Le dialogue 24 Flashcards

1
Q

Он не вегетарианец.

A

Il n’est pas végétarien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Пьер не ест никогда овощи.

A

Pierre ne mange jamais de légumes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Она не имеет ничего поесть.

A

Elle n’a rien à manger.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Так себе.

A

Comme ci, comme ça.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Да, конечно

A

Oui , bien sûr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Это не беда

A

C’est pas dommage.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Это всегда так.

A

C’est toujours comme ça.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ах, я обожаю это.

A

Ah, j’adore ça!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Мария не приходит на вечеринку

A

Marie ne viens pas à la fête.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Я съем весь кусок.

A

Je mange tout le morceau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Как это хорошо!.

A

Que c’est bon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Месье, пожалуйста !

A

Monsieur , s’il vous plaît!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

И сопровождение (гарнир) , оно какое?

A

Et les accompagnements, ils ont quoi?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Оно очень острое?

A

Il est três èpicé?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Какая специализация?

A

Quelle est la specialité ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Как ты его узнал?

A

Comment tu l’as connu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Он выглядит хорошо, этот ресторан.

A

Il a bon air , ce restaurant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Вот эта действующая до 2025

A

Celle-ci est valable jusqu’en deux mille vingt-cinq

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Мы не были больше во Франции.

A

Nous n’ètions plus en France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

К счастью я выехал в хорошее время. (Заранее, вовремя)

A

Heureusement que je suis parti de bonne heure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Для меня, это было невообразимо пропустить это.

A

Pour moi, c’était impensable de rater cela.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Эта деревня чрезвычайно далека от всего.

A

Ce village est tellement loin de tout.

23
Q

Полностью. Совершенно

A

Tout à fait

24
Q

Льёт (дождь) все ещё?

A

Il pleut toujours ?

25
Q

Я его ем часто.

A

J’en mange souvent.

26
Q

Вы приехали откуда?

A

Vous venez d’où?

27
Q

Он , он имеет старый велосипед.

A

Lui,il a un vieux vèlo

28
Q

Вы смотрели этот фильм?

A

Vous avez regardé ce film?

29
Q

Это будет более быстро имея помощь.

A

Ça va plus vite en ayant de l’aide.

30
Q

Я не просыпаюсь (только) не выпив кофе.

A

Je ne me réveille qu’en buvant un café

31
Q

Где же я должен сойти?

A

Où est-ce que je dois descendre?

32
Q

Где я мог бы купить билет для автобуса?

A

Où je-pourrais acheter un ticket pour le bus.

33
Q

Вы должны взять 350

A

Vous devez prendre le 350

34
Q

Это платье. Оно тебе идёт

A

Cette robe , elle te plaît.

35
Q

Имею головную боль со вчера

A

J’ai mal à la tête depuis hier.

36
Q

Имею боль в зубах.

A

J’ai mal aux dents.

37
Q

Вот (здесь) мой лист ухода. (Рецепт)

A

Voici ma feuille de soins

38
Q

Где есть госпиталь?

A

Où y a-t-il un hôpital?

39
Q

Ты доступен завтра, после полудня?

A

Tu es disponible demain, apres- midi?

40
Q

Почему ты хочешь переехать ?

A

Pourquoi tu veux déménager?

41
Q

Я себя чувствую лучше имея кухню прибранной.

A

Je me sens mieux en ayant une cuisine rangée.

42
Q

Кушая слишком (много) ты сделаешься больным.

A

En mangeant trop, tu vas te render malade.

43
Q

Я возьму мороженное шоколадное

A

Je vais prendre une glace au chocolat

44
Q

Очень холодно. (Утиный холод)снаружи

A

On fait un froid de canard decors

45
Q

Я не понимаю тебя. (Следую)

A

Je n’arrive pas à te suivre

46
Q

Кто хочет съесть последний чернослив?

A

Qui veut manger le dernier pruneau?

47
Q

Я собираюсь туда пойти

A

Je vais y aller.

48
Q

Давай же. (Пошёл)

A

Vas-y.

49
Q

Есть тут одна проблема.

A

Il y a un problème.

50
Q

Вперёд

A

On y va.

51
Q

Но, почему ты шутишь?

A

Mais pourquoi tu plaisantes?

52
Q

О, не так уж (много)

A

Oh, pas tant que ça

53
Q

У тебя нет лучшей идеи?

A

Tu n’ai pas une meillere idée?