Easy French 06 Flashcards

1
Q

Respondendo a uma pergunta do tipo: “Do you…. yes, I do.

A

quand même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

(A beleza dessa paisagem permanece gravada na minha memória.)

A

“La beauté de ce paysage demeure gravée dans ma mémoire.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

(Ele mora permanentemente nesta cidade.)

A

l vit à demeure dans cette ville.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

(Os móveis foram instalados permanentemente na casa.)

A

“Les meubles ont été installés à demeure dans la maison.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(No âmbito deste projeto, precisamos organizar várias reuniões.)

A

“Dans le cadre de ce projet, nous devons organiser plusieurs réunions.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

(Ela estudou no contexto de seu estágio no exterior.)

A

“Elle a étudié dans le cadre de son stage à l’étranger.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

(Ele trabalha em uma empresa de marketing.)

A

“Il travaille dans une boîte de marketing.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

(Ela criou sua própria empresa há três anos.)

A

“Elle a créé sa propre boîte il y a trois ans.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

“Eu não ligo” ou “Eu não me importo.”

A

Je m’en fous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Eu estou indo embora” (informal).

A

Je fous le camp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Ele estraga tudo” ou “Ele coloca tudo a perder.”

A

Il fout tout en l’air”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Eu coloco isso na frigideira” (de forma casual e descomplicada).

A

Je fous ça à la poêle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

frying pan

A

poêle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Se não for indiscreto….

A

Si c’est pas indiscret

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Jejum intermitente

A

Jeûne intermittent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Eu gosto de adicionar frutas frescas no meu IOGURTE para TORNÁ-lo ainda mais delicioso.

A

“J’aime bien ajouter des fruits frais dans mon yaourt pour le rendre encore plus délicieux.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

(Estou com dor de barriga depois de comer muito chocolate.)

A

“J’ai mal au ventre après avoir mangé trop de chocolat.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ele disse que estava sentindo uma sensação estranha na barriga.

A

“Il a dit qu’il avait une drôle de sensation dans le ventre.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(É uma situação estranha.)

A

“C’est une situation étrange.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

“Il a une drôle de façon de parler.”

A

(Ele tem uma maneira estranha/curiosa de falar.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Foi uma noite realmente divertida!

A

C’était une soirée vraiment drôle !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Ele tem uma maneira estranha de andar.

A

Il a une drôle de façon de marcher.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

C’était une drôle de coïncidence.”

A

Foi uma coincidência esquisita.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

winter body

A

elaxado” ou “confortável

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

une tranche de cake au citron

A

um pedaço

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

“Je fonce m’acheter des vêtements pour l’hiver.”

A

O verbo “foncer” nesse contexto é usado para transmitir a ideia de agir rapidamente, com pressa ou de maneira decidida.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

“Je fonce m’acheter un café.”

A

(Eu vou correndo comprar um café.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

I’m rushing to buy a chocolate cake.

A

Je fonce m’acheter …..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

grávida

A

enceinte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

ficar grávida

A

tomber enceinte

31
Q

(O bloqueio das estradas causou um enorme engarrafamento.)

A

“Le blocage des routes a causé un énorme embouteillage.”

32
Q

(Há um bloqueio na comunicação entre as duas equipes.)

A

“Il y a un blocage dans la communication entre les deux équipes.”

33
Q

(Eu precisei desbloquear meu celular com um código.)

A

“J’ai dû débloquer mon téléphone avec un code.”

34
Q

(É preciso desbloquear a situação para que possamos avançar.)

A

“Il faut débloquer la situation pour qu’on puisse avancer.”

35
Q

(Você vai à festa, claro? / Você vai à festa, mesmo assim?)

A

“Tu viens à la fête, quand même ?”

36
Q

(É um excelente filme, claro que vou assistir!)

A

“C’est un excellent film, je vais le regarder quand même !”

37
Q

(Este prato é realmente farto, estou satisfeito!)

A

“Ce plat est vraiment copieux, je suis rassasié !”

38
Q

Alguns exemplos de viennoiseries: ategoria de pães e doces tradicionais franceses que são feitos com massas folhadas ou fermentadas.

A
  • Croissant – O clássico croissant, famoso por sua textura folhada e amanteigada.
  • Pain au chocolat – Uma massa folhada recheada com pedaços de chocolate.
  • Pain au raisin – Uma massa enrolada com passas e creme pâtissier.
  • Chausson aux pommes – Uma espécie de pastel de maçã feito com massa folhada.
39
Q

The pastries

A

viennoiseries

40
Q

Viennoiserie é uma combinação entre:

A

A palavra Viennoiserie também é usada como um sinônimo para panificação fina. De modo sucinto, pode-se dizer que viennoiserie é uma combinação entre confeitaria (pâtisserie) e panificação.

41
Q

She wore a fancy dress to the party.

A

Ela usou um vestido elegante na festa.

42
Q

Do you fancy a coffee?

A

Você gostaria de um café?

43
Q

That’s a fancy way to say it

A

Essa é uma maneira elaborada de dizer isso.

44
Q

Um vestido elegante.

A

chic

45
Q

Você gostaria de um café?

A

u as envie d’un café ?

46
Q

C’est un plat sophistiqué.

A

sofisticado

47
Q

fancy

A

chic, élegant

48
Q

pão com crosta

A

pain encroûté

49
Q

carne com crosta

A

viande encroûtée

50
Q

Le poisson est encroûté de sel.

A

O peixe está coberto de sal.

51
Q

Os hábitos se endureceram com o tempo. (sentido figurado)

A

Les habitudes se sont encroûtées avec le temps.

52
Q

Bebida Mimosa

A

A mimosa é uma mistura simples e refrescante de champanhe (ou outro espumante) e suco de laranja.

53
Q

Eu conhecço “de vista” “ de nome

A

De nom

54
Q

Je me sens plus à l’aise en français.

A

mais confortável

55
Q

(Ele é muito covarde para enfrentar seus problemas.)

A

“Il est trop lâche pour affronter ses problèmes.”

56
Q

(Este projeto falhou por causa da sua atitude frouxa.)

A

“Ce projet a échoué à cause de son attitude lâche.”

57
Q

Je mens pas

A

eu não minto

58
Q

(Essa decisão pode distanciar os membros da equipe.)

A

“Cette décision risque d’éloigner les membres de l’équipe.”

59
Q

(É preciso afastar as crianças do fogo.)

A

“Il faut éloigner les enfants du feu.”

60
Q

(Ele tentou me afastar de seus problemas.)

A

“Il a essayé de m’éloigner de ses problèmes.”

61
Q

(Eles se afastaram depois da briga.)

A

“Ils se sont éloignés après la dispute.”

62
Q

(Está um verdadeiro caos aqui, não conseguimos mais encontrar nada!)

A

“C’est un vrai bazar ici, on ne retrouve plus rien !”

63
Q

(Depois da festa, a casa estava um verdadeiro caos.)

A

“Après la fête, la maison était un véritable bazar.”

64
Q

(Para de me irritar com suas perguntas!)

A

“Arrête de faire chier avec tes questions !”

65
Q

(Este filme está me enchendo, é muito longo!)

A

“Ce film me fait chier, il est trop long !”

66
Q

“Désolé pour le terme”

A

(Desculpe pelo termo.)

67
Q

Tu me fais chier

A

você tá me enchendo o saco

68
Q

(Eu insisto para que você venha.)

A

“Je tiens à ce que tu viennes.”

69
Q

(Eu faço questão de esclarecer que não é minha culpa.)

A

“Je tiens à préciser que ce n’est pas ma faute.”

70
Q

(Eu valorizo minha liberdade.)

A

“Je tiens à ma liberté.”

71
Q

(Eu estou segurando o pacote.)

A

“Je tiens le paquet.”

72
Q

(Eu sou firme na minha opinião.)

A

“Je tiens à mon opinion.”

73
Q

Je tiens à te dire qu’il ….

A

Eu quero te dizer que….

74
Q
A