***Education 3 Flashcards

1
Q

جازِمٌ

A

decisive, definite; final

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

مَجْزومٌ

A

vowelless (final consonant); cut off, clipped

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

مُنجَزِمٌ

A

in the jussive

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

الْمَجزومُ

A

jussive mood (for verbs)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

جَمَعَ – یَجمَعُ

A

to gather, unite or bring together; to summarise; to convene

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

جَمَّعَ – یُجَمّعُ

A

to amass, accumulate or assemble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

جامَعَ – یُجامِعُ

A

to have sexual intercourse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

أَجمَعَ – یُجمِعُ

A

to agree or be agreed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

تَجَمَّعَ – یَتَجَمَّعُ

A

to gather or congregate; to rally together

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

اِجتَمَعَ – یَجتَمِعُ

A

to join, meet or get together

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

اِستَجمَعَ – یَستَجمِعُ

A

to gather or collect; to summarise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

جَمْعٌ (جُموعٌ)

A

gathering, crowd; collection; plural (grammar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

جُمْعَةٌ (جُمعاتٌ)

A

week; Friday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

جُمُعةُ الآلامِ / الجُمُعةُ العَظیمَةُ

A

Good Friday

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

جَمعِیَّةٌ (جَمعِیَّاتٌ)

A

assembly; society, club or organisation; association

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

جَماعَةٌ (جَماعاتٌ)

A

community, group, band, party

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

جِماعٌ

A

sexual intercourse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

تَجَمُّعٌ (تَجَمُّعاتٌ)

A

meeting, gathering; crowd, mob; assembly or gathering

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

اِجتِماعٌ (اِجتِماعاتٌ)

A

meeting, gathering; assembly; rally

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

عِلمُ الإجتِماعِ

A

sociology

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

إجتِماعِيٌّ

A

social, community-related; socialist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

النَّسیجُ الإجتِماعِيُّ

A

social fabric

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

سُلوكٌ إِجتِماعِيٌّ

A

social conduct

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

الحالةُ الإجتِماعِیّةُ

A

social status

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
المَسؤولیّةُ الإجتِماعِیّةُ
social responsibility
26
المَعاییرُ الإجتِماعِیّةُ
social norms
27
الخَدماتُ الإجتِماعیَّةُ
social services
28
الشُّؤونُ الإجتماعِیَّةُ
social affairs
29
العلاقاتُ الإجتماعِیَّةُ
social relations
30
قضایا اِجتِماعِیّةٌ
social issues
31
جامِعٌ
comprehensive, extensive; general
32
جامِعٌ (جَوامِعُ)
mosque
33
جامِعةٌ (جامِعاتٌ)
university; league, union
34
الحَرَمُ الجامِعِيُّ
university campus
35
جامِعيٌّ
academic; university-related
36
مَجموعَةٌ (مَجموعاتٌ)
group
37
مَجموعةٌ (مَجامِیعُ)
collection (of stories, of stamps, of art)
38
مُجتَمَعٌ (مُجتَمَعاتٌ)
society, community
39
مُجتَمَعٌ مَدَنِيٌّ
civil society
40
جاءَ – یَجيءُ
to come or arrive; to perpetuate
41
مَجيءٌ
coming, arrival, advent
42
حَبَطَ – یَحبِطُ
to come to nothing or be futile; to fail or miscarry
43
أَحْبطَ – یُحبِطُ
to frustrate, thwart or foil
44
حُبوطٌ
futility, failure
45
إحباطٌ
depression, decline; lack of motion; frustration; thwarting
46
ضَرَ – یَحضُرُ
to be present or appear; to participate or attend; to be settled or sedentary (as opposed to nomadic)
47
حَضَّرَ – یُحَضّرُ
to ready or prepare; to study; to civilise; to settle
48
حاضرَ – یُحاضِرُ
to lecture
49
أَحضَرَ – یُحْضِرُ
to fetch or get; to supply
50
تَحَضَّرَ – یَتَحَضَّرُ
to prepare or ready oneself; to become settled or urbanised
51
تَضرَ – یَحتَضِرُ
to come or be in the presence of; to live in a civilised region; to be on one’s death bed
52
اِستَحضَرَ – یَستَحضِرُ
to call or summon; to supply; to call to mind
53
حَضَرٌ
civilised or settled region; town dwellers
54
حَضَرِيٌّ / حَضارِيٌّ
settled, resident; non-Bedouin
55
حُضورٌ
attendance, presence
56
حُضورٌ إجْبارِيٌّ
compulsory attendance
57
حَضارَةٌ (حَضاراتٌ)
civilisation, culture
58
تَحضیرٌ (تَحضیراتٌ)
preparing, making ready
59
تَحضیرِيٌّ
preparatory
60
مُحاضَرةٌ (مُحاضَراتٌ)
a lecture
61
قاعةُ الْمُحاضَراتِ
lecture hall
62
تَحَضُّرٌ
civilised way of life
63
اِستِحضارٌ
production, preparation; summoning
64
اِستِحضارُ الأَرواحِ
summoning spirits
65
حاضِرٌ (حُضورٌ)
present; attending
66
مُحاضِرٌ (مُحاضِرونَ)
lecturer, speaker
67
مُتَحَضّرٌ
civilised
68
مُستَحضَرٌ (مُستَحضَراتٌ)
cosmetics; medicinal preparations
69
حَكى – یَحْكي
to speak, talk or relate; to imitate
70
حاكى – یُحاكي
to imitate or be similar; to be adapted; to be in harmony
71
حَكْيٌ
speech
72
حِكایَةٌ (حِكایاتٌ)
story, tale, narrative
73
حاكٍ
narrator, storyteller
74
الْحاكي
the radio; the storyteller
75
أَحوَجَ – یُحْوِجُ
to need or require; to compel or oblige; to impoverish
76
اِحتاجَ – یَحتاجُ
to have need or be in want; to require
77
حَوْجٌ
need, want, lack
78
حاجَةٌ (حاجاتٌ)
need, necessity, requirement; an object
79
حاجَةٌ (حَوائِجُ / حاجِیّاتٌ)
need, necessities; belongings, stuff, everyday objects
80
حاجَةٌ
in the singular this can also mean poverty or destitution
81
اِحتِیاجٌ (اِحتِیّاجاتٌ)
needs, wants, requirements, necessities
82
مَصالِحُ واِحتِیّاجاتٌ
interests and needs
83
مُحتاجٌ
in need, poor, destitute
84
حَوى – یَحوي
to gather, collect or unite; to include or comprise
85
تَحَوّى – یَتَحوَّى
to curl up
86
اِحتَوى – یَحتَوي
to encompass or embrace; to possess
87
مُحتَوَیاتٌ
contents (of a book)
88
خَرَجَ – یَخرُجُ
to go out or emerge; to depart
89
خَرَّجَ – یُخَرِّجُ
to expel, evict, remove or eliminate
90
أَخرَجَ – یُخرِجُ
to bring (sth) out; to evict; to dislodge; to unload or disembark
91
خَرَّجَ – یتَخَرَّجُ
to be educated or trained; to graduate
92
تَخارَجَ – یَتَخارَجُ
to part company or separate; to transfer
93
خرَجَ – یَستَخرِجُ
to get out or extract; to gain or derive; to deduce; to compute
94
خُروجٌ
exit, emergence, departure, emigration, exodus
95
خِرِّیجٌ (خِرِّیجونَ)
graduate
96
مُتَخَرِّجٌ (مُتَخَرِّجونَ)
graduate
97
خرَجٌ (مَخارِجُ)
exit, way out, outlet, escape
98
خریجٌ
graduation
99
إخراجٌ
moving out, removal; emission
100
خَرُّجٌ
graduation
101
حفلُ تَخَرُّجٍ
graduation ceremony
102
ستِخراجٌ
taking out, removal, extraction; derivation
103
ارِجٌ
outer, exterior; foreign; outside
104
ارِجِيٌّ
outer, external, foreign
105
ارِجُ
dissidents; people outside Islam
106
مُخرِجٌ (مُخرِجِونَ)
director
107
خرِجٌ سینمائِيٌّ
producer, director
108
خَطِئ – یُخطَأُ
to be mistaken
109
طَّأ – یُخَطّئُ
to charge with an offence or incriminate; to declare guilty
110
طأَ – یُخطِئُ
to be mistaken or at fault; to miss a target
111
خَطأٌ (أَخطاءٌ)
mistake, error, fault
112
خَطیئَةٌ (خَطیئاتٌ / خَطایا)
mistake, slip, lapse; fault, crime, sin
113
خاطِئٌ (خَواطئُ / خُطاةٌ)
wrong, incorrect
114
مُخْطِئٌ
mistaken, wrong, at fault
115
خَفَقَ – یَخفِقُ
to vibrate or tremble; to palpitate; to flutter; to beat or whip (eggs, etc.)
116
خَفَّقَ – یُخَفّقُ
to plaster or roughcast
117
أَخفَقَ – یُخفِقُ
to flap wings or flutter; to fail or be unsuccessful
118
خَفقٌ
beating; footstep
119
خَفَقانٌ
heartbeat, palpitation
120
إخفاقٌ
failure
121
خافِقٌ
fluttering, throbbing (heart)
122
خابَ – یَخیبُ
to fail or miscarry
123
خَیَّبَ – یُخَیّبُ
to cause to fail, to thwart or frustrate; to disappoint; to defeat
124
أَخابَ – یُخیبُ
to cause to fail, to thwart or frustrate; to disappoint; to defeat
125
تَخَیَّبَ – یَتخَیَّبُ
to fail, miscarry or be unsuccessful
126
خَیبَةٌ
failure, miscarriage, defeat; disappointment
127
خَیبَةُ أَمَلٍ
disappointment
128
خائِبٌ
failing, unsuccessful; disappointed
129
خالَ – یَخالُ
to imagine, think, believe or consider
130
خَیَّلَ – یُخَیّلُ
to suggest; to make someone believe; to gallop on a horse
131
تَخیَّلَ – یَتَخَیّلُ
to imagine or fancy
132
تَخایَلَ – یَتَخایَلُ
to pretend or act; to be conceited; to appear
133
اِختَال – یَختالُ
to be conceited, feel self-important or behave pompously
134
خَیالٌ (أَخیِلَةٌ)
imagination, fantasy; vision; ghost, phantom
135
خَیالٌ عِلمِيٌّ
science-fiction
136
خَیالَةٌ (خَیالاتٌ)
ghost, spirit, phantom
137
خیالِيٌّ
amazing, out of this world, unreal; fictitious
138
تَخیُّلٌ (تَخیُّلاتٌ)
imagination, fantasy; delusion
139
اِختِیالٌ / خُیَلاءُ
pride, arrogance
140
vمُخَیّلَةٌ
imagination, fantasy; vision
141
دُكْتورٌ (دَكاتِرَةٌ)
doctors
142
دُكْتوراةٌ
doctorate
143
الدُكْتوراةُ الفَخْریَّةُ
honorary doctorate, PhD
144
أُطروحَةُ / رِسالَةُ الدَكْتوراةِ
PhD thesis
145
رَسَبَ – یَرسُبُ
to fail an examination; to sink, settle or subside
146
رَسَّبَ – یُرَسّبُ
to cause to settle (sth in liquid); to deposit (sediment)
147
تَرسَّبَ – یَتَرسَّبُ
to settle, subside or precipitate
148
رُسوبٌ
sediment, deposit; failure (exam)
149
تَرْسیبٌ
sedimentation
150
راسِبٌ (رَواسِبُ)
sediment, deposit, residue
151
رَطَنَ – یَرطُنُ
to talk gibberish
152
رَطانَةٌ
gibberish; lingo
153
رَطنٌ
gibberish; foreign language
154
رَفَضَ – یَرفُضُ
to refuse or reject; to abandon or leave
155
أَرفَضَ – یُرفِضُ
to finish, conclude or terminate
156
رَفضٌ
rejection, refusal
157
مَرفوضٌ
rejected
158
مَرفوضٌ رَفضاً باتّاً
categorically rejected
159
فَعَ – یَرفَعُ
to lift or elevate; to put a word in the nominative or indicative case; to pronounce the final consonant with u (damma)
160
رَفَّعَ – یُرَفّعُ
to raise, lift or elevate
161
رافَعَ – یُرافِعُ
to defend; to summon
162
ترَفّعَ – یَتَرفَّعُ
to be too proud; to look down on; to be above something
163
تَرافعَ – یَتَرافعُ
to take one’s case before a judge; to plead in court
164
اِرتَفعَ – یَرتَفِعُ
to rise, lift or ascend; to become higher
165
فعٌ
lifting; elevation; pronunciation of the final consonant with u
166
عٌ
thin, fine; high, lofty
167
رتِفاعٌ
elevation; increase
168
رتَفَعٌ (مُرتَفَعاتٌ)
height, altitude; elevated place
169
مُرتَفَعاتُ الْجولانِ
the Golan Heights
170
مَرفوعُ
indicative mood (verbs), nominative cases (nouns)
171
سَجَّلَ – یُسَجّلُ
to register, document or record; to give evidence
172
ساجَلَ – یُساجِلُ
to rival or contest; to dispute or debate
173
سِجِلٌّ (سِجلّاتٌ)
record, register, list; archives
174
تَسجیلٌ (تَسجیلاتٌ)
registration; documentation, recording
175
مُسَجّلٌ (مُسَجّلونَ)
registrar; notary public; tape recorder
176
مُسَجّل (مُسَجّلاتٌ)
tape recorder
177
مُسَجَّلٌ
recorded; registered
178
سعى – یَسعى
to exert oneself or strive; to attempt; to achieve
179
سَعيٌ
course; effort, endeavour
180
السَّعي
the Hajj ceremony of walking between Al-Safa and Al-marwah seven times
181
عىً (مَساعٍ)
effort, endeavour
182
ساعٍ (سُعاةٌ / ساعونَ)
messenger; delivery boy
183
ساعي الْبریدِ
postman
184
سَكَنَ – یَسكُنُ
to live or inhabit; to be tranquil; to be vowelless (grammar)
185
كّنَ – یُسَكّنُ
to calm, reassure or soothe
186
ساكَنَ – یساكِنُ
to live together or share quarters
187
أَسكَنَ – یُسكِنُ
to provide living quarters (for someone)
188
تَساكنَ – یَتَساكَنُ
to live together
189
سَكَنٌ
dwelling, abode, habitation
190
قاعةُ السَّكَنِ الداخِلِيِّ
dormitory
191
سُكونٌ
calm, tranquillity, peace; silence; symbol for vowellessness
192
سِكّینٌ (سَكاكینُ)
knife
193
سِكّینَةٌ
knife
194
سَكینَةٌ
presence of God; calm, tranquillity
195
مَسكَنٌ (مَساكِنُ)
home, dwelling, abode
196
تَسكینٌ
pacification
197
إِسْكانٌ
settling; settlement
198
ساكِنٌ (سُكّانٌ / ساكِنونَ)
inhabitant, resident, dweller; pl: population
199
تَعدادُ السُّكّانِ
population
200
ساكِنٌ (سَواكِنُ)
calm, still, motionless; vowelless
201
مَسْكونٌ
populated, inhabited; possessed (by demons or jinn)
202
مُسَكّنٌ (مُسَكّناتٌ)
sedative, tranquiliser, pacifier
203
سَلبَ – یَسلُبُ
to take, wrest or snatch away; to deny; to be in mourning
204
تَسلّبَ – یَتَسلَّبُ
to be in mourning
205
اِستَلَبَ – یَستَلِبُ
to take away, steal, dispossess or plunder; to deny; to be in mourning
206
سَلبٌ
plundering, looting; pillage
207
سَلبِيٌّ
negative
208
سَلبِیَّةٌ
negativity
209
سَلبٌ (أَسلابٌ)
loot, booty, spoils
210
سِلابٌ (سُلُبٌ)
black clothing; women’s mourning clothes
211
سَلَّابٌ
robber, looter
212
أُسلوبٌ (أَسالیبُ)
style (especially literary); method, way, manner
213
أُسلوبٌ كِتابِيٌّ
literary style
214
سالِبٌ
negative
215
شَخَصَ – یَشخَصُ
to rise, ascend or appear; to stare or gaze
216
شَخَّصَ – یُشَخّصُ
to personify; to specify; to identify; to act or play
217
تَشَخَّصَ – یَتَشّخَّصُ
to appear or show oneself; to be revealed
218
شَخصٌ (أَشخاصٌ)
person, individual, character
219
شَخصِيٌّ
personal, private
220
الاسْمُ الشَخصِيُّ
personal name
221
شَخصِیَّةٌ (شَخصِیّاتٌ)
personality, individuality, distinctive character
222
بِطاقةٌ شَخصِیّةٌ
I.D. card
223
علوماتٌ شَخصِیّةٌ
personal information
224
الأُمورُ الشَّخصِیَّةُ
personal details
225
تَشْخیصٌ
personification; diagnosis; performance, acting
226
شَخّصٌ
actor, player; representative
227
صَدَقَ – یَصْدُقُ
to speak the truth, to be right; to be sincere
228
دَّقَ – یُصَدِّقُ
to accept as true, believe or approve; to give credence to; to sanction
229
صادَقَ – یُصادِقُ
to treat as a friend; to agree, approve, grant or license
230
تَصَدَّقَ – یَتَصَدَّقُ
to give alms; to donate
231
صِدقٌ
truth, veracity, sincerity
232
صَدَقَةٌ (صَدَقاتٌ)
almsgiving, charity
233
صَداقَةٌ (صَداقاتٌ)
friendship
234
صَدیقٌ (أَصدِقاءُ)
friend, friendly
235
تَصدیقٌ
endorsement, consent; belief, faith
236
ادِقٌ
true; truthful (also boy’s name)
237
صْداقٌ / مِصْداقیَّةٌ
credibility; confirmation, corroboration
238
ضَرَعَ – یَضرَعُ
to be humble or submissive; to implore or beg
239
ضارَعَ – یُضارِعُ
to be similar or equal, to resemble
240
تَضَرّعَ – یَتَضَرّعُ
to humiliate oneself; to implore or beg
241
ضَرعٌ (ضُروعٌ)
udder, teat
242
ضِرْعٌ
like, alike, similar
243
ضَراعَةٌ
submissiveness; humility; begging; entreaty
244
مُضارَعَةٌ
similarity, resemblance
245
المُضارِعُ
imperfect tense
246
طَمَحَ – یَطمَحُ
to turn or be directed; to strive; to aspire, long or yearn
247
موحٌ (طُموحاتٌ)
ambitions, aspirations; endeavour; striving
248
طامِحٌ
ambitious, eager; craving, yearning
249
عَجِبَ – یَعجَبُ
to wonder or marvel at; to be astonished
250
جَّبَ – یُعَجّبُ
to amaze, astonish, surprise, please or delight
251
عجَبَ – یُعجِبُ
to amaze, astonish, surprise, please or delight
252
عجِبَ – یُعجَبُ
to admire or have a high opinion of
253
تَعَجَّبَ – یَتَعَجّبُ
to wonder or marvel; to be amazed
254
تَعجَبَ – یَستَعجِبُ
to wonder or marvel; to be amazed
255
جبٌ
pride, vanity
256
بٌ (أَعجابٌ)
astonishment, amazement; marvel, wonder
257
ھَذا عَجبٌ عُجابٌ
this is incredibly amazing
258
جیبٌ
wonderful, amazing, remarkable, strange, odd
259
عَجیبَةٌ (عَجائِبُ)
wondrous or strange things; curiosities, oddities
260
أُعجوبةٌ (أَعاجیبُ)
wondrous thing, miracle, wonder, marvel, prodigy
261
عجیبٌ
astonishment, amazement
262
إعجابٌ
admiration; pleasure, satisfaction
263
تَعجُّبٌ / اِستِعجابٌ
astonishment, amazement
264
مُعْجَبٌ
admirer
265
جَمَ – یَعجُمُ
to try or test
266
أَعجمَ – یَعْجمُ
to provide a letter with a diacritical point
267
جمَ – یَنعَجِمُ
to be incomprehensible or unintelligible
268
عجمَ – یَستَعجِمُ
to become un-Arabic
269
عَجَمٌ
barbarians, non-Arabs; Persians
270
عجَمُ
Persians
271
بلادُ العَجمِ
Persia
272
جَمٌ
pip, seed, kernel
273
جَمِيٌّ (أَعجامٌ)
barbarian, non-Arab
274
عَجماءُ (عَجْمَاواتٌ)
beast
275
جمُ (أَعاجِمُ)
speaking incorrect Arabic; dumb; barbarian; non-Arab; a Persian
276
عجَمِيٌّ
foreigner, alien, non-Arabic; non-Arab, Persian
277
عجَمٌ (مَعاجِمُ)
incomprehensible, obscure (language or speech); dictionary, lexicon; provided with a diacritical point
278
عَمَدَ – یَعمَدُ
to support or prop; to intend; to approach; to undertake; to baptise
279
عَمَّدَ – یُعمّدُ
to baptise or christen
280
أَعمدَ – یُعمدُ
to support or prop; to baptise or christen; to intend
281
تَعَمَّدَ – یَتَعَمّدُ
to intend or do intentionally; to approach; to be baptised or christened; to aim
282
اِعتَمدَ – یَعتَمِدُ
to lean (against); to rely or depend on; to employ or use; to loan
283
عَمدٌ
intention, premeditation, design, purpose
284
عَمدِيٌّ / مُتَعَمَّدٌ
intentional, deliberate
285
عُمْدَةٌ (عُمَدٌ)
magistrate
286
عِمادٌ (عَمَدٌ)
support, pillar
287
یدٌ (عُمَداءُ)
dean, headmaster, principal, head, chief; support
288
عَمودٌ / عامودٌ (أَعمِدَةٌ / عَوامیدُ)
flagpole, pillar, pole, column
289
تَعمُّدٌ
intention, determination, design
290
عمیدٌ
baptism
291
اِعتِمادٌ (على)
trust, confidence (in); reliance (on)
292
أَوراقُ اعتمادٍ
credentials (of diplomats)
293
تَعَمّدٌ
deliberate, intentional, premeditated
294
مُعتَمَدٌ
reliable, dependable; sanctioned, approved
295
فَرَدَ – یَفرِدُ
to be single or alone; singular, unique
296
فردَ – یُفرِدُ
to set aside, separate, isolate or segregate; to devote
297
دَ – یَتَفرَّدُ
to be alone; to be unique; to perform singlehandedly
298
اِنفَرَدَ – یَنفَرِدُ
to stand alone; to be without parallel; to withdraw or segregate
299
اِستَفرَدَ – یَستَفرِدُ
to consider someone singular or unique; to be isolated
300
فَردٌ (أَفرادٌ)
singular (grammar); an individual; single, only