Culture, religion and society 4 Flashcards
حَفْلٌ
gathering, congregation; performance
حَفلَةٌ (حَفلاتٌ)
assembly, gathering, meeting, congregation; concert, performance
حَفلَةُ التَّأبینِ
commemoration
حَفلَةٌ موسیقیّةٌ
concert
حَفیلٌ
diligent, eager
اِحتِفالٌ (اِحتِفالاتٌ)
celebration, ceremony, festival
الاِحتِفالاتُ العالمِیَّةُ
international festivals
حافِلٌ
full, replete; lavish
حافِلَةٌ (حافِلاتٌ / حوافِلُ)
bus
خُزَعْبَلٌ
idle talk
خُزَعْبَلَةٌ (خُزَعْبَلاتٌ)
superstitions; idle talk; joke
خَطا – یَخطو
to step, pace or walk; to proceed
خَطّى – یُخَطّي
to overstep, transgress, cross or traverse; to overflow; to surpass
تَخَطَّى – یَتَخَطّى
to overstep, transgress, cross or traverse; to overflow; to surpass
خَطوةٌ (خَطواتٌ / خُطَىً)
a step, pace or stride
ذَلَّ – یَذِلُّ
to be low, humble or contemptible
ذَلَّلَ – یُذَلّلُ
to lower, debase, degrade, humiliate or humble
أَذلَّ – یُذِلُّ
to lower, debase, degrade, humiliate or humble
تَذَلَّلَ – یَتَذَلّلُ
to lower or humble oneself; to be humble
اِستَذَلَ – یَستَذِلُ
to think oneself low or despicable; to disparage
ذُلٌّ
lowness, insignificance, humility; disgrace, shame, humiliation
ذِلَّةٌ
lowness, baseness, depravity
ذَلیلٌ (أَذِلَّةٌ / أذِلّاءُ)
low, abject, despised, humble
مَذَلَّةٌ
humiliation; submissiveness, meekness
تَذلیلٌ
degradation
إِذلالٌ
humiliation, degradation
تَذَلُّلٌ
self-abasement
ذَمَّ – یَذِمُّ
to blame, criticise or find fault
ذَمَّمَ – یُذَمّمُ
to criticise, rebuke or censure
ذَمٌّ
censure, disparagement
ذِمَّةٌ (ذِمَمٌ)
protection, care, custody; guarantee; debt; conscience
ذَمیمٌ
censured, blameworthy, reprehensible
ذَمیمَةٌ (ذَمائِمُ)
blame, censure
مَذمومٌ
objectionable, reprehensible
رَحُبَ – یَرْحُبُ
to be wide, spacious or roomy
رَحَّبَ – یُرِحّبُ
to welcome, to receive graciously
رَحْبٌ
wide, spacious, roomy
مَرحباً
hello
مَرْحباً بِكم
welcome
تَرْحیبٌ
welcoming
رَدَى – یَردي
to perish or be destroyed
رَدَّىَ – یُرَدّي
to bring to the ground, to destroy; to clothe someone
أَردى – یُرْدي
to bring to the ground, to destroy, ruin or kill
تَرَدَّى – یَتَرَدَّى
to fall, tumble or deteriorate; to clothe
اِرتَدَى – یَرتَدي
to wear or put on; to be clothed
الرَّدى
death
رِداءٌ (أَردِیَةٌ)
garment, cloak, robe
راعَ – یُریعُ
to frighten, scare, alarm or startle; to please, delight or thrill
رَوَّعَ – یَرَوِّعُ
to frighten, scare or alarm
أَروَعَ – یُروِعُ
to frighten, scare or alarm
تَرَوَّعَ – یَتَرَوَّعُ
to be frightened or alarmed
اِرتاعَ – یَرتاعُ
to be frightened or alarmed
رَوْعٌ
fright, alarm; heart, brain
اِرتیاعٌ
fright, alarm
رَوعَةٌ
fright, alarm, fear; awe, splendour; beauty
رائِعٌ
splendid, admirable, wonderful, marvellous
مُریعٌ
dreadful, terrible, horrible
زَحَمَ – یَزحَمُ
to push, shove, hustle or jostle
زاحَمَ – یُزاحِمُ
to push, shove, hustle or jostle
تَزاحَمَ – یَتَزاحَمُ
to press or crowd together; to compete with one another
اِزدَحَمَ – یَزدَحِمُ
to be crowded; to swarm
زَحمَةٌ / زِحامٌ
crowd, throng; traffic jam
مُزاحَمَةٌ (مُزاحَماتٌ)
competition, rivalry
مُزاحِمٌ (مُزاحِمونَ)
competitor, rival
مُزدَحِمٌ
overcrowded, packed, jammed, swarming, crowded
اِزدحامٌ
crowding, overcrowding
سَخِرَ – یَسخَرُ
to mock, ridicule, laugh at or make fun of
سَخَّرَ – یُسَخّرُ
to make subservient; to employ or utilise
سُخرَةٌ
labour, forced labour; ridicule
رِجال السُّخرَةِ
serfs
مُسَخّرٌ
oppressor
تَسْخیرٌ
subjugation, exploitation
ساخِرٌ
satirical
سُخرِيٌّ
sarcastic, ironic; forced labour
سُخرِیَةٌ
scorn, derision, mockery; irony; ridiculed (person)
مَسْخَرَةٌ (مساخِرُ)
laughing stock, object of ridicule; ridiculous, ludicrous
سَخِطَ – یَسخَطُ
to be annoyed, displeased or angry
أَسْخَطَ – یُسْخِطُ
to embitter, anger or enrage
سَخْطٌ / تَسَخُّطٌ
anger, resentment, discontent, indignation
مَسْخوطٌ (مساخیطُ)
loathsome, hated, odious; pl: idols
سَطرَ – یَسطُرُ
to rule or draw lines; to write, record or compose
سَطَّرَ – یُسَطِّرُ
to rule or draw lines; to write, record or compose
سَطرٌ (سُطورٌ)
line, row
ساطورٌ (سواطیرُ)
cleaver
أُسطورَةٌ (أَساطیرُ)
fable, legend, myth, fabulous story
أُسطورِيٌّ
legendary, mythical
مِسطَرَةٌ (مَساطِرُ)
ruler
تَسْطیرٌ
recording, writing down
مُسَطَّرٌ
ruled
شَأَمَ (على) – یَشأَمُ (على)
to bring about an evil omen
تَشَاءَمَ – یَتَشاءَمُ
to perceive an evil omen; to regard as ominous; to be pessimistic
اِستَشْأمَ – یَسْتَشئِمُ
to perceive an evil omen, to foretell a calamity; to regard as ominous
الشّامُ
Syria, Damascus
شامِيٌّ
Syrian
شُؤْمٌ
bad omen; bad luck, calamity
تَشاؤُمٌ
pessimism
مَشؤومٌ / مَشومٌ (مشائِیمُ)
inauspicious, ill-omened, ominous, sinister
مُتشائِمٌ
pessimist
شَرَفَ – یَشرُفُ
to be high-born, noble or illustrious
شَرَّف – یُشَرِّفُ
to honour, elevate, exalt or ennoble
شارَفَ – یُشارِفُ
to supervise or control; to approach
رفَ – یُشْرِفُ
to be high, tall or mighty; to supervise, oversee; to manage; to look
down on, to overlook
تَشرّفَ – یَتَشرَّفُ
to be honoured, to have the honour of
شَرَفٌ
honour, glory, nobility, rank
شُرْفَةٌ (شُرفاتٌ)
balcony
شَریفٌ (شُرَفاءُ / أَشْرافٌ)
distinguished, eminent, illustrious, noble, exalted; Sheriff (title)
إشرافٌ (على)
supervision, control (over); patronage
مُشْرِفٌ
supervisor, overseer, superintendent; overlooking (something)
شَعَبَ – یَشعَبُ
to gather, assemble or rally
شَعَّبَ – یُشَعّبُ
to form branches, to branch
تَشَعَّبَ – یَتَشَعَّبُ
to branch, ramify, diverge or separate
شَعْبٌ (شُعوبٌ)
people, tribe
أَبناءُ الشَّعبِ
ordinary people
شَعْبِيٌّ
national, the people’s; folksy
شَعْبیَّةٌ
popularity
الھَبَّةُ الشَّعبِیّةُ
popular uprising
شِعْبٌ (شِعابٌ)
mountain path, ravine, canyon
شَعْبانُ
eighth Islamic month (Shaban)
تَشعُّبٌ
ramification, branching; disruption
شَمِتَ – یَشمَتَ
to gloat or rejoice in someone’s misfortune