Financial vocab Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

**Short Selling **

A

Venda descoberto/a descoberto

  • Short selling is a risky strategy because if a stock price actually rises, the investor might lose Money.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

To trade at

A

Negociado a (tantos reais ou dolares) preço específico

  • Sutter gold is currently trading at $130 per share, but that price is expected to drop.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

To close at

A

Preço de fechamento

  • Gator industries share price climbed from $9 to $ 13 by noon but eventually closed at $11.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Bid

A

Oferta/Ordem de compra

  • I called my brokerage to place a BID for 1,000 shares of Yahoo at $35,50.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Flash trading

A

Trade computadorizado

  • Many people believe that flash trading gives certain traders unfair advantage and influence.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I want to change some money.

A

Eu quero trocar dinheiro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

What’s the rate of exchange?

A

Qual é a taxa de câmbio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Do you have any identification?

A

Você tem algum documento de identidade?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Please fill in this form.

A

Por favor, preencha este formulário.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Sign here, please.

A

Assine aqui, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I want to withdraw some money.

A

Eu quero sacar dinheiro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

You can withdraw money from the ATM.

A

Você pode sacar dinheiro no caixa eletrônico.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I want to deposit some money.

A

Eu quero depositar dinheiro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I want to cash a check.

A

Eu quero descontar um cheque.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I want to pay this bill.

A

Eu quero pagar essa conta.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

What’s the number of your account?

A

Qual é o número de sua conta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Please key in your PIN number.

A

Por favor, digite sua senha.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I’m sorry, but the check bounced.

A

Sinto muito, mas o cheque voltou.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

My bank account is in the red.

A

Minha conta bancária está no vermelho.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ATM

A

caixa eletrônico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

BALANCE (bank)

A

saldo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

BANK CHARGE

A

Taxa Bancária

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

BANK DRAFT

A

Ordem de pagamento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

BANK MANAGER

A

Gerente de banco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

BANK STATEMENT

A

extrato bancário

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

BANKNOTE / NOTE / BILL

A

nota

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

**BORROW **

A

pedir emprestado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q
  • CASH CARD
  • DEBIT CARD
A

cartão de débito

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

CASH MACHINE / CASH POINT

A

Caixa eletrônico

30
Q

**CASHIER **

A

caixa

31
Q

**CHANGE **

A

trocado

32
Q

CHECK MADE PAYABLE TO…(so-and-so)

A

cheque nominal a …(fulano)

33
Q

**CHECKBOOK **

A

talão de cheque

34
Q

CHECKING ACCOUNT

A

conta corrente

35
Q

COUNTERFEIT NOTE

A

nota falsa

36
Q

CROSSED CHECK

A

cheque cruzado

37
Q

CURRENCY EXCHANGE

A

câmbio

38
Q

**CURRENT ACCOUNT **

A

conta corrente

39
Q

DIRECT DEBIT

A

débito automático

40
Q

EXCHANGE OFFICE

A

casa de câmbio

41
Q

FOREIGN CURRENCY

A

moeda estrangeira

42
Q

**FUND **

A

Fundo

43
Q

**INSTALLMENT **

A

prestação

44
Q

JOINT ACCOUNT

A

conta conjunta

45
Q

**LEND **

A

emprestar

46
Q

**LOAN **

A

empréstimo

47
Q

MONEY ORDER

A

ordem de pagamento

48
Q

**MORTGAGE **

A

hipoteca

49
Q

OVERDRAFT LIMIT

A

limite de crédito

50
Q

PIN NUMBER

A

senha

51
Q

POUND (STERLING)

A

libra esterlina

52
Q

**RECEIPT **

A

recibo

53
Q

**REMITTANCE **

A

Remessa

54
Q

**SAVINGS ACCOUNT **

A

Poupança

55
Q

**TELLER **

A

caixa

56
Q

**TRANSFER **

A

transferir

57
Q

TRAVELER’S CHECK

A

Cheque de viagem

58
Q

**WITHDRAW **

A

sacar / retirar

59
Q

**WITHDRAWAL **

A

retirada / saque

60
Q
  • COMMON STOCK
  • ORDINARY STOCK (menos usada)
  • The New York Stock Exchange will suspend trading of
    Kmart common stock. (USA Today)
A

Ação ordinária

A Bolsa de Valores de Nova York suspenderá a negociação das ações ordinárias da Kmart.

61
Q

PREFERRED STOCK

A preferred stock is a class of stock on which a company must pay a dividend before any dividend can be paid on the company’s common stock. (Business Week)

A

Ações preferênciais

As ações preferenciais são aquelas que dão aos seus portadores preferência no recebimento de dividendos em relação aos portadores de ações ordinárias.

62
Q

(TO BE) IN THE BLACK

A

[ter dinheiro na conta; sair do vermelho; estar no azul]

Rebecca got a job two months ago, and now she’s in the black for the first time in five years.

Rebecca conseguiu um emprego há dois meses, e agora, pela primeira vez em cinco anos, saiu do vermelho.

63
Q

Stop (payment) on a check

A

Sustar um cheque

Wayne T. Rutherford said he had authorized the treasurer to put a stop payment on a check to Pike-TV when the station did not attend a special called court meeting Friday

Wayne T. Rutherford disse que havia autorizado o tesoureiro a sustar o cheque dado a Pike-TV quando a emissora não compareceu a uma audiência da corte especial na últmia sexta-feira.

64
Q

Títular da conta

A

Accont Holder

65
Q

Passar o cartão

A

To swipe the card

66
Q

Comprovante de depósito

A

Deposit slip

67
Q

Bank holidays

A

Feriado bancário

68
Q

Daily limit

A

Limite diário de saque

69
Q

TOKEN (s.)

A
  1. ficha, senha, vale
  • I need a subway token. (Preciso de uma ficha, uma **passagem **de metrô.)
  • The game is played with a pair of dice, and tokens of different colors. (Joga-se com um par de dados e fichas de várias cores.
  • Gift token. (Vale-presente.)

  1. sinal, símbolo, demonstração, lembrança, lembrete, penhor, prova, signo, testemunho
    * Please accept this small gift as a token of our appreciation. (Aceite este presentinho como sinal, penhor, prova de nosso reconhecimento.)
    * He took the name of his great-uncle as a token of respect. (Adotou o nome de seu tio-avô como sinal, demonstração de respeito.)
70
Q

TOKEN (adj.)

A

TOKEN (adj.)

simbólico, formal, insignificante, pro forma, por formalidade, só para constar; (inf.) só para inglês ver

  • The soldiers offered token resistence. (Os soldados ofereceram uma resistência mínima, simbólica, pro forma.)
  • A token gesture of good will. (Gesto simbólico de boa vontade.)
  • One servant checked the car with token thoroughness. (Um criado examinou o carro simulando grande atenção.)
71
Q

BY THE SAME TOKEN (expr.)

A

BY THE SAME TOKEN (expr.)

  • da mesma forma, igualmente; assim também, da mesma maneira, por isso mesmo, pela mesma razão, pelo mesmo motivo*
  • Even if you are losing the game you will have opportunities to change its outcome. By the same token, you can’t always be the winner. (Mesmo se você estiver perdendo o jogo, terá oportunidades de mudar o desfecho. Assim também, igualmente, da mesma forma, pela mesma razão, você não pode ganhar todas as vezes.)
72
Q

Material Fact

A

MATERIAL FACT
The Administration of ELETROPAULO METROPOLITANA ELETRICIDADE DE SÃO PAULO S.A. (“AES Eletropaulo” or “Company”), in compliance to Law #6,404/1976, CVM
Instruction #358/02, and other applicable provisions, informs its shareholders and the market the following.

FATO RELEVANTE
A Administração da ELETROPAULO METROPOLITANA ELETRICIDADE DE SÃO PAULO S.A. (“AES Eletropaulo” ou “Companhia”), nos termos da lei n.º 6.404/1976 e da Instrução CVM n.º 358/02 e demais disposições aplicáveis, comunica aos seus acionistas e ao mercado em geral o que segue: