call out phrasal verb Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q
  • Se você precisar de alguma ajuda, é só levantar a mão. Não grite.
  • Frank anunciou o nome dos ganhadores em voz alta.
  • “Não me encha o saco!”, ela gritou.
  • O Fábio disse bem alto para a esposa dele que ele tinha chegado.
A

1. gritar, bradar, berrar, falar em voz alta, anunciar em voz alta

» Aqui o contexto é sempre aquele no qual queremos chamar a atenção de alguém.

  • If you need any help, just put up your hand. Don’t call out. (Se você precisar de alguma ajuda, é só levantar a mão. Não grite.)
  • Frank called out the names of the winners. (Frank anunciou o nome dos ganhadores em voz alta.)
  • “Don’t bother me!”, she called out. (“Não me encha o saco!”, ela gritou.)
  • Fábio called out to his wife that he had arrived. (O Fábio disse bem alto para a esposa dele que ele tinha chegado.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q
  • Chame a polícia, por favor!)
  • A gente vai ter de chamar um encanador.)
  • As autoridades chamaram um engenheiro para resolver os problemas, mas não foi realmente feito.)
A

2. chamar

» no sentido de pedir ajuda ou quando algo precisa ser feito

  • Call out the police, please! (Chame a polícia, por favor!)
  • We’ll have to call out a plumber. (A gente vai ter de chamar um encanador.)
  • The authorities called out an engineer to sort out problems, but nothing was really done. (As autoridades chamaram um engenheiro para resolver os problemas, mas não foi realmente feito.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Nós não gostamos muito de convocar uma greve, mas quando fazemos isso, temos de estar determinados a ir até o fim.

Os trabalhadores dorm convocados para uma greve de dois dias.

O Governador convocou a Guarda Nacional.

A Colombia convocou o exército e estabeleceu medidas de emergência.

Em minha opinião, é completamente desnecessário convocar as tropas neste momento.

A

3. convocar

  • We never like to call people out on strike, but when we do, we have to be determined to see it through. (Nós não gostamos muito de convocar uma greve, mas quando fazemos isso, temos de estar determinados a ir até o fim.)
  • The workers were called out for two days. (Os trabalhadores dorm convocados para uma greve de dois dias.)
  • The Governor called out the National Guard. (O Governador convocou a Guarda Nacional.)
  • Colombia has called out the army and imposed emergency measure. (A Colombia convocou o exército e estabeleceu medidas de emergência.)
  • In my opinion, it’s totally unnecessary to call out the troops right now. (Em minha opinião, é completamente desnecessário convocar as tropas neste momento.)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  • Ele foi muito ofensivo. Até que o Paulo o encarou e fez ele calar a boca.)
  • Ei, fiquei sabendo que o Jack te chamou pra briga e você amarelou! Isso é verdade?)
A

4. desafiar, encarar, ameaçar

» no sentido de peitar alguém, medir forças

  • He was very insulting. Finally Paulo called him out and shut him up. (Ele foi muito ofensivo. Até que o Paulo o encarou e fez ele calar a boca.)
  • Hey, I heard Jack called you out and you faded! Is that real? (Ei, fiquei sabendo que o Jack te chamou pra briga e você amarelou! Isso é verdade?)
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly