Family and feelings 2 Flashcards

1
Q

بَسَطَ – یَبسُطُ

A

to spread, level or flatten; to expand; to offer; to unfold

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

بَسَّطَ – یُبَسّطُ

A

to spread, expand, level or flatten; to simplify or make simple

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

باسَطَ – یُباسِطُ

A

to explain or confess; to be sincere

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

تَبَسَّطَ – یَتَبَسَّطُ

A

to be spread or extended; to enlarge; to be friendly or sociable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

اِنبِسَطَ – یَنبسِطُ

A

to spread or extend; to be glad, delighted or happy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

بِساطٌ (بِساطاتٌ / بُسُطٌ / أَبسِطَةٌ)

A

carpet, rug

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

بَسیطٌ (بُسَطاءُ)

A

simple, plain, uncomplicated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

تَبسیطٌ

A

simplification

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

اِنبِساطٌ

A

delight, joy, happiness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

مَبسوطٌ

A

content, happy, cheerful; spreading, extended, outstretched

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

مُنبَسِطٌ

A

happy, cheerful; spreading, extended

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

تَبَسَّمَ – یَتَبسَّمُ

A

to smile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ابْتسمَ – یَبْتسِمُ

A

to smile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

بَسمَةٌ (بَسْماتٌ)

A

a smile (also a girl’s name in the singular)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

بَسّامٌ

A

smiling, smiley (also a boy’s name)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

اِبتِسامٌ / اِبتسامَةٌ (اِبتِساماتٌ)

A

a smile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

بَغِضَ – یَبغَضُ

A

to be hated; to be hateful or odious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

بَغَّضَ – یُبَغّضُ

A

to make hateful

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

باغَضَ – یُباغِضُ

A

to loathe, detest or hate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

أَبغَضَ – یَبغُضُ

A

to loathe, detest or hate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

تَبَاغَضَ – یَتَباغَضُ

A

to hate each other

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

بُغضٌ / بَغضاءُ

A

hatred

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

تَباغُضٌ

A

mutual hatred

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

مَبغوضٌ

A

detested, hateful, odious

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
بَھِجَ – یَبھَجُ
to be glad or happy; to look wonderful or beautiful
26
أَبھَجَ – یُبھِجُ
to gladden or delight
27
اِبتَھَجَ – یَبتَھِجُ
to be glad or happy
28
بَھجَةٌ
magnificence, beauty; joy
29
مَباھِجُ
joys, delights, pleasures
30
مَباھِجُ الدُّنیا
earthly pleasures
31
اِبتِھاجٌ
joy, delight
32
مُبتَھِجٌ
happy, delighted, glad
33
بَؤُسَ – یَبؤُسُ
to be strong, brave or intrepid
34
بَئِسَ – یَبأَسُ
to be wretched or miserable
35
تباءَسَ – یَتَباءَسُ
to feign misery
36
اِبتَأَسَ – یَبتَئِسُ
to be sad, worried or grieved
37
بَأسٌ
strength, courage; harm, injury
38
لا بَأسَ
no problem; no objection; not bad
39
رَجلٌ ذو بأسٍ
a courageous man
40
بُؤْسٌ
misery, wretchedness, distress
41
بَئیسٌ / بائِسٌ (بُؤَساءُ)
miserable, wretched
42
البُؤساءُ
Les Miserables
43
تَعَسَ – یَتْعَسُ
to fall; to perish; to become wretched or miserable
44
أَتعسَ – یُتعسُ
to make unhappy or miserable
45
تَعَسٌ / تَعاسَةٌ
wretchedness, misery, misfortune
46
تَعیسٌ (تُعساءُ)
wretched, miserable, unfortunate (adj, noun)
47
مَتعوسٌ (مَتاعیسُ)
wretched, miserable, unfortunate
48
جَرُؤَ – یَجرُؤُ
to dare, venture, risk or hazard
49
جَرَّأَ – یُجَرِّئُ
to encourage
50
تَجَرَّأ – یَتَجَرَّأُ
to dare, risk or hazard
51
جَريءٌ (جَریئونَ)
brave, bold, courageous
52
جُرأَةٌ / جَراءَةٌ
bravery
53
جَشِعَ – یَجشَعُ
to be greedy or covetous
54
تَجشَّعَ – یَتَجشَعُ
to be greedy or covetous
55
جَشَعٌ
greed
56
جادَ – یَجودُ
to be good; to improve or be better; to be liberal; to donate
57
جَوَّدَ – یُجَوِّدُ
to do well; to improve or ameliorate; to recite the Quran
58
أَجادَ – یُجیدُ
to do well; to be proficient or outstanding
59
اِستَجوَدَ – یَستَجوِدُ
to consider something suitable; to approve or deem something good
60
جُودٌ
generosity, liberality
61
جَوْدَةٌ
excellence, quality; the degree of something’s excellence
62
جَیِّدٌ (جِیادٌ)
good, great, perfect, faultless
63
جَوادٌ (أَجوادٌ / أَجاویدُ)
generous, magnanimous (also a boy’s name in the singular)
64
ابنُ الأَجوادِ
a noble man
65
تَجویدٌ
recitation of the Quran
66
حَبَّ – یُحِبُّ
to love or like
67
حَبَّبَ – یُحَبّبُ
to endear or make (sth) attractive; to urge or suggest
68
أَحَبَّ – یُحِبُّ
to love or like; to wish or want
69
تَحَبَّبَ – یَتَحَبَّبُ
to woo, court or ingratiate oneself
70
تحابَبَ – یَتَحابَبُ
to love one another
71
اِستَحَبَّ – یَستَحِبُّ
to like, to deem desirable
72
حُبٌّ / مَحَبَّةٌ
love, affection; attachment
73
حَبیبٌ (أَحِبّاءُ / أَحبابٌ)
friend; beloved, sweetheart
74
حَبیبةٌ (حَبیباتٌ / حَبائِبُ)
sweetheart, darling, beloved woman
75
مَحبوبٌ (مَحابیبُ)
beloved
76
مُحَبَّبٌ
likeable, pleasant, agreeable
77
مُحِبٌ (مُحِبُّونَ)
a lover or fan; loving
78
مُستَحَبٌّ
desirable; well-liked, popular
79
حَرَجَ – یَحْرَجُ
to be close, tight or narrow; to be oppressed or anguished; to be forbidden
80
حَرَّجَ – یُحَرِّجُ
to narrow or tighten; to complicate; to forbid; to persist
81
أَحرَجَ – یُحرِجُ
to embarrass; to confine, press or constrain
82
حَرَّجَ – یَتَحَرَّجُ
to abstain; to avoid or refrain (from sin); to be oppressed; to be distressed or anguished
83
حَرَجٌ
closeness, tightness, narrowness; anguish
84
مَوقِفٌ حَرِجٌ
critical situation
85
حلَةٌ حَرِجَةٌ
critical phase
86
تَحَرُّجٌ
restraint, reserve; timidity, diffidence
87
مُحرِجٌ
embarrassing; disconcerting
88
مُنحَرِجٌ
embarrassed
89
حَرَصَ – یَحرِصُ
to desire or want; to strive
90
حِرصٌ
greed, avidity; desire, aspiration
91
حَریصٌ (حِراصٌ / حُرصاءُ)
greedy; eager, avid
92
حَزَمَ – یَحزِمُ
to tie, fasten, wrap, bundle or pack
93
تَحَزَّمَ – یَتَحَزَّمُ
to put on a belt
94
اِحتَزَمَ – یَحتَزِمُ
to put on a belt
95
حَزمٌ
determination, resoluteness; packaging, wrapping
96
حُزمَةٌ (حُزَمٌ)
parcel, bundle, package; radiation beam
97
حِزامٌ (حِزاماتٌ / أَحزِمةٌ)
belt, girdle, cummerbund
98
حِزامُ الأَمانِ
seat belt
99
حازِمٌ (حازِمونَ / حُزَماءُ)
decisive, resolute; judicious, prudent (also a boy’s name)
100
حَزِنَ – یَحزَنُ
to sadden; to grieve or mourn
101
حَزَّنَ – یُحَزِّنُ
to sadden or grieve
102
أَحزنَ – یُحزِنُ
to sadden or grieve
103
زنٌ (أَحزانٌ)
sadness, grief, sorrow
104
حَزینٌ (حَزانى / حُزناءُ)
sad, sorrowful, mournful
105
حْزِنٌ
sad, tragic
106
حَسمَ – یَحسِمُ
to cut or sever; to complete or terminate; to settle; to deduct
107
اِنحَسمَ – یَنحَسِمُ
to be severed or cut off; to be finished; to be settled (argument)
108
حَسْمٌ
completion, termination; settlement; shutdown
109
حُسامٌ
sword, sword edge (also a boy’s name)
110
حُسومٌ
fatal; difficult, trying, gruelling (of days or years)
111
حاسِمٌ
decisive, definite; conclusive, final
112
شَمَ – یَحشِمُ
to shame (someone)
113
مَ – یُحَشّمُ
to be ashamed in front of someone; to be reticent, shy or modest
114
حتَشَمَ – یَحتَشِمُ
to be modest or shy; to dress modestly
115
شَمٌ
servants; entourage
116
مَةٌ
shame; bashfulness, timidity, diffidence
117
حاشِمُ
pubis, groin, genitals
118
شامٌ / تَحَشُّمٌ
shyness, modesty; decorum, decency
119
حتَشِمٌ
shy, bashful, modest
120
قَدَ – یَحقِدُ
to harbour bad feelings, to resent
121
قَدَ – یُحقِدُ
to embitter, to incite to hatred
122
قَدَ – یَتَحاقَدُ
to hate one another
123
دٌ (أَحقادٌ / حُقودٌ)
hatred, malice, spite, resentment
124
ودٌ / حاقِدٌ
spiteful, resentful, malicious
125
حَقَرَ – یَحْقِرُ
to despise, disdain, scorn or look down on
126
حَقَّرَ – یُحَقّرُ
to disparage, detract, humiliate or degrade; to despise
127
اِحتَقَرَ – یَحتَقِرُ
to despise, scorn or disdain
128
حَقیرٌ (حُقراءُ)
meagre, humble, low; mean, contemptible; a despised person
129
حَقارَةٌ
vulgarity, infamy, lowness; insignificance
130
اِحتِقارٌ
contempt, disdain, scorn
131
مُحتَقَرٌ
despicable, contemptible
132
سَ – یَحمَسُ
to be zealous or eager; to get excited
133
سَ – یَتَحَمّسُ
to be zealous or overzealous; to get excited
134
حَماسٌ / حَماسَةٌ
enthusiasm, fire, zeal
135
حَماسٌ
Hamas
136
حَمُّسٌ (لِ)
enthusiasm (for); fanaticism
137
تَحَمّسٌ
enthusiastic; zealous, fanatical
138
نَّ – یَحِنُّ
to crave, long or yearn for; to feel tenderness, affection or sympathy
139
حَنَّنَ – یُحَنّنُ
to move or touch, to fill with tenderness
140
تَحَنَّنَ – یَتَحَنَّنُ
to feel sympathy, pity or compassion; to be tender or affectionate
141
حَنانٌ
sympathy, compassion; love, affection
142
حَنینٌ
nostalgia; longing, yearning, desire
143
حارَ – یَحارُ
to become helpless; to be at a loss; to hesitate
144
حَیَّرَ – یُحَیّرُ
to confuse, baffle or bewilder
145
تَحَیَّرَ – یَتَحَیَّرُ
to become confused, perplexed, baffled or at a loss; to be startled
146
اِحتارَ – یَحتارُ
to become confused, perplexed, baffled or at a loss; to be startled
147
حَیْرَةٌ
confusion, perplexity
148
حَیْرانُ (حَیارَى)
perplexed, confused, baffled
149
تَحَیُّرٌ
confusion, perplexity; dismay, embarrassment
150
حائِرٌ / مُحتارٌ / مُتَحیّرٌ
dismayed; confused, perplexed, uncertain
151
خَبُثَ – یَخبُثُ
to be bad, evil, wicked or malicious; impurities
152
تَخابَثَ – یَتَخابَثُ
to behave viciously or with malice
153
خُبثٌ
wickedness, malevolence, malice, viciousness
154
خَبیثٌ (خُبُثٌ / خُبَثاءُ)
devious, malicious, wicked, harmful, spiteful
155
خَباثَةٌ
wickedness, malice, malevolence
156
خَجِلَ – یَخجَلُ
to become embarrassed or feel ashamed
157
خَجَّلَ – یُخَجّلُ
to shame or embarrass
158
أَخجلَ – یُخجِلُ
to shame or embarrass
159
خَجَلٌ
shame; shyness, timidity
160
خَجولٌ / خَجلانُ
shy, timid
161
مُخجِلٌ
shameful, shocking, disgraceful
162
رَأَفَ – یَرَأَفُ
to show mercy, be kind or have pity
163
تَرَأّفَ – یَتَرَأَّفُ
to show mercy, be kind or have pity
164
رَأْفةٌ / رآفةٌ
mercy, compassion, pity
165
رَؤوفٌ
kind, merciful, compassionate
166
رَدُؤَ – یَردُؤُ
to be bad
167
تَرَدّأَ – یَتَردّأُ
to become bad, to be spoiled
168
رديءٌ (ردیؤنَ / أَردیاءُ)
bad, evil, wicked, mean, vile
169
رَداءَةٌ
wickedness, maliciousness
170
رَشَقَ – یَرشُقُ
to throw, strike or hurt; to be elegant or graceful
171
تَراشَقَ – یَتَراشَقُ
to hurt one another
172
رَشیقٌ (رَشیقونَ)
graceful, elegant; slender
173
رَشاقَةٌ
elegance, grace, agility
174
رَقَّ – یَرِقُّ
to be thin, delicate or fine; to relent; to have sympathy
175
رَقّقَ – یُرَقّقُ
to refine, to make thin; to polish or smooth
176
أَرَقَّ – یُرِقُّ
to refine; to make thin, fine or delicate
177
تَرَقَّقَ – یَتَرَقَّقُ
to soften, relent or sympathise
178
اِستَرَقَّ – یَستَرِقُّ
to be thin or delicate; to soften; to enslave
179
رِقٌّ
slavery, bondage
180
رِقَّةٌ
gentleness, finesse, delicacy
181
رَقیقٌ (أَرِقّاءُ)
gentle, sensitive, delicate, soft; slaves
182
مِرقاقٌ
rolling pin
183
زَعَجَ – یَزَعِجُ
to disturb, harass, trouble or inconvenience
184
أَزعَجَ – یُزعِجُ
to disturb, harass, trouble or inconvenience; to wake up
185
اِنزَعجَ – یَنزَعِجُ
to be alarmed, roused or stirred up; to feel uneasy
186
إِزعاجٌ
disturbance
187
الرَّجاءُ عَدَم الْإزعاجِ
please do not disturb
188
اِنزِعاجٌ
inconvenience, trouble, discomfort, confusion
189
مُزعِجٌ
annoying, troublesome, unpleasant
190
سَعِدَ – یَسعَدُ
to be happy, fortunate or lucky
191
ساعَدَ – یُساعِدُ
to help, aid or assist; to support or encourage; to contribute
192
أَسعدَ – یُسعدُ
to make happy; to help
193
سَعدٌ (سُعودٌ)
good luck, good fortune
194
سَعیدٌ (سُعداءُ)
lucky; happy, radiant
195
سَعادَةٌ
happiness, bliss, felicity; good fortune, success
196
سَعودِيٌّ
Saudi
197
سَعْدانٌ (سَعادینُ)
ape
198
مُساعَدَةٌ (مُساعَداتٌ)
assistance, support, aid, help
199
مُساعَداتٌ عاجِلَةٌ
emergency aid
200
مُساعَداتٌ غِذائیّةٌ
food aid
201
مُساعَداتٌ فَنّیَّةٌ
technical aid
202
مُساعَداتٌ تنْمَوِیَّةٌ
development aid
203
ساعِدٌ (سَواعِدُ)
forearm
204
مَسْعودٌ (مَساعیدُ)
happy, lucky, fortunate (also a boy’s name in the singular)
205
مُساعِدٌ (مُساعِدونَ)
helper, aide, assistant
206
مُساعِدٌ شَخصِيٌّ
personal assistant
207
شَجُعَ – یَشجُعُ
to be courageous, brave or valiant
208
شَجَّعَ – یُشَجّعُ
to encourage or embolden
209
تَشَجَّعَ – یَتَشَجَّعُ
to take heart or be encouraged; to be courageous
210
شُجاعٌ (شُجعانٌ)
courageous, brave, valiant
211
شَجاعَةٌ
bravery, courage, valiance
212
تَشجیعٌ
encouragement; promotion, advancement
213
مُشَجّعٌ (مُشَجّعونَ)
encourager, supporter, advocate
214
شَعرَ – یَشعُرُ
to feel, know or perceive; to be aware
215
أَشعرَ – یُشعِرُ
to let someone know, to notify or inform
216
تَشعرَ – یَستَشعِرُ
to feel, sense, notice or perceive
217
عرٌ (أَشعارٌ)
hair; fur; bristles
218
شَعرَةٌ (شَعراتٌ)
hair
219
شِعرٌ (أَشعارٌ)
knowledge; poetry
220
الشّعرُ الْحُرُّ
free verse
221
الشّعرُ الْجاھِلِيُّ
pre-Islamic period
222
مْسیةٌ شِعرِیَّةٌ
poetry evening
223
شِعارٌ (شِعاراتٌ / شُعُرٌ)
slogan, motto; password; sign, signal
224
شَعیرٌ
barley
225
عَیْراتٌ دَموِیَّةٌ
blood capillaries
226
عورٌ
knowledge; feeling, sensation, awareness, perception
227
دُ الشُّعور
unconscious
228
عورُ مُتبادَلٌ
the feeling is mutual
229
شُعورِيٌّ
emotional; conscious (adj)
230
لا شُعورِيٌّ
unconscious, subconscious (adj)
231
شَعیرَةٌ (شَعائِرُ)
religious ceremony, rite, ritual
232
مَشاعِرُ
feelings; rituals
233
مُثیرٌ لِلمشاعِرِ
touching, emotional
234
شاعِرٌ (شُعراءُ)
poet
235
مَشعورٌ
split, cracked; crazy, mad
236
شَغَفَ – یَشغَفُ
to infatuate or enamour someone
237
شَغَفٌ
passion, desire, infatuation, love
238
شَغِفٌ
madly in love, infatuated, enamoured
239
مَشغوفٌ
madly in love, infatuated
240
أَشفَقَ – یُشفِقُ
to pity, commiserate or sympathise with; to shun or shirk (duties)
241
شَفَقٌ
evening glow; twilight, dusk
242
شَفقَةٌ
compassion, pity, sympathy; tenderness
243
شَفوقٌ / شَفیقٌ
compassionate, sympathetic
244
إِشفاقٌ
compassion, pity, sympathy; tenderness; concern, worry
245
شَمَخَ – یَشمَخُ
to be high or tall; to be lofty, proud or haughty; to disdain
246
تَشامَخَ – یَتَشامَخُ
to be proud or haughty; to be high or tall
247
تَشامُخٌ
pride, arrogance
248
شامِخٌ (شَوامِخُ)
lofty, towering; proud
249
تشامِخٌ
high, tall, lofty; proud
250
شاقَ – یَشوقُ
to please, delight or give joy
251
وَّقَ – یُشَوِّقُ
to arouse longing, craving or desire
252
وَّقَ – یَتَشَوّقُ
to long, yearn or crave; to covet
253
تاقَ – یَشتاقُ
to long, yearn or crave; to covet
254
وقٌ (أشواقٌ)
longing, craving; desire, wish
255
ویقٌ
arousal of desire or fascination
256
وُّقٌ
longing, yearning, desire
257
شَوِّقٌ
thrilling, exciting, fascinating, stimulating
258
تاقٌ
longing, yearning, craving
259
طَمَأَنَ – یُطَمْئِنُ
to calm, pacify or soothe
260
مأنَّ – یَطمَئِنُّ
to feel assured or confident; to be or become quiet; to be certain
261
مَأْنینَةٌ / اِطْمِئْنانٌ
tranquillity, calm, peace, serenity
262
مُطمَئِنٌّ
calm, quiet, at ease; trust, reassurance
263
طمِعَ – یَطمَعُ
to covet or desire; to be greedy or covetous
264
مَّعَ – یُطَمّعُ
to fill someone with greed; to tempt or entice
265
طمَعَ – یُطمِعُ
to fill someone with greed; to tempt or entice
266
طَمَعٌ (أَطْماعٌ)
greed, avarice
267
اعٌ
greedy, grasping
268
طَمَّنَ – یُطَمّنُ
to quiet, calm, appease or pacify
269
مأَنَ – یُطَمئِنُ
to quiet, calm, appease or pacify
270
طمینٌ
appeasement, calming, soothing
271
طمئنانٌ / طُمَأْنینَةٌ
reassurance, calmness, peace of mind
272
طاشَ – یَطیشُ
to be changeable, inconstant, undecided or fickle; to be reckless or thoughtless
273
طَیْشٌ
inconstancy, frivolity, fickleness
274
طَیَشانٌ / طَیاشَةٌ
inconstancy; recklessness, thoughtlessness
275
طائِشٌ
inconstant, changeable, fickle; aimless
276
ظَرُفَ – یَظرُفُ
to be charming, elegant, nice or neat
277
ظَرَّفَ – یُظَرِّفُ
to embellish or polish; to envelop or wrap up
278
تَظَرَّفَ – یَتَظَرَّفُ
to affect or display charm, wit or elegance
279
اِستَظْرَفَ – یَستَظْرِفُ
to find something elegant, cute, charming or witty
280
ظَرْفٌ (ظُروفٌ)
envelope; condition; adverb; pl: circumstances, condition
281
حَسَبَ الظَّروفِ
according to the conditions, depending on the circumstances
282
ظَریفٌ (ظُرفاءُ)
cute, charming, witty, elegant
283
ظَرافَةٌ
elegance, grace, charm
284
عَشِقَ – یَعشقُ
to love passionately; to be passionate about
285
عَشَّقَ – یُعَشّقُ
to interjoin, couple or connect
286
عِشقٌ
love, passion, obsession
287
عَشیقٌ
lover, sweetheart
288
تَعْشیقٌ
coupling
289
عاشِقٌ (عاشِقونَ / عُشّاقٌ)
lover or fan of
290
عَطَفَ – یَعطِفُ
to bend, incline or lean; to awaken affection or sympathy
291
عَطَّفَ – یُعَطّفُ
to fold or double up; to soften someone’s heart, to fill with affection
292
تَعَطَّفَ – یَتَعَطّفُ
to have compassion or sympathy
293
تَعاطَفَ – یَتَعاطَفُ
to harbour mutual affection
294
اِنعَطَفَ – یَنعَطِفُ
to be bent, crooked, inclined or curved; to feel compassion or sympathy
295
اِستَعطفَ – یَستَعطِفُ
to ask for someone’s sympathy or compassion, to entreat or | implore
296
طفٌ
inclination, bending, curvature; sympathy
297
طْفٌ (أَعطافٌ)
side (of the body)
298
عطَفٌ (مَعاطِفُ)
coat; smock, frock
299
طافٌ
inclination, bending; sympathy, compassion
300
تِعطافٌ
supplication, entreaty, imploring; tender affection