25 FRASES DEL TEST Flashcards
Él podría pedir otra cosa si no le gusta.
He could order something else if he doesn’t like it.
Puede que esté cansado cuando vuelva a casa.
He might be tired when he comes home.
No hace falta que traiga su portátil.
He doesn't have to bring his laptop.
Puede que no se quede demasiado impresionado.
He may not be too impressed.
Puede que él no sepa nada de los cambios.
He might not know anything about the changes.
¿Hace falta que diga más?
Need he say more?
¿Tiene que gritar así?
Does he have to shout like that?
¿Debería él hacer una reclamación?
Should he make a complaint?
¿Qué debería decirles él?
What should he tell them?
¿No podía atar sus propios cordones?
Couldn’t he tie his own shoelaces?
¿Cómo pudo ser tan ingenuo?
How could he be so naïve?
¿Cuándo podría empezar a darnos clases?
When could he start teaching us?
Ya va siendo hora de que se jubile él.
It has to be time for him to retire.
Hace falta que llueva más.
It needs to rain more.
El gobierno debería bajar los impuestos.
The government ought to lower taxes.
El estadio podía acoger a más de 100.000 personas.
The stadium could hold more than 100,000 people.
Puede que ya sea demasiado tarde.
It may already be too late.
Puede que resulte ser un desastre.
It might turn out to be a disaster.
No tiene que ser así.
It doesn’t have to be this way.
No hace falta que acabe así.
It needn’t end like this.
“Needn’t” aquí funciona como un verbo modal, es decir va seguido del infinitivo sin “to”.
El motor no arrancaba.
The engine couldn’t start up.
Puede que después de todo no ocurra.
It may not take place after all.
Puede que no sea una buena idea llamarle.
It might not be such a good idea to call him.
Debe ser el suyo.
It must be his.
¿Por qué tiene que llover tanto en esta ciudad?
Why does it have to rain so much in this town?
¿Se podría apagar la calefacción?
Could the heating be turned off?
Debemos escuchar lo que dicen los votantes.
We must listen to what the voters are saying.
Deberíamos invitarles a cenar aquí.
We ought to invite them over for dinner.
Pudimos ganar más partidos cuando estaba en en el equipo
We were able to win more games when he was on the team.
Podríamos llamar por una pizza.
We could phone for a pizza.
Puede que seamos los únicos que lo saben.
We might be the only ones who know.
No debemos estar tan cerca al borde del andén.
We mustn’t stand so close to the edge of the platform
No tenemos que montar ningún numerito al respecto.
We don’t have to make a big fuss about it.
fuss- escandalo, jaleo, bulla
No hace falta que les digamos nada.
We needn’t tell them anything.
Puede que no recibamos nada de dinero por este trabajo.
We may not receive any money for this work.
Puede que nunca sepamos la verdad.
We might never know the truth.
¿Por qué tenemos que ser nosotros los que sufrimos las consecuencias?
Why must we be the ones to suffer the consequences?
¿Tenemos que quedarnos hasta el final?
Do we have to stay until the end?