Easy French 17 Flashcards

1
Q

(Ele “furou” de novo ontem à noite, estou realmente irritada!)

A

Il m’a encore posé un lapin hier soir, je suis vraiment énervée !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Je foncé sur mon vélo

A

rode my bike

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Pile à l’heure

A

right on time

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Rien du tout

A

nothing at all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(A carta chegou ao seu destinatário.)

A

La lettre est parvenue à son destinataire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

(Ele conseguiu resolver o problema.)

A

Il est parvenu à résoudre le problème.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(Ele se tornou bem-sucedido graças ao seu trabalho árduo.)

A

Il s’est parvenu grâce à son travail acharné.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

(Peguei um resfriado.)

A

J’ai attrapé un rhume.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

(Pega a bola!)

A

Attrape la balle !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(A polícia pegou o ladrão.)

A

La police a attrapé le voleur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(Levei uma multa por excesso de velocidade.)

A

J’ai attrapé une amende pour excès de vitesse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ele fez um check-up de saúde.

A

Il a fait un bilan de santé.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Vamos fazer um balanço deste ano.)

A

Faisons le bilan de cette année.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ele concebeu um novo produto.)

A

Il a conçu un nouveau produit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Precisamos elaborar uma estratégia eficaz.

A

Nous devons concevoir une stratégie efficace.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Não consigo imaginar que ele tenha feito isso.
No sentido de conceber, tipo “aceitar”

A

Je ne peux pas concevoir qu’il ait fait ça.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Ela percebe a vida de maneira diferente. (no sentido de conceber).

A

Elle conçoit la vie différemment.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

em mundo cada vez mais conectado

A

plus en plus connecté

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(Seus olhos estavam cheios de lágrimas depois de ouvir a notícia.)

A

Ses yeux étaient remplis de larmes après avoir entendu la nouvelle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

(As prateleiras da biblioteca estão cheias de livros antigos.)

A

Les étagères de la bibliothèque sont remplies de livres anciens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

(Depois de um longo dia de trabalho, me sinto cheio de cansaço.)

A

Après une longue journée de travail, je me sens rempli de fatigue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ninguém está aqui

A

Personne n’est là!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

(Ele conseguiu resolver essa situação difícil.)

A

Il a réussi à débrouiller cette situation difficile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

(Não se preocupe, eu vou me virar.)

A

Ne t’inquiète pas, je vais me débrouiller.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

(Você pode me ajudar a esclarecer essa história?)

A

Peux-tu m’aider à débrouiller cette histoire ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

(O professor deu uma instrução clara aos alunos.)

A

Le professeur a donné une consigne claire aux élèves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

(Siga as instruções de segurança.)

A

Suivez les consignes de sécurité.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

(Vou deixar minha mala no depósito de bagagem.)

A

Je vais laisser ma valise à la consigne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

(Na Alemanha, as garrafas plásticas muitas vezes são retornáveis.)

A

En Allemagne, les bouteilles en plastique sont souvent sous consigne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

(Comprei um novo teclado para meu computador.)

A

J’ai acheté un nouveau clavier pour mon ordinateur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

(Esse cara é meio doido!)

A

Il est un peu tapé, ce gars-là !

32
Q

esse cara aí”

A

ce gars-là

33
Q

Não confio nesse sujeito.

A

Je ne fais pas confiance à ce gars-là.

34
Q

(Eu digitei meu texto no computador.)

A

J’ai tapé mon texte sur l’ordinateur.

35
Q

(Ele bateu na mesa para chamar a atenção.)

A

Il a tapé sur la table pour attirer l’attention.

36
Q

Você foi….

A

T’es allé

37
Q

(Ele atendeu depois do terceiro toque.)

A

Il a décroché après la troisième sonnerie.

38
Q

(Ela conseguiu um novo emprego!)
Conseguir algo (como um emprego, prêmio ou contrato)

A

Elle a décroché un nouvel emploi !

39
Q

(Ele desistiu dos estudos depois de um ano.)

A

Il a décroché de ses études après un an.

40
Q

(Eles voltam de suas férias amanhã.)

A

Ils rentrent de leurs vacances demain.

41
Q

Je rentre à la maison après le travail.

A

(Eu volto para casa depois do trabalho.)

42
Q

C’est pas forcément les trucs qui m’intéressent

A

necessariamente

43
Q

O milionário

A

milliardaire

44
Q

(Não se esqueça de ligar a seta antes de virar.)

A

N’oublie pas de mettre ton clignotant avant de tourner.

45
Q

(A luz está piscando.)

A

La lumière est clignotante.

46
Q

(Desculpe te incomodar, mas você tem um momento para conversar?)

A

Désolé de te déranger, mais tu as un moment pour discuter ?

47
Q

Não se mova, vou tirar sua foto.

A

Ne bouge pas, je vais te prendre en photo.

48
Q

(Você pode mover a cadeira, por favor?)

A

Tu peux bouger la chaise, s’il te plaît ?

49
Q

(As coisas finalmente estão começando a se mover neste projeto.)

A

Les choses commencent enfin à bouger dans ce projet.

50
Q

(Ele desistiu de seu trabalho para seguir sua paixão.)

A

Il a lâché son travail pour suivre sa passion.

51
Q

(Este filme é realmente fraco, falta ação.)

A

Ce film est vraiment lâché, il manque d’action.

52
Q

(Ele soltou a corda e caiu.)

A

Il a lâché la corde et est tombé.

53
Q

Ele é um geek, passa o tempo todo programando.)

A

Il est un geek, il passe tout son temps à programmer.
apaixonado por cultura nerd ou tecnológica.

54
Q

(Eu me sinto aliviado depois de tomar o remédio.)

A

Je me sens soulagé après avoir pris le médicament.

55
Q

(O médico nos libertou do estresse.)

A

Le médecin nous a délivré du stress.

56
Q

(O carteiro entrega o pacote todas as manhãs.)

A

Le facteur délivre le colis chaque matin.

57
Q

(Ele foi acusado de ter corrompido jovens para levá-los à criminalidade.)

A

Il a été accusé d’avoir débauché des jeunes pour les amener à la criminalité.

58
Q

(O chefe tentou seduzir seus funcionários para que bebessem com ele.)

A

Le patron a essayé de débaucher ses employés pour qu’ils boivent avec lui.

59
Q

(Ele saiu cedo, ele terminou o trabalho ao meio-dia.)
Sair do trabalho (informalmente)

A

Il est parti tôt, il a débauché à midi.

60
Q

(Depois de conversar com meu médico, me senti tranquilizado.)

A

Après avoir parlé à mon médecin, je me suis senti rassuré.

61
Q

(As palavras dele me tranquilizaram.)

A

Ses mots m’ont rassuré.

62
Q

(Ela se sente segura pela presença de seus amigos.)

A

Elle est rassurée par la présence de ses amis.

63
Q

(Ele apoiou seu amigo durante a crise.)

A

Il a soutenu son ami pendant la crise.

64
Q

(Ele usou uma linguagem formal em seu discurso.)

A

Il a utilisé un langage soutenu dans son discours.

65
Q

(A pressão exercida sobre ele era constante/intensa.)

A

La pression exercée sur lui était soutenue.

66
Q

A partir de agora, vou acordar mais cedo.

A

Désormais, je vais me lever plus tôt.

67
Q

Depois de todas essas horas de reunião, finalmente era hora de voltar à realidade.

A

Après toutes ces heures de réunion, il était enfin temps d’atterrir.

68
Q

(As flores começam a murchar por causa do calor.)

A

Les fleurs commencent à faner à cause de la chaleur.

69
Q

(Eu tenho uma prova de matemática amanhã.)

A

J’ai une épreuve de mathématiques demain.

70
Q

Foi uma experiência difícil, mas ele conseguiu superá-la.

A

Ça a été une épreuve difficile, mais il a réussi à la surmonter.

71
Q

(Eles passaram o teste de força juntos.)

A

Ils ont passé l’épreuve de force ensemble.

72
Q

(Eu observo as crianças enquanto elas brincam.)

A

Je surveille les enfants pendant qu’ils jouent.

73
Q

(Ela sempre monitora os resultados dos exames.)

A

Elle surveille toujours les résultats des examens.

74
Q

(O professor vigia a classe durante o exame.)

A

Le professeur surveille la classe pendant l’examen.

75
Q

A gente faz e fornece para uma festa com muitas pessoas.)

A

“On fait et on fournit pour une soirée avec beaucoup de monde.”

76
Q

(A ferramenta foi afiada para tornar sua lâmina mais cortante.)

A

L’outil a été affilé pour rendre son bord plus tranchant.

77
Q
A