freedom, liberation, emancipation
رَئیسُ التَّحریرِ
editor-in-chief
إدارةُ التَّحریرِ
editorial staff
مُحَرِّرٌ (مُحَرِّرونَ)
editor; liberator
مُحَرِّرُ النُّصوصِ
text editor (computer)
تَحریرِيٌّ
in writing; liberal
سَبَّعَ – یُسَبّعُ
to make sevenfold; to divide into seven
سَبعٌ (أَسبُعٌ / سُبوعٌ)
beast of prey; lion
سَبُعٌ (سِباعٌ)
predatory animal; lion
سَبْعَةٌ
seven
سَبْعونَ
seventy
أُسْبوعٌ (أَسابیعُ)
week
عُطلَةُ نھایةِ الأسبوعِ
weekend
أُسْبوعِيٌّ
weekly
أُسْبوعیّاً
weekly
سنَةٌ (سَنَواتٌ / سِنونٌ)
year
سَنةٌ كَبیسَةٌ
leap year
على مَدارِ السَّنَةِ
all year round
لیْلةُ رَأسِ السَّنةِ
New Year’s Eve
سَنَوِيٌّ
annual
اِكتِتابٌ سَنَوِيٌّ
annual subscription
سَنوِیّاً
annually
شَھرَ – یَشھَرُ
to be famous, renowned or well-known; to spread; to divulge
شَھَّرَ – یُشَھّرُ
to make well-known, famous, renowned or notorious
أَشْھرَ – یُشھِرُ
to make known, to announce or proclaim; to spread
اِشتَھَرَ – یَشتَھِرُ
to be or become well-known
شَھرٌ (أَشْھُرٌ / شُھورٌ)
month
شَھرُ العَسَلِ
honeymoon
شَھرِيٌّ / شَھرِیّاً
monthly
اِشتِراكٌ شَھرِيٌّ
monthly subscription
نِصفُ شَھْريٍ
fortnightly
شَھرِیَّةٌ
monthly; monthly salary
شُھْرَةٌ
fame, repute, celebrity
شَھیرٌ / مَشھورٌ
famous, well-known
إشْھارٌ
announcement, declaration; publicity
اِشتِھارٌ
fame, renown, celebrity
صَدَرَ – یَصدُرُ
to be published; to go out; to happen; to originate
صَدَّرَ – یُصَدِّرُ
to send off, dispatch or forward; to publish; to preface or introduce
صُدورٌ
publication (book, article); issuing, coming out, appearance
تاریخُ الصُّدورِ
date of issue
مَصْدَرٌ (مَصادِرُ)
starting point, point of origin, source; the infinitive (grammar); a
verbal noun
مَصادِرُ مُطَّلِعَةٌ
informed sources
مَصادِرُ مُقَرّبَةٌ مِن
sources close to
مَصادِرُ مَوْثوقَةٌ
reliable sources
مَصادِرُ عالیةُ المُسْتوَى
high-level sources
مَجْھولُ المَصدرِ
unknown sources
اِستِصدارٌ
issue, issuance
صادِرٌ (صادِراتٌ)
exports; yield; originating, emanating; published
طَبَعَ – یَطْبَعُ
to impress, print, stamp or seal
اِنطَبعَ – یَنطَبِعُ
to be impressed on or printed
طَبعٌ (طِباعٌ)
characteristic; nature, disposition; print, stamp
طَبعَةٌ (طَبعاتٌ)
edition, issue; printing
طَبَّاعٌ / طابِعٌ
printer
مَطْبعةٌ (مَطابِعُ)
printing press; printing or publishing house
طابَعٌ (طَوابِعُ)
character; stamp, seal, imprint
مَطبوعٌ (مَطبوعاتٌ)
printed materials, newspapers and magazines; printed (adj)
اِنطِباعٌ (اِنطِباعاتٌ)
impression
عَنْونَ – یُعَنوِنُ
to furnish with an address; to title; to give someone a title
عُنوانٌ (عَناوینُ)
headline, title; address; sign, token
العَناوینُ الرَّئیسِیَّةُ
the headlines
مُعَنْوَنٌ (إلى)
addressed to
عامَ – یَعومُ
to swim or float
عَوَّمَ – یُعَوِّمُ
to launch or float; to flood
عَوْمٌ
swimming
عامٌ (أَعْوامٌ)
year
الْعامُ الْحالِيُّ / الْعامُ الْجاري
present year, current year
الْعامُ المُنصَرِمُ / الْعامُ الماضي
last year
الْعامُ القادِمُ / الْعامُ المُقبِلُ
the coming year, next year
نَشَر – یَنشُرُ
to publish, publicise, spread, propagate or diffuse
نَشَّرَ – یُنَشّرُ
to spread out; to unfold
تَنَشّرَ – یَتَنَشّرُ
to be spread out or unfolded
اِنتَشَرَ – ینَتشِرُ
to be spread out, unfolded, extended or expanded
نَشرٌ
publishing; diffusion, propagation; spreading, unfolding
نَشْرٌ إلِكترونيٌّ
electronic publishing
نَشرَةٌ (نَشراتٌ)
announcement, bulletin; publication, leaflet, report
مِنشارٌ (مَناشیرُ)
a saw
اِنتِشارٌ
dissemination; spreading; circulation
ناشِرٌ
publisher
مَنشورٌ (مَنْشوراتٌ)
made public, published; pl: leaflets, pamphlets
مُنتَشرٌ
widespread, rife; current
یَوَّمَ – یُیَوِّمُ
to hire by the day
یَوْمٌ (أَیامٌ)
day
الْیَوْمَ
today
ذاتَ یَوْمٍ
one day; once
یَوْمَ أَمس
yesterday
یَوماً / یَوماً ما
some day; one of these days
كُلَّ یَوْمٍ
every day, daily
یَومِیّاً
daily
یَومَئِذٍ
then, at that time, on that day
یَوْمَذاكَ
on that day, then
یَومِيُّ
(adj) daily
جَریدةٌ یَومِیَّةٌ
daily newspaper
یَومِیَّةٌ
daily wages; daily ration; journal
أَدَّى – یُؤَدّي
to lead to; to contribute; to convey
أَداءٌ (أداءاتٌ)
pursuit; execution, performance
تأدِیَةٌ
pursuit; performance, execution
أَكَّدَ – یُؤَكّدُ
to confirm; to assure
تَأكَّدَ – یَتأَكّدُ
to be or become convinced; to make sure; to reassure oneself; to be
urgent
تَأكیدٌ (تأكیداتٌ)
assurances; confirmation; emphasis
بِالتَّأكیدِ
of course, certainly
أَكیدٌ
certain, sure
مُؤكَّدٌ
certain, definite, confirmed
مُتَأكّدٌ (مِن)
convinced (of), certain
بَعُدَ – یَبعُدُ
to be distant or remote; to exceed
بَعَّدَ – یبَعّدُ
to remove, banish or exile
باعَدَ – یُباعِدُ
to separate
أَبعَدَ – یُبعِدُ
to remove, take away or eliminate; to banish or exile
تَباعَدَ – یَتَباعَدُ
to be separated; to part company
اِبتَعَدَ – یَبتَعِدُ
to move away, withdraw, quit or leave; to avoid
اِستَبعَدَ – یَستَبعِدُ
to rule out or regard as unlikely; to disqualify
بُعدٌ (أَبعادٌ)
distance, remoteness
بَعْدَ
(prep) after
بَعیدٌ (بُعَداءُ)
far, distant, remote
إِبْعادٌ
removal, separation, isolation, expatriation, banishment
مُستَبعَدٌ
improbable, unlikely
بانَ – یَبینُ
to be plain, clear or evident; to come to light; to part or be separated
بَیَّنَ – یُبیّنُ
to make clear, plain or evident; to announce; to show or demonstrate
بایَنَ – یُبایِنُ
to part or leave; to differ or contradict; to be contrary
نَ – یُبینُ
to explain or expound; to distinguish
یَّنَ – یَتَبیَّنُ
to be or become clear or evident; to appear; to turn out
نَ – یَتَبایَنُ
to differ, to be different or opposed
اِستَبانَ – یَستَبینُ
to be or become clear, plain or evident
بَیْنَ
(prep) between, among
بَیْنَما
(conj) while, whereas
بَیّنٌ
clear, plain, evident, obvious
بَیانٌ (بَیاناتٌ)
statement, announcement, declaration; pl: data
بَیانٌ اِنْتِخابِيٌّ
election manifesto
بَیانٌ مُقتَضَبٌ
brief statement
بَیّنَةٌ (بَیّناتٌ)
clear proof, indisputable evidence
تَبایُنٌ
difference, disparity, dissimilarity
بائِنٌ
clear, plain, evident, obvious; irrevocable (Islamic Law)
مُبینٌ
clear, plain, evident, obvious1
حازَ – یَحوزُ
to possess, own or have
تَحَیَّزَ – یَتَحَیّزُ
to stay away; to seclude or isolate oneself
اِنحازَ – یَنحازُ
to isolate or seclude oneself, to separate, segregate or withdraw
اِحتازَ – یَحتازُ
to possess, own or have; to prevent or hinder
حَوْزٌ
possession, holding, obtainment
تَحَیُّزٌ
prejudice, bias, partiality
اِنحِیازٌ
partiality; prejudice, bias; isolation, seclusion
عَدَمُ الاِنحیازِ
non-alignment
مُتَحَیّزٌ
partial, prejudiced, biased
مُنْحازٌ
secluded, retired, withdrawn; aligned
غَیرُ مُنحازٍ
non-aligned
حادَ – یَحیدُ
to depart, leave or abandon; to deviate; to swerve
حَیَّدَ – یُحَیّدُ
to keep or put aside
حایَدَ – یُحایِدُ
to stay away, avoid or shun; to keep apart
اِنحادَ – یَنحادُ
to depart; to deviate or digress; to swerve
حَیْدٌ / حَیْدَةٌ
deviation, digression; departure; swerving
حِیادٌ
neutrality
مُحایِدٌ / حِیادِيٌّ / على الْحِیادِ
neutral
مُحایَدةٌ
neutrality
خَتَمَ – یَختِمُ
to finish or conclude; to seal or stamp
تَخَتّمَ – یَتَخَتّمُ
to wear a ring
اِختَتَمَ – یَختَتِمُ
to conclude, finish or end
خَتْمٌ (أَختامٌ)
a seal, stamp or imprint
خاتِمٌ (خواتِمُ)
a ring or stamp
خِتامِيٌّ
final, concluding
اِختِتامٌ
conclusion, end, termination
خاتِمةٌ (خاتِماتٌ / خَواتِمُ)
end, close, termination, conclusion
خَطَبَ – یَخطُبُ
to preach, make a speech or deliver a sermon; to propose
خاطَبَ – یُخاطِبُ
to address; to speak or talk
تَخاطَبَ – یَتَخاطَبُ
to converse or talk to one another; to confer; to correspond
اِختَطَبَ – یَختَطِبُ
to seek a girl’s hand in marriage
خَطْبٌ (خُطوبٌ)
situation, conditions; business; mishap
خِطْبَةٌ
courtship, engagement
خِطابٌ (خِطاباتٌ)
letter, speech, message, note
خَطیبٌ (خُطباءُ)
speaker, lecturer, preacher, orator; fiancé
خِطابَةٌ
preaching, oratory
خُطوبَةٌ
engagement
مُخاطَبَةٌ (مُخاطبَاتٌ)
public address or speech
تَخاطُبٌ
conversation, talk, discussion
خاطِبٌ (خُطّابٌ / خُطباءُ)
suitor
خَلَصَ – یَخلُصُ
to be pure, unmixed or unadulterated; to arrive or come; to be free
خَلَّصَ – یُخَلّصُ
to clear, purify or purge; to clarify
خالَصَ – یُخالِصُ
to act with integrity or sincerity; to get even
أَخلَصَ – یُخلِصُ
to be loyal, devoted or faithful
تَخَلَّصَ – یَتَخلَّصُ
to get rid or rid oneself of; to be saved or rescued
تَخالصَ – یَتَخالَصُ
to call it quits (with someone); to act with reciprocal integrity.
اِستَخلَصَ – یَستَخلِصُ
to extract; to deduce or infer; to choose or select
خَلاصٌ
redemption, liberation, deliverance; placenta, afterbirth
خُلاصَةٌ (خُلاصاتٌ)
essence, substance; extract; abstract, résumé
تَخلیصٌ
clearing, refining, purification; rectification
إِخلاصٌ
sincere devotion, loyal attachment, sincerity
تَخلُّصٌ (مِن)
freedom, liberation, release, escape (from)
اِستِخلاصٌ
extraction; selection; collecting (money)
خالِصٌ (خُلَّصٌ)
clear, pure, unadulterated, sincere
مُخلِصٌ
sincere, frank, faithful
رَأى – یَرى
to see, notice, observe or discern; to express one’s opinion
أَرى – یُري
to show or demonstrate
تَراءى – یَتَراءى
to deem, think or believe; to appear or seem; to act the hypocrite
اِرتَأى – یَرتَئي
to consider or contemplate; to be of the opinion
رَأيٌ (آراءٌ)
opinion, view, idea, notion, suggestion
الرَّأيُ الْعامُّ
public opinion
اِسْتِطلاعُ الرَّأي
opinion poll
رَأْيٌ یُعَدُّ غَیْرَ مُلْزِمٍ
non-binding opinion
تَبادُلُ الآراءِ
exchanging opinions and views
رایَةٌ (رایاتٌ)
banner, flag
رُؤیَةٌ
seeing, looking; insight, vision (real)
رُؤْیا
vision (dream)
مِرآةٌ (مرایا)
mirror, looking glass; reflection
مِرایَةٌ (مِرایاتٌ)
mirror
مَرْئِيٌّ
seen; visible
المَرْئیَّاتُ
the visible world
زَعَمَ – یَزعُمُ
to claim or allege; to pretend
تَزَعَّمَ – یَتَزّعَمُ
to be or pretend to be the leader
زَعْمٌ
allegation
زَعیمٌ (زُعَماءُ)
leader; colonel (also a boy’s name in the singular)
امَةٌ
leadership
زاعِمُ
claims, allegations; assumptions
زعومٌ
claimed, alleged
سَأَلَ – یَسْأَلُ
to ask, inquire or request; to demand or claim
ساءَلَ – یُسائِلُ
to ask, question or interrogate
وَّلَ – یَتَسوُّلُ to
beg
اءَلَ – یَتَساءَلُ
to ask one another; to ask oneself; to inquire
ؤالٌ (أَسئِلَةٌ)
question; request; demand
سْألةٌ (مَسائِلُ)
problem, question, matter
وُّلٌ
begging
ساؤُلٌ
questioning oneself
سائِلٌ (سائِلونٌ)
questioner; beggar
مُتَسَوِّلٌ (مُتَسَوِّلونَ)
beggar
مَسْؤولٌ (مَسْؤولونَ)
an official; responsible or accountable for
كِبارُ المَسْؤولینَ
high-ranking officials
مَسؤولِیَّةٌ (مَسؤولِیّاتٌ)
responsibility
عَدیمُ الْمَسؤولِیَّةِ
irresponsible
بَّلَ – یُسبّلُ
to dedicate to charitable purposes
بَلَ – یُسْبلُ
to let fall or drop; to close (eyes); to shed (tears); to form (ears of corn)
بَلٌ
ears of corn
سَبیلٌ (سُبُلٌ)
way, road, path; access; possibility
على سَبیلِ الْمِثالِ
for example
في سَبیلِ
for the sake of
في سبیلِ للهِ
for God’s sake, for the love of God (not expecting anything in return)
ابنُ السَّبیلِ
tramp; traveller
شدَّ – یَشُدُّ
to be firm or solid; to be intense or harsh; to tighten or pull
شَدَّدَ – یُشَدِّدُ
to emphasise or stress; to strengthen; to exert pressure
شاددَ – یُشادِدُ
to argue
تَشَدَّدَ – یَتَشدَّدُ
to be hard, strict, severe or intense; to be violent
اِشتَدَّ – یَشتَدُّ
to be or become harsher, stronger or more violent; to intensify
شَدُّ الْحَبلِ
tug of war
شَدَّةٌ
strengthening, intensification; stress (grammar)
شِدَّةٌ (شَدائِدُ)
strength, power, forcefulness; calamity, adversity, misery
شَدیدٌ (أَشِدَّاءُ / شِدادٌ)
strong, powerful, intense, severe; difficult
شَدیدَةٌ (شَدائِدُ)
misfortune, calamity, misery, affliction
مِشَدٌّ (مِشدّاتٌ)
corset
تَشَدُّدٌ
intolerance, strictness
تَشْدیدٌ
intensification, strengthening
اِشتِدادٌ
intensification, increase; aggravation
مَشدودٌ
tense, tight, taut
مُشَدَّدٌ
doubled (letter grammatically); emphatic; intense, severe
مُتَشَدِّدٌ (مُتَشَدِّدونَ)
radical, bigot, fanatic, zealot; stern
شَرَحَ – یَشرَحُ
to explain or illustrate; to expose or cut open
شَرَّحَ – یُشَرِّحُ
to cut in slices; to dissect or dismember
اِنشَرَحَ – یَنْشَرِحُ
to be opened (heart); to be relaxed, glad or happy
شَرْحٌ (شُروحٌ)
elucidation, explanation, commentary
شَریحَةٌ (شَرائِحُ)
thin or long slice
تَشریحٌ
dissection; anatomy
اِنشِراحٌ
relaxation; joy, delight
شارِحٌ (شُرّاحٌ)
explainer, interpreter, commentator
شَمِلَ – یَشْملُ
to incorporate, take in, include, comprise or comprehend
اِشتَمَلَ – یَشتَمِلُ
to contain, comprise, comprehend or include
تَمَلاتٌ
contents
شَھِدَ – یَشْھَدُ
to witness, testify or attest; to attend or be present
شاھَدَ – یُشاھِدُ
to witness, observe or see; to view or inspect
أَشْھدَ – یُشھِدُ
to call (someone) as a witness; to be martyred
اِسْتَشھَدَ – یَسْتَشھِدُ
to call someone as a witness; to cite or quote; to be martyred, to die