Le dialogue 21 Flashcards

1
Q

Хотел бы 250 г ветчины

A

Je voudrais deux cent cinquant grammes de jambon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Да, вот тот.

A

Oui celui-lá.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Я не пью сидр

A

Je ne bois pas de cidre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Вы имеете также молоко?

A

Vois avez aussi du lait?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Я сожалею.

A

Je suis désolé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Спасибо за совет

A

Merci pour le conseil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Это (делает) сколько?

A

Ça fait combien?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Чего не хватает?

A

Qu’est-ce qu’il faut?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Как ты их готовишь?

A

Comment tu les prépares?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Имею сильный голод.

A

J’ai très faim.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Купим их три килограмма.

A

Achetons-en trois kilo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Дай мне соль и яйца.

A

Donne-moi le sel et les œufs.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Налейте нам немного ещё красного вина.

A

Versez-nous un peu plus [s] de vin rouge.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ты можешь позвонить с моего мобильного, если ты хочешь.

A

Tu peux appeler avec mon portable, si tu veux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Я не получил ни звонка , ни сообщения (текст).

A

Je n’ai pas reçu ni coup ni texto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Из хороших новостей? Расскажи их мне.

A

De bonnes nouvelles? Raconte-les-moi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Я тебе звоню завтра.

A

Je t’appelle demain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Послушай. Не нервничай.

A

Ecoute. Ne t’énerve pas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Каждый из нас должен делать что-то.

A

Chacune de nous doit faire quelque chose.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Добрый день. Я , это Алексей.

A

Bonjour. Moi c’est Alexey.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Это немного как десерт без сливок.

A

C’est un peu comme un dessert sans chantilly.

22
Q

Это без сомнения это чудо.

A

C’est sans doute cela un miracle.

23
Q

Однажды , у меня сломалась машина.

A

L’autre jour, je suis tombée en panne de voiture

24
Q

Какая погода сейчас в России?

A

Quel temps fait-il en Russie

25
Q

Мой друг живёт в Марроко

A

Mon copain habite au Maroc

26
Q

Они в Нидерландах.

A

Ils ont aux Pays-Bas.

27
Q

Я иду к медику.

A

Je vais chez le médecin.

28
Q

Без шутки.

A

Sans blague

29
Q

Я тебя обнимаю

A

Je t’embrasse

30
Q

Мне плохо. Я имею простуду.

A

Je vais mal. J’ai un rhume.

31
Q

Я сильно удивлён.

A

Je suis bien etonné.

32
Q

Она сказала, что погода была хорошая в тот день.

A

Elle a dit que le temps etait beau ce jour-la

33
Q

Как Вы имеете большие глаза !

A

Que vous avez de grand yeux!

34
Q

Нужно посмотреть.

A

Il faut voir.

35
Q

Потом вы должны идти около 5 минут.

A

Aprês vous devez marcher environ cinq minutes

36
Q

Перестань принимать такой грустный вид.

A

Arrête de prendre cet aire triste.

37
Q

Ах, какая жажда.

A

Ah, quelle soif.

38
Q

Я это не могу больше.

A

Je n’en peux plus.

39
Q

Я собираюсь взять одно пиво, я полагаю.

A

Je vais prendre une bierre, je crois.

40
Q

Здоровье! За твоё! За Ваше!

A

Santé! À la tienne! À la vôtre !

41
Q

Стоил лучше говорить правду

A

il vaut mieux dire la vérité

42
Q

Время кушать.

A

Il est l’heure de manger.

43
Q

Это жаль что ты ушёл.

A

Il est dommage que tu es parti

44
Q

Я понимаю, что надо учить иностранные языки.

A

Je comprends qu’il faut aprprendre les langues étrangérs.

45
Q

Они принимают участия в соревновании.

A

Ils prennent part à la compétition.

46
Q

Не теряйте никогда духа.

A

Ne perdez jamais l’espoir.

47
Q

Он сделал бы неважно что ради денег.

A

Il ferait n’importe quoi pour de l’argent

48
Q

Внезапно он хочет стать волонтёром. Черти-что!

A

Tout à coup il veut devenir volontaire. N’importe quoi!

49
Q

Это свет, чего не хватает.

A

C’est de lumière dont on manque

50
Q

Может служить неважно какой материал.

A

On peut se servir de n’importe quel matériau.

51
Q

Что ты говоришь?

A

Qu’est-ce que tu dis?