B2-1.4.4 Empathie und Verständnis Flashcards
Empathie und Verständnis
Empathy and understanding
Lernziele
■ Lerne Vokabeln, die Empathie ausdrücken
■ Lerne, über Empathie zu sprechen
■ Lerne, über Massengefühle zu sprechen
learning goals
■ Learn vocabulary that express empathy
■ Learn to talk about empathy
■ Learn to talk about crowd feelings
Ich bin eher der rationale Typ.
Natürlich kann ich Empathie empfinden, aber nur bis zu einem gewissen Punkt.
Wie ist das bei dir? Bist du eher emotional oder rational?
I’m more of the rational type.
Of course, I can feel empathy, but only up to a point.
How is it with you? Are you more emotional or rational?
nachempfinden
- Das hatte ich nicht erwartet. Ich bin total schockiert.
- Ich kann das gut nachempfinden. Ich bin auch sehr schockiert.
empathize
- I would not have expected this. I am totally shocked.
- I can empathize with that. I am also very shocked.
verstehen
das Verständnis
Unser WG-Leben funktioniert so gut, weil wir für die kulturellen Eigenheiten unserer Mitbewohner Verständnis zeigen.
to understand
the understanding
Our shared flat works so well because we show understanding for the cultural peculiarities of our roommates.
mitfühlen
das Mitgefühl
Wir fühlen mit dir mit. Sei nicht traurig!
empathize
the compassion
We sympathize with you. Do not be sad!
die Empathie
Er zeigt Empathie für seine Frau.
the empathy
He shows empathy for his wife.
empathiefähig sein
die Empathiefähigkeit
Wenn man dem Klischee glaubt, sind Frauen empathiefähiger.
be empathic
the ability to empathize
If you believe the cliché, women are more empathic.
einfühlsam sein
die Einfühlsamkeit
Ich liebe meine Freundin, weil sie so einfühlsam ist.
be empathetic
the empathy
I love my girlfriend because she is so empathetic.
Empathie und Verständnis
Manchmal fällt es mir schwer, für die Launen meines Partners Verständnis aufzubringen.
Es kann auch schwierig sein, zu empathisch zu sein, wenn man die Probleme anderer zu seinen Problemen macht.
Sie haben viel Mitgefühl mit ihrem Freund.
Er wurde gerade von seiner Freundin verlassen.
Einfühlsamkeit ist die größte Stärke meiner Freundin.
Sie weiß immer, wann es mir schlecht geht.
Empathy and understanding
Sometimes I find it difficult to understand my partner’s whims.
It can also be difficult to be too empathetic about making other people’s problems your problems.
You have a lot of compassion for your boyfriend.
His girlfriend has just left him.
Empathy is my friend’s greatest strength.
She always knows when I’m sick.
Erkläre mit deinen eigenen Worten
Mitgefühl
einfühlsam sein
nachempfinden
Verständnis aufbringen
Explain in your own words
compassion
be empathetic
empathize
Show understanding
Redemittel
Welche Wendungen drücken Empathie aus?
- sich in jemanden hineinversetzen
- jemandem glauben
- jemanden toll finden
- sich in jemanden hineinfühlen
- sich in die Lage eines anderen versetzen
- feinfühlig sein
Means of speech
Which expressions express empathy?
- Put yourself in someone’s shoes
- Believe someone
- Find someone great
- empathize with someone
- Put yourself in someone else’s shoes
- Be sensitive
Vervollständige den Dialog mit den Vokabeln und den neuen Ausdrücken!
Mein Freund hat sich heute von mir getrennt.
Oh, okay.
Danke, ich hätte ein bisschen mehr Mitgefühl erwartet.
Ja, ich weiß, aber ich bin nicht so empathisch .
Hm, aber man kann eigentlich nie genug Empathie epfinden.
Complete the dialogue with the vocabulary and the new expressions!
My boyfriend broke up with me today.
Oh okay
Thanks, I expected a little more compassion.
Yeah, I know, but I’m not that empathic.
Hm, but you can never really feel enough empathy.
Findest du? Aber es gibt nun mal Menschen, denen es schwerer fällt,
sich in andere hineinzufühlen.
Vielleicht hast du recht, aber versetz dich doch mal in meine Lage: Ich schütte dir mein Herz aus und du sagst «Oh, okay.»
Ja, das war nicht besonders feinfühlig
trovi? Ma ci sono persone che trovano più difficile
entrare in empatia con gli altri.
Forse hai ragione, ma mettiti nei miei panni: io ti esprimo il mio cuore e tu dici: “Oh, ok”.
Sì, non era particolarmente sensibile
Empathie – ja oder nein?
Versetze dich nun in die Lage der verlassenen Person aus dem Dialog.
Wie würdest du an ihrer Stelle reagieren, wenn dir dein Gegenüber kein Mitgefühl zeigt?
Empathy - yes or no?
Now put yourself in the position of the abandoned person out of the dialogue.
How would you react in their place if the other person doesn’t show you compassion?
Diskutiere mit deinem Partner!
Bist du empathisch?
Gibt es ein zu viel oder zu wenig an Empathie?
Wo siehst du Grenzen und warum?
Discuss with your partner!
Are you empathic
Is there too much or too little empathy?
Where do you see limits and why?
die Menschenmenge
Ich fühle mich in einer Menschenmenge nicht so wohl, da ich klein bin und leicht übersehen werde.
the crowd
I don’t feel comfortable in a crowd because I’m small and easily overlooked.
das Massengefühl
Ich liebe es bei Konzerten, wenn alle mitsingen und mittanzen.
Alle sind glücklich.
Dieses Massengefühl ist unbeschreiblich.
the crowd feeling
At concerts I love when everyone sing and dance along.
All are happy.
This feeling of mass is indescribable.
beeinflussen
Ich lasse mich nicht mehr von dir beeinflussen!
Ich werde meine Entscheidungen jetzt selbstständig treffen.
influence
I am no longer influenced by you!
I will now make my decisions on my own.
übertragen
Er überträgt seine Gefühle auf sein Gegenüber.
transfer
He transfers his feelings to his counterpart.
etwas erleben
Mein Freund muss immer etwas Neues erleben, ansonsten wird ihm langweilig.
experience something
My friend always has to experience something new, otherwise he’ll get bored.
empfinden
die Empfindung
Wenn sie alleine Horrorfilme sieht, empfindet sie jedes Mal große Angst.
feel
the feeling
Whenever she watches horror movies alone, she feels very frightened every time.
Massengefühle
Bei meiner letzten Veranstaltung mit einer großen Menschenmenge ist eine Massenpanik ausgebrochen.
Ich war sehr geschockt, denn das habe ich noch nie erlebt.
Schlechte Nachrichten am Morgen beeinflussen meine Stimmung den ganzen Tag.
Liebe ist eine der schönsten Empfindungen.
Ich übertrage dir die Verantwortung für dieses Projekt.
Crowd feelings
At my last event with a large crowd, a mass panic broke out.
I was very shocked because I’ve never experienced that before.
Bad news in the morning affects my mood throughout the day.
Love is one of the most beautiful sensations.
I put you in charge of this project.
Befrage deinen Partner
Formuliere Fragen mit den folgenden Wörtern!
Menschenmenge empfinden beeinflussen Massengefühl erleben übertragen
Ask your partner
Formulate questions with the following words!
Crowd feel influence Crowd feeling experience transfer
Zusammen macht alles mehr Spaß
Beschreibe die Bilder und beantworte die Fragen!
Was empfinden die Menschen? Warum?
Würden sie genauso empfinden, wenn siee allein in der Situation wären?
Warum?
Everything is more fun together
Describe the pictures and answer the questions!
What do people feel? Why?
Would you feel the same way if you were alone in the situation?
Why?
Massenveranstaltungen
Erzähl über deine Erfahrungen auf großen Veranstaltungen.
Auf welcher Veranstaltung hast du dich von den Gefühlen der Massen mitreißen lassen?
Warum?
Was hattest du für ein Gefühl danach?
Was ist so schön daran, etwas in einer großen Menschengruppe zu tun?
Mass events
Tell about your experiences at big events.
At which event did you get carried away by the feelings of the masses?
Why?
How did you feel afterwards?
What’s so nice about doing something in a large group of people?
das Ereignis
Das schönste Ereignis in diesem Jahr war die Verlobung mit meinem Freund.
the event
The best event of the year was my engagement to my boyfriend.
prägend
Die Scheidung seiner Eltern war das prägendste Ereignis seiner Kindheit.
formative
His parents’ divorce was the most defining event of his childhood.
mitziehen
Eigentlich wollte er nicht mit an den Strand, aber alle seine Freunde sind dorthin gegangen, also musste er mitziehen.
drag along
He didn’t really want to go to the beach, but all his friends went there so he had to go with them.
rational
Ich denke viel über Entscheidungen nach und höre nicht so sehr auf meine Gefühle.
Ich bin eher der rationale Typ.
rational
I think about decisions a lot and don’t listen to my feelings so much.
I’m more of the rational type.
emotional
die Emotion
Laura ist sehr emotional.
Schon bei einem traurigen Film kommen ihr die Tränen.
emotionally
the emotion
Laura is very emotional.
Even when watching a sad film, tears come to her.
Alle zusammen
Machst du bei Gruppenaktivitäten mit unbekannten Menschen mit?
Warum (nicht)
Bist du eher rational oder emotional?
Was hat dich als Kind geprägt?
Was war das schönste Ereignis in deinem Leben?
All together
Do you participate in group activities with people you don’t know?
Why not)
Are you more rational or more emotional?
What shaped you as a child?
What was the best event in your life?
Und du?
Beantworte die Fragen von der vorherigen Seite!
Welche dieser Emotionen lassen Menschen sich einander näher fühlen? Warum?
Verliebtsein
Freundschaft
Freude
Liebe
Angst
Mitgfühl
Widerstand
Glücl
Ekel
And you?
Answer the questions from the previous page!
Which of these emotions make people feel closer to each other? Why?
Be in love
Friendship
joy
love
anxiety
Compassion
resistance
Glücl
disgust
Was denkst du?
Überleg dir kurze Situationen zu den folgenden Bildern.
Welche anderen Emotionen könnten noch eine Rolle spielen?
Liebe
Ärger
Freundschaft
Mitgefühl
What do you think?
Think about short situations for the following pictures.
What other emotions could play a role?
love
trouble
Friendship
compassion
Und du?
In welcher Situation hast du diese Emotionen empfunden?
Freundschaft Mitgefühl Ärger Glück Angst
And you?
In what situation did you feel these emotions?
Friendship compassion trouble happiness anxiety