Le dialogue 31 Flashcards

1
Q

В какое время мы встречаемся?

A

À quelle heure nous rencontrons-nous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Я могу показать тебе как сделать это.

A

Je peut te monter comment le faire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Возможно.

A

Ça m’a rendue curieuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Вы знаете как она зовётся?

A

Vous savez comment elle s’appelle?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Мне плохо.

A

Je vais mal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Я имею простуду.

A

J’ai un rhume.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Я хожу часто в бассейн.

A

Je vais souvent à la piscine.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Я не плаваю быстро.

A

Je ne nage pas vite.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Срочное сделано, невозможное (вот сейчас) делается

A

L’urgent est fait, l’impossible est en train de faire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Я сделал список покупок.

A

J’ai fait une list de courses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ты не был ещё в Лондоне?

A

Tu n’as encore jamais ètè a Londres?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Было холодно.

A

Il faisait froid.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Я оставался дома.

A

Je suis resté a la maison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Она уехала вчера.

A

Elle est partie hier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ты никогда не угадаешь!

A

Tu ne vas jamais deviner!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Я чувствую облегчение.

A

Je me sens soulagée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Честно говоря.

A

À vrai dire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ты хочешь знать что меня изумило больше?

A

Tu veux savoir ce que m’amuserait le plus?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Мария только что села в поезд.

A

Marie vient de monter dans le train.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Поезд только что вошёл в вокзал.

A

Le train vient d’enter dans la gare.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Вы не находите. . .

A

Vous ne trouves pas…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Черт, какая неудача.

A

Mince, quelle malchance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Я дурак, ты прав.

A

Je suis bête , tu as raison.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Твой брат имел вид загадочный этим утром.

A

Ton frère avait un air mystérieux ce matin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Мы жили в большом доме.

A

Nous habitions dans une grande maison.

26
Q

Вы имели хороший сад.

A

Vous aviez un beau jardin

27
Q

(Ох эти)Женщины! Все одинаковые!

A

Les femmes. Toutes les mêmes.

28
Q

Мы все (вздохнули с облегчением).

A

Nous sommes tous soulagés

29
Q

Мартин. Я ему звоню.

A

Martin. Je lui téléphone.

30
Q

Я его покупаю.

A

Je l’achete.

31
Q

Какой день сегодня (у нас)?

A

Quel jour sommes-nous.

32
Q

Какой час?

A

Quelle heure est-il?

33
Q

Что (же) есть по телевидению?

A

Qu’est-ce qu-il a à la téle?

34
Q

А, да (угу).

A

Ah ouais?

35
Q

Ну, что (же) происходит?

A

Alors, qu’est-ce qui se passe ?

36
Q

Да следушего, э.

A

A la prochaine, hein

37
Q

(Мы) могли бы пойти попробовать этот новый ресторан на углу улицы.

A

On pourrait aller tester ce nouveau restaurant au coin de la rue.

38
Q

Смотри, ты могла бы попробовать эти джинсы там.

A

Regarde, tu pourrais essayer ce jean-lá.

39
Q

Итак , ты доволен?

A

Alors, tu es content?

40
Q

Не слушай его , он рассказывает всякое.

A

Ne l’écoute pas, il raconte n’importe quoi.

41
Q

Кстати, могу я вам задать вопрос?

A

À propos,puis-je vous poser une question?

42
Q

Ни за что. Я не сделал бы никогда подобной вещи

A

N’importe quoi! Je n’aurais jamais fait une chose pareille.

43
Q

Все эти сплетни, этого мне достаточно.

A

Tout ces cancans, ça me saoule.

44
Q

Нужно чтобы ты пришёл.

A

Il faut que tu viennes (Sub)

45
Q

Жизнь прекрасна вопреки всем нашим печалям.

A

La vie est belle malgré tous nous soucis.

46
Q

Алло, добрый день мог бы я говорить с Жером.

A

Allo bonjour, pourrais-je parler à Gerome?

47
Q

Я не хочу тебе сделать плохо

A

Je ne veux pas te faire de mal

48
Q

Я пошёл купаться неожиданно

A

Je suis allé me baigner à l’inproviste

49
Q

Это совсем не то что ты подумал.

A

Ce n’est pas du tout ce que tu crois.

50
Q

Ты имеешь дурацкий (милый) шарм

A

Tu as un charme fou

51
Q

Таким манером мы можно видеть больше вещей.

A

De cette manière on peut voir plus (0) de choses.

52
Q

Сделано резервирование несколько недель назад

A

On a fait une reservation il y a plusieurs semaines

53
Q

Наш хозяин был очень приятный и образованный.

A

Notre hôte était très sympa y cultivé.

54
Q

Какой день, полный эмоций.

A

Quelle journée pleine d’émocions

55
Q

Когда ты будешь готов выходить

A

Quand tu seras prêt à partir.

56
Q

После сказать до свидания мы (on) отправились в дорогу

A

Après avoir dit au revoir on se mit en route

57
Q

Значит, все идёт хорошо.

A

Alors, tout se passe bien?

58
Q

Идет!

A

Ça marche!

59
Q

Это значит, что я могу сделать вечеринку у нас.

A

Ça veut dire que je peux faire une fête chez nous

60
Q

Я спешу в этот момент

A

Je suis presse en ce moment