Maurer 17 Flashcards
अतःपरम् / अतः परम्
ataḥparam / ataḥ param [adverbial phrase]
henceforth, from then on, from now on, hereafter
अति
ati [prefix]
prefix used with adjectives and adverbs to mean ‘very,’ ‘too,’ ‘excessively’
अतिक्रुद्ध
atikruddha [adjective]
excessively angry
अतिदर्प
atidarpa [noun] [m]
excessive anger
अधिपति
adhipati [noun] [m]
overlord, supreme head, king
अप-√गम् (अपगच्छति)
apa-√gam (apagacchati) [verb, class 1 P]
go off, go away;
imperitive: apagacch - go away!; aorist: agamat
अप-√हृ (अपहरति)
apa-√hṛ (apaharati) [verb, class 1 P]
take off or away, steal (M), abduct (G);
ppp: apahṛta
अपहृत्य
apahṛtya [verb, gerund]
having taken off or away
अव-√तॄ (अवतरति)
ava-√tṝ (avatarati) [verb, class 1 P]
descend, alight, go down, get down, get down from, come down (to earth);
ppp: avatirṇa; gerund: avatirya; causative: avatārayati, cause to descend, bring down, take down/off; future of causative: tārayiṣyati
अवतीर्य
avatīrya [verb, gerund]
having descended, alighted, gotten down;
gerund of ava-√tṝ (avatarati)
√अवधिर् (अवधिरयति)
√avadhir (avadhirayati) [verb, class 10 P]
disrespect, disregard, hold in contempt
अवमान्
avamān [noun] [m]
disrespect, contempt
अव-√कृष् (अवकर्षति)
ava-√kṛṣ (avakarṣati) [verb, class 1 P]
draw toward, attract
आकृष्ट
ākṛṣṭa [ppp]
drawn toward, attracted;
past passive participle of ava-√kṛṣ (avakarṣati)
आद्य
ādya [ordinal number]
first;
also used at the end of a bahuvrīhi compound “having … as first,” “beginning with …“
आ-√ध्मा/धम् (आधमति)
ā-√dhmā/dham (ādhamati) [verb, class 1 P]
blow up, puff up
आध्मात
ādhmāta [ppp]
puffed up;
past passive participle of ā-√dhmā (ādhmati) blow up, puff up
आ-√या (आयाति)
ā-√yā (āyāti) [verb, class 2 P]
come;
ppp: āyāta
उपहत
upahata [ppp]
hit, hurt, afflicted, affected, distressed, pained; stricken; corrupted;
past passive participle of upa-√han (upahanti)
उप-√हन् (उपहन्ति)
upa-√han (upahanti) [verb, class 2 p]
hit, hurt, afflict, pain
ऐरावत
airāvata [proper noun] [m/n]
Airāvata, Indra’s elephant
ऐश्चर्य
aiścarya [noun] [n]
supremacy, power
कर
kara [noun] [m]
hand; also the trunk of an elephant
कल्प
kalpa [noun] [m]
age or period
कारुण्य
kāruṇya [noun] [n]
compassion, kindness
√क्षम् (क्षमते)
√kṣam (kṣamate) [verb, class 1 Ā]
forgive, pardon; (also: put up with);
future: kṣamiṣye
क्षय
kṣaya [noun] [m]
destruction, ruin, decay, loss;
acc + √kṛ ‘make a destruction of,’ bring an end, exhaust
√क्षिप् (क्षिपति)
√kṣip (kṣipati) [verb, class 6 P]
throw, cast, toss
गज
gaja [noun] [m]
elephant
गृहीत्वा
gṛhītvā [verb, gerund]
having taken or grasped, having seized;
gerund of √grah (gṛhṇāti)
√ग्रह् (गृह्णाति)
√ग्रभ् (गृभ्णाति)
√grah (gṛhṇāti) √grabh (gṛbhṇāti) [verb, class 9 P]
take, grasp, seize;
gerund: gṛhitvā; future: grahiṣyati;
perfect: jagrāhaḥ; infinitive: grahītum
ततः प्रभृति
tataḥ prabhṛti [adverbial phrase]
“from then on,” “from that time”
√तप् (तपति/ते)
√tap (tapati/te) [verb, class 1 P / Ā]
burn, give out heat, be hot, suffer,
especially undergo or practice religious austerities;
transitive and intransitive
तपस्
tapas [noun] [n]
austerity, asceticism (G);
heat, fire, deep concentration or meditation, religious austerity (M)
from √tap (tapati) to burn, give out heat;
can also be self-inflicted torture, moritification; asceticism
तेजस्
tejas [noun] [n]
splendor (G); Maurer has: literally “point” or “tip,” tip of flame, flame, glow, splendor, majesty, brilliance, lustre, brightness, heat
त्रैलोक्य
trailokya [noun] [n]
the “Three Worlds” - heaven, earth, hell; the entire world; the Universe
दान
dāna [noun] [m, n]
the act of giving, granting, a gift, charity
(Maurer says n, G m)
दुर्वासस्
durvāsas [proper noun] [m]
Durvāsas, a sage famous for his irascible nature and predilection for imposing curses for slight offenses (his name meaning badly clad, naked)
दैत्य
daitya [proper noun] [m]
Daitya, one of a class of demons
√द्विष् (द्विष्ति/ते)
√dviṣ (dviṣti/te) [verb, class 2 P / Ā]
hate, loath
द्विष्
dviṣ [noun] [m]
enemy
नि-√अस् (न्यस्यति)
ni-√as (nyasyati) [verb, class 4 P]
cast or throw down (also: take off, give up, resign)
निर्लक्ष्मीक
nirlakṣmīka [adjective]
without or devoid of splendor, lustre
न्यस्त
nyasta [ppp]
cast or thrown down (M); set down (G);
past passive participle of ni-√as (nyasyati)
परन्तु
parantu [conjunction]
but
परा-√जि (पराजयति)
parā-√ji (parājayati/te) [verb, class 1 P / Ā]
conquer, subdue
पराजित
parājita [ppp]
having been overcome or conquered
परि-√भ्रम् (परिभ्राम्यति)
pari-√bhram (paribhrāmyati) [verb, class 4 P]
wander about, roam around;
perfect: paribabhrāma (plural: paribabhramuḥ)
परिश्रान्त
pariśrānta [ppp]
wearied, tired, fatigued, become completely (pari) weary or fatigued;
past passive participle of pari-√śram (pariśrāmyati) class 4, weary or tire oneself
पितामह
pitāmaha [noun] [m]
grandfather
पुरोगम
purogama [adjective]
going before, leading; as masculine noun, leader;
at end of bahuvrīhi compound:“having … as leader”, led by …
पूर्व
pūrva [adjective]
previous, former, prior, preceding
[declined like the demonstrative pronouns, i.e., saḥ, tat, sā except nominative/accusative neuter which is pūrvam not pūrvat]
पृष्ठ
pṛṣṭha [noun] [n]
the back
प्र-णि-√पत् (प्रणिपतति)
pra-ṇi-√pat (praṇipatati) [verb, class 1 P]
fall down before someone out of respect
प्र-√पद् (प्रपद्यते)
pra-√pad (prapadyate) [verb, class 4 Ā]
go forth, go unto, resort to, step forth, set out for, reach, enter;
perfect: prapāda (plural prapede)
प्रभाव
prabhāva [noun] [m]
power, might, strength
प्र-√सद् (प्रसीदति)
pra-√sad (prasīdati) [verb, class 1 P]
be pleased or glad, appeased, be pacified; be gracious to; be favorable, be kindly disposed, have pity on; settle down, become tranquil;
causative: prasādayati, “causes or makes glad or gracious to one, appeases, propitiates,” make calm, propitiate; infinitive: prasādayitum
बलवत्
balavat [adjective]
having or possessing strength
ब्रह्मन्
brahman [noun] [m]
the god Brahmā
(who is regarded as the grandsire or creator of the worlds);
for declension see M 18; Brahmā, Śiva, and Viṣṇu make up the trimūrti or triad
भगवत्
bhagavat [adjective]
possessing (good) fortune, fortunate, prosperous, glorious, venerable, august (applies to Brahmā), holy, blessed, lordly, heavenly
भुवन
bhuvana [noun] [n]
the world,
but literally “being” from √bhū, then a living creature, man, mankind
√मन् (मन्यते)
√man (manyate) [verb, class 4 Ā]
think;
aorist: amaṃsta
महत्
mahat [adjective]
great
माला
mālā [noun] [f]
garland, necklace (synonym to sraj), wreath
यत्न
yatna [noun] [m]
effort, exertion
रक्षस्
rakṣas [noun] [n]
an evil being or demon; one who harms; harm
लक्ष्मी
lakṣmī [noun] [f]
fortune, prosperity; beauty, loveliness, splendor, lustre
(adds ḥ in the nominative)
लोभ
lobha [noun] [m]
greed, strong desire
वर्चस्
varcas [noun] [n]
vital power, energy, brilliance, lustre
वासव
vāsava [proper noun] [m]
Vāsava, a name of Indra as chief of the Vasus
विद्याधरी
vidyādharī [noun] [f]
a class of fairies or supernatural beings,
possessed of vague magical powers
विनाश
vināśa [noun] [m]
ruin, destruction, loss, decay
विप्र
vipra [noun] [m]
a priest
(can be used as adjective: wise, inspired)
वि-√रह् (विरहति)
vi-√rah (virahati) [verb, class 1 P]
deprive of, free of
विरहित
virahita [ppp]
deserted, separated from; abandoned, given up, relinquished, deprived of, free of, devoid of;
past passive participle of vi-√rah (virahati)
शक्र
śakra [proper noun] [m]
Śakra, a name of Indra meaning “powerful one”
शाप
śāpa [noun] [m]
a curse
शिर
śiras [noun] [n]
head
(see declensions for s stems - nom/acc = śiraḥ)
सत्यवाद
satyavāda [noun] [m]
truth-speaking
समस्त
samasta [adjective]
whole, all
स्कन्ध
skandha [noun] [m]
the shoulder; (also: tree trunk)
स्रज्
sraj [noun] [f]
a garland (synonym of mālā)
हस्तिन्
hastin [noun] [m]
elephant (synonym of karin)